From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Date: Sat, 12 Oct 2002 21:23:53 +0400 From: "Dmitry V. Levin" To: ALT Devel discussion list Subject: Re: [devel] Q: ftp servers Message-ID: <20021012172353.GB14572@basalt.office.altlinux.ru> Mail-Followup-To: ALT Devel discussion list References: <20021012161645.GA6338@basalt.office.altlinux.ru> <20021012163844.GA7004@basalt.office.altlinux.ru> <20021012171607.GB2728@hell.devel.altlinux.ru> Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature"; boundary="IiVenqGWf+H9Y6IX" Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20021012171607.GB2728@hell.devel.altlinux.ru> X-fingerprint: 9658 398D 181B 1200 8FC5 26B8 F6F8 846B C1E2 3429 Sender: devel-admin@altlinux.ru Errors-To: devel-admin@altlinux.ru X-BeenThere: devel@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.0.9 Precedence: bulk Reply-To: devel@altlinux.ru List-Unsubscribe: , List-Id: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , List-Archive: Archived-At: List-Archive: List-Post: --IiVenqGWf+H9Y6IX Content-Type: text/plain; charset=koi8-r Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: 8bit On Sat, Oct 12, 2002 at 09:16:07PM +0400, Alexey I. Froloff wrote: > > > А разве vsftpd умеет делать виртуальные сервера как > > > proftpd? Я хотел бы, > > А что такое "виртуальные сервера как proftpd"? > > Я, скорее всего, не в курсе. > См. например /usr/share/doc/proftpd-*/complex-virtual.conf Если бы передо мной стояла задача организации ftp-хостинга, я бы предпочел использовать xinetd+vsftpd, а не proftpd. (см. напр. /usr/share/doc/vsftpd-1.1.1/EXAMPLE/VIRTUAL_USERS_2/README) Но аргументы понятны. -- ldv --IiVenqGWf+H9Y6IX Content-Type: application/pgp-signature Content-Disposition: inline -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.0.7 (GNU/Linux) iD8DBQE9qFqp9viEa8HiNCkRAiW/AJ9s7FIruJhwzt9d+mi5Ii1zzGuXoACcDxkn QNgieGgbQAB/7fhzhOOuksw= =EgXE -----END PGP SIGNATURE----- --IiVenqGWf+H9Y6IX--