From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Date: Tue, 18 Nov 2003 15:13:27 +0300 From: Alexandre Prokoudine To: ALT Devel discussion list Subject: Re: [devel] gtkspell Message-ID: <20031118121327.GD25931@altlinux.ru> Mail-Followup-To: Alexandre Prokoudine , ALT Devel discussion list References: <1069146596.1835.2.camel@mobil.belvar.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature"; boundary="mJm6k4Vb/yFcL9ZU" Content-Disposition: inline In-Reply-To: <1069146596.1835.2.camel@mobil.belvar.com> User-Agent: Mutt/1.4.1i X-BeenThere: devel@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.1.3 Precedence: list Reply-To: ALT Devel discussion list List-Id: ALT Devel discussion list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 18 Nov 2003 12:13:59 -0000 Archived-At: List-Archive: List-Post: --mJm6k4Vb/yFcL9ZU Content-Type: text/plain; charset=koi8-r Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: 8bit Vital Khilko wrote > Hi! > В инкоминге (причём только там и нигде более) валяется чей-то gtkspell > бесхозно так... а мне оно надо для gaim. > Я думаю никто не будет против если я его возьму себе, а? А перевод на себя взять не хотите? Подумаешь - 1400 строк :)) Меня просто уже напрягает разбираться с сообщениями от неиспользуемых мной Gadu-Gadu (я же не поляк) или MSN (я ж не под виндой). Если согласны -- коммичу текущий перевод и CVS -- Ваш. -- Alexandre Prokoudine | "When you set yourself on fire and aim ALT Linux Documentation Team | for the sky, you hope to leave behind E-mail: avp@altlinux.ru | some sparks of heat and light" JabberID: avp@altlinux.org | Neil Peart --mJm6k4Vb/yFcL9ZU Content-Type: application/pgp-signature Content-Disposition: inline -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.2.3 (GNU/Linux) iD8DBQE/ugzncjphmM2U3zMRAvTWAJ9c+gw37l2EjKtzjxz1g/syUAZgXQCaAppd cQJNK4zBc3BAGibnyhB/42E= =ZVli -----END PGP SIGNATURE----- --mJm6k4Vb/yFcL9ZU--