From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Date: Thu, 9 Oct 2003 09:49:07 +0300 From: Michael Shigorin To: Alexander Belov Message-ID: <20031009064907.GN25064@osdn.org.ua> Mail-Followup-To: Alexander Belov , ALT Devel discussion list References: <3F84F25F.6070302@sicex.ru> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=koi8-r Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: 8bit In-Reply-To: <3F84F25F.6070302@sicex.ru> User-Agent: Mutt/1.4.1i Cc: ALT Devel discussion list Subject: [devel] Re: Q: tvtime X-BeenThere: devel@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.1.2 Precedence: list Reply-To: ALT Devel discussion list List-Id: ALT Devel discussion list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Thu, 09 Oct 2003 06:49:10 -0000 Archived-At: List-Archive: List-Post: On Thu, Oct 09, 2003 at 12:30:07PM +0700, Alexander Belov wrote: > Я залил в cvs tvtime локализацию русскую (ru.po) по причине > того, что я являюсь его вялым разработчиком и собрал пакет из Работает? Помнится, Билл упоминал сломанность gettext в 0.9.10 и обещался поправить в 0.9.11 -- или как раз это в CVS уже? > В связи с этим вопрос к Michael Shigorin: > Залить этот пакет в сизифус? Могу отдать; собственно, я его уже то ли rider@, то ли mouse@ предложил, но они оба и так достаточно загружены, а пакет от разработчика обычно имеет больше шансов на вкусность. :) > Информация, вопросы и пожелания: > 1. Это мой первый опыт локализации пакета. Я сделал кодировку > для ru.po файла koi8-r. Это правильно? Если ее сделать UTF-8 > локализация будет работать после сборки, если локаль стоит > koi8-r? Главное, чтобы чарсет был указан правильно; я на сейчас использую в подавляющем большинстве случаев koi8-*. > Нек. термины я не знал, как точно перевести вообще, например > '3-2 pulldown', 'closed caption' etc. http://www.google.com.ua/search?q=%22closed%20caption%22 -> http://www.robson.org/capfaq/overview.html#What -> "CLOSED captions are captions that are hidden in the video signal, invisible without a special decoder." -> => "скрытый заголовок" http://www.zerocut.com/tech/pulldown.html ... При необходимости могу спросить знакомых нелинейщиков. > Поэтому, после того как Michael Shigorin даст добро на заливку, rider -- угу? :) > проверте плз. русский язык, на сколько это возможно, лучше даже > сам ru.po файл почитать. Ессно. Собственно, неперевод лучше неясного перевода. > 3. Там до сих пор есть бага с отображением русского в консоли, > если локаль стоит не UTF-8. Мне пока с ней разбираться некогда, > Бил обещал пофиксить, когда у него время будет, но сейчас > русский текст, который выводится в консоль - нечитаем. С др. > стороны телевизор из меню запускается и user'ы консоль не будут > читать. В дальнейшем, если до 0.9.11 это не будет исправлено, я > оставлю консольные сообщения на англ. языке. Логично. -- ---- WBR, Michael Shigorin ------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/