From: "Денис Смирнов" <mithraen@altlinux.ru> To: ALT Devel discussion list <devel@altlinux.ru> Subject: Re: [JT] Re: [devel] Заметки о локализации программ Date: Mon, 15 Nov 2004 13:48:19 +0300 Message-ID: <20041115104819.GD30694@mithraen_ws> (raw) In-Reply-To: <1100303317.9053.8.camel@localhost.localdomain> [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 3928 bytes --] On Sat, Nov 13, 2004 at 02:48:37AM +0300, Вячеслав Диконов wrote: ВД> Перевод интерфейса - это только первое приближение к полноценной ВД> локализации, которая подразумевает полную и всестороннюю поддержку ВД> бытующих в наших странах языков, стандартов и предпочтений пользователей ВД> (root тоже пользователь). Русский и все прочие языки должны ВД> поддерживаться в той же мере, что и английский на всех уровнях системы. Если заменить "на всех уровнях" на "при любом взаимодействии с пользователем" -- соглашусь. ВД> Думать что настоящая локализация вообще возможна в существующих реалиях ВД> Linux - большая ошибка. ВД> Причины этого: ВД> 1) Отсутствие механизмов интернационализации для объектов типа ядра, ВД> системных служб (например syslog), файловых систем и пр. Конечно, речь ВД> идёт только о сфере человеко-машинного взаимодействия, а не внутреннем ВД> обмене информацией между программами. Файловые системы -- там не надо _локализации_, там нужна _интернационализация_. А именно utf8. Ядро совсем не надо переводить. Потому как с сообщениями ядра должен работать исключительно администратор. Потому как если пользователю это приходится вдруг делать, то либо в дистрибутиве, либо в ядре серьёзная проблема. syslog -- хм. Сложно это. Но нужно. Только не на уровне syslog, а именно на уровне софта для его просмотра. ВД> 2) Отсутствие средств автоматизации процесса перевода документации. ВД> Необходима доработка уже имеющихся систем TM для прямой поддержки ВД> используемых форматов документации (прежде всего Docbook, man, info) + ВД> общая организация. Пора выходить из каменного века ручной работы. Да, действительно. ВД> gettext решает только часть проблем интернационализации. Всё остальное ВД> еще надо сделать общими усилиями. ВД> Я в своё время был полон энтузиазма и надеялся, что будучи российско- ВД> украинско-белорусско ориентированным дистрибутивом, ALTLinux будет ВД> двигаться к лучшей поддержке i18n и i10n с учётом реалий СНГ, но это ВД> оказались иллюзии. Локализацию собственно системы ALT просто не ВД> поддерживает. Более того, часто делаются возмутительные заявления и ВД> призывы отказаться от поддержки i18n на более глубоком уровне, чем меню ВД> программ по смехотворным поводам, вроде "слетания шрифта" в консоли или ВД> нескрываемого наплевательства разработчиков. ВД> Вот некоторые раздражающие следствия существующих проблем; ВД> - сложности с использованием русских имён файлов и их переносом на ВД> другие машины (Windows здесь в лучшем положении) На сейчас эта проблема неустранима в принципе. Потому как внутри файловых систем, акромя ntfs, iso9660, и vfat, нетути понятия кодировка вообще. Решение -- либо городить огород, либо уползать на utf8 как системную кодировку. Что, при нынешних реалиях, когда авторы ПО только-только научились понимать что надо поддерживать хотя-бы 8-и битные кодировки, отличные от iso8859-1, достаточно сложно. ВД> - невозможность перевода сообщений ядра Обоснуйте необходимость решения этой проблемы. Когда именно пользователю нужно смотреть в сообщения ядра? Вон в винде пользователи вообще без этих сообщений живут, и ничего, не жалуются. ВД> - невозможность русских паролей и имён пользователей (cм. Windows) Только массовый переход на utf-8 :( ВД> - отсутствие поддержки перевода сообщений системных служб при загрузке ВД> (см. старый RedHat) Спорная тема... Если эта фичу будет заведомо отключаемая, то нормально. А я бы, опять же, предпочёл бы заменить всё это _для обычного пользователя_ прогресс-баром + информацией об ошибках. ВД> - уже рассмотренные проблемы локализации журналов. ВД> Сложность их исправления - следствие "плохих" технических решений, ВД> которые мы используем. Всё хуже. Это следствия унаследованых соглашений. Что есть гораздо геморройнее для избавления. -- С уважением, Денис http://freesource.info [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]
next prev parent reply other threads:[~2004-11-15 10:48 UTC|newest] Thread overview: 115+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2004-11-09 23:21 Vitaly Lipatov 2004-11-10 7:11 ` Denis Ovsienko 2004-11-10 8:28 ` Vitaly Lipatov 2004-11-10 9:08 ` Sergey V Turchin 2004-11-10 9:19 ` Vitaly Lipatov 2004-11-10 9:39 ` Sergey V Turchin 2004-11-10 9:58 ` Mikhail Zabaluev 2004-11-10 12:44 ` Вячеслав Диконов 2004-11-10 11:55 ` Alexey I. Froloff 2004-11-10 13:42 ` Вячеслав Диконов 2004-11-10 12:51 ` Dmitry V. Levin 2004-11-10 13:51 ` [devel] [JT] Re: Заметки о локализации программ -- системных vs прикладных Michael Shigorin 2004-11-10 20:13 ` Вячеслав Диконов 2004-11-10 23:16 ` Mikhail Zabaluev 2004-11-11 4:57 ` Andrey Rahmatullin 2004-11-11 7:45 ` [devel] " Michael Shigorin 2004-11-10 14:08 ` [devel] Заметки о локализации программ Вячеслав Диконов 2004-11-10 13:36 ` Sergey V Turchin 2004-11-10 13:48 ` [devel] " Michael Shigorin 2004-11-10 14:01 ` [devel] " Andrei Bulava 2004-11-10 21:06 ` Andrey Orlov 2004-11-10 23:10 ` Mikhail Zabaluev 2004-11-11 6:54 ` Anton Farygin 2004-11-11 8:28 ` Mikhail Zabaluev 2004-11-11 12:03 ` Andrey Orlov 2004-11-12 2:09 ` [JT] " Mikhail Zabaluev 2004-11-12 8:29 ` Michael Shigorin 2004-11-12 23:48 ` Вячеслав Диконов 2004-11-13 4:05 ` Andrey Rahmatullin 2004-11-13 10:06 ` Вячеслав Диконов 2004-11-15 7:49 ` Anton V. Boyarshinov 2004-11-16 19:19 ` Вячеслав Диконов 2004-11-17 12:15 ` Michael Shigorin 2004-11-17 16:14 ` Денис Смирнов 2004-11-17 17:09 ` Sergey V Turchin 2004-11-13 10:24 ` Michael Shigorin 2004-11-13 10:26 ` Michael Shigorin 2004-11-15 10:48 ` Денис Смирнов [this message] 2004-11-15 11:06 ` Andrey Orlov 2004-11-15 21:28 ` Денис Смирнов 2004-11-15 23:10 ` Andrey Orlov 2004-11-16 16:37 ` Денис Смирнов 2004-11-15 15:31 ` Andrey Rahmatullin 2004-11-16 6:52 ` Alexey I. Froloff 2004-11-16 10:12 ` [devel] Re: [JT] " Mikhail Zabaluev 2004-11-16 17:19 ` Денис Смирнов 2004-11-17 0:38 ` Mikhail Zabaluev 2004-11-17 16:01 ` Денис Смирнов 2004-11-18 0:30 ` Mikhail Zabaluev 2004-11-18 14:25 ` Денис Смирнов 2004-11-16 18:38 ` [JT] Re: [devel] " Денис Смирнов 2004-11-16 18:37 ` Денис Смирнов 2004-11-16 19:46 ` Вячеслав Диконов 2004-11-17 12:07 ` Nick S. Grechukh 2004-11-17 12:14 ` Michael Shigorin 2004-11-17 13:41 ` Вячеслав Диконов 2004-11-17 14:03 ` Michael Shigorin 2004-11-17 16:13 ` Денис Смирнов 2004-11-17 16:09 ` Денис Смирнов 2004-11-17 16:56 ` Andrey Rahmatullin 2004-11-12 9:12 ` Andrey Orlov 2004-11-12 13:25 ` Nick S. Grechukh 2004-11-12 22:21 ` Andrey Orlov 2004-11-12 23:55 ` Вячеслав Диконов 2004-11-12 23:18 ` Andrey Orlov 2004-11-13 12:11 ` Mikhail Zabaluev 2004-11-13 12:58 ` Andrey Orlov 2004-11-13 13:11 ` Mikhail Zabaluev 2004-11-13 14:21 ` Andrey Rahmatullin 2004-11-13 20:31 ` Andrey Orlov 2004-11-16 12:44 ` Nick S. Grechukh 2004-11-11 12:04 ` Andrey Orlov 2004-11-12 19:19 ` Вячеслав Диконов 2004-11-12 18:57 ` Денис Смирнов 2004-11-12 22:07 ` Andrey Orlov 2004-11-12 16:35 ` Andrey Astafiev 2004-11-12 23:10 ` Andrey Orlov 2004-11-12 23:03 ` Denis Klykvin 2004-11-12 23:22 ` Andrey Orlov 2004-11-15 5:28 ` Alexey I. Froloff 2004-11-16 20:02 ` Вячеслав Диконов 2004-11-17 12:09 ` Nick S. Grechukh 2004-11-17 13:06 ` Вячеслав Диконов 2004-11-17 13:11 ` Alexey I. Froloff 2004-11-17 13:46 ` Вячеслав Диконов 2004-11-17 14:01 ` [devel] " Michael Shigorin 2004-11-17 14:03 ` [devel] " Alexey I. Froloff 2004-11-17 16:16 ` Денис Смирнов 2004-11-17 16:38 ` Nick S. Grechukh 2004-11-17 18:21 ` Денис Смирнов 2004-11-17 18:29 ` Nick S. Grechukh 2004-11-17 20:30 ` Денис Смирнов 2004-11-17 16:52 ` Andrey Rahmatullin 2004-11-17 18:25 ` Denis Smirnov 2004-11-17 12:10 ` Alexey I. Froloff 2004-11-17 12:38 ` Denis Klykvin 2004-11-17 13:18 ` Вячеслав Диконов 2004-11-17 13:24 ` Alexey I. Froloff 2004-11-17 13:51 ` Вячеслав Диконов 2004-11-17 14:08 ` Alexey I. Froloff 2004-11-17 20:13 ` Alexander Bokovoy 2004-11-18 6:58 ` Alexey I. Froloff 2004-11-17 14:12 ` Nick S. Grechukh 2004-11-17 14:16 ` Nick S. Grechukh 2004-11-18 0:28 ` Mikhail Zabaluev 2004-11-17 13:35 ` Denis Klykvin 2004-11-18 8:57 ` [devel][JT] " Yury Aliaev 2004-11-18 10:46 ` Denis Klykvin 2004-11-17 21:34 ` [devel] [JT] " Anatoly A. Yakushin 2004-11-17 21:45 ` Andrey Rahmatullin 2004-11-18 0:24 ` [devel] " Mikhail Zabaluev 2004-11-18 6:54 ` Denis Klykvin 2004-11-12 23:41 ` [devel] " Вячеслав Диконов 2004-11-10 15:05 ` Yuri N. Sedunov 2004-11-10 20:30 ` Vitaly Lipatov
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to=20041115104819.GD30694@mithraen_ws \ --to=mithraen@altlinux.ru \ --cc=devel@altlinux.ru \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: link
ALT Linux Team development discussions This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/devel/0 devel/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 devel devel/ http://lore.altlinux.org/devel \ devel@altlinux.org devel@altlinux.ru devel@lists.altlinux.org devel@lists.altlinux.ru devel@linux.iplabs.ru mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru sisyphus@linuxteam.iplabs.ru public-inbox-index devel Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.devel AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git