From: "Вячеслав Диконов" <sdiconov@mail.ru>
To: ALT Devel discussion list <devel@altlinux.ru>
Subject: Re: [devel] Re: очередное обновление alt.linux.kiev.ua
Date: Wed, 04 Aug 2004 17:30:10 +0400
Message-ID: <1091626210.8180.15.camel@alpha.tirs.ru> (raw)
In-Reply-To: <20040804125448.GA7953@altlinux.org>
On Срд, 2004-08-04 at 16:54 +0400, Alexander Bokovoy wrote:
> On Wed, Aug 04, 2004 at 04:45:59PM +0400, Вячеслав Диконов wrote:
> > On Срд, 2004-08-04 at 16:42 +0400, Dmitry V. Levin wrote:
> > > On Wed, Aug 04, 2004 at 04:37:42PM +0400, Вячеслав Диконов wrote:
> > > > On Срд, 2004-08-04 at 16:24 +0400, Dmitry V. Levin wrote:
> > > > > > > Проще внедрить specpo.
> > > > > > Обеими руками за
> > > > >
> > > > > И одновременно удалить все переводы из всех spec-файлов.
> > > > Поскольку английский текст для подавляющего большинства людей - не более
> > > > чем бессмысленный мусор, справедливее вообще удалить предназначенный для
> > > > человека текст из spec и извлекать описания из равноправных баз описаний
> > > > для разных языков в соответствии с пожеланиями пользователя.
> > >
> > > Дело в том, что spec-файл предназначен не для "подавляющего большинства
> > > людей", а для maintainerов соответствующих пакетов.
> > а) мы и так прекрасно знаем предназначение своих пакетов.
> > б) большинство сборщиков пакетов для ALT владеют русским языком лучше
> > чем английским.
> Вот и будут его использовать в PO-файлах. Вы же не возмущаетесь, что в
> PO-файлах референсной частью выступает английский текст?
Возмущаюсь тем, что это объявлено обязательным. Я считаю, что там должен
быть родной язык разработчиков программы или наиболее понятный
переводчику язык.
Например: Если немцы пишут программу, то в идеале в референсных строках
будет родной для авторов немецкий, переводчики переводят с него на свои
языки, а если некоторые переводчики немецким не владеют, то берут за
основу сделанный ранее перевод на тот язык, который им понятен.
1) Это позволит участвовать в работе над переводами переводчикам не
владеющим английским. Сейчас русский специалист по французскому языку,
не может помочь с переводом программ даже при большом желании и даже,
если программы были сделаны французами.
2) Это позволит добиться более точной передачи смысла в тех случаях,
когда родной язык группы разработчиков - не английский. Я встречал
неправильный английский текст, написанный теми же немцами, из которого
ошибки начинали кочевать по переводам при том, что по немецки всё
соответствовало действительности.
--
Вячеслав Диконов <sdiconov@mail.ru>
next prev parent reply other threads:[~2004-08-04 13:30 UTC|newest]
Thread overview: 87+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2004-07-22 12:02 [devel] I: " Vladimir Lettiev
2004-07-22 12:38 ` Alexey I. Froloff
2004-07-22 12:52 ` [devel] " Vitaly Ostanin
2004-07-22 13:44 ` Vladimir Lettiev
2004-07-22 15:33 ` Vitaly Lipatov
2004-07-23 5:34 ` Alexey I. Froloff
2004-07-23 6:33 ` Vitaly Lipatov
2004-07-23 6:38 ` Alexey I. Froloff
2004-07-24 12:43 ` Michael Shigorin
2004-07-23 6:59 ` Vitaly Ostanin
2004-07-23 7:10 ` Vadim V. Zhytnikov
2004-07-23 7:16 ` Alexey I. Froloff
2004-07-23 7:33 ` Vadim V. Zhytnikov
2004-07-23 7:41 ` Alexey I. Froloff
2004-07-23 7:49 ` Vitaly Ostanin
2004-07-23 8:18 ` Sergey V Turchin
2004-07-29 9:01 ` Вячеслав Диконов
2004-08-01 14:55 ` Alexey I. Froloff
2004-08-01 15:13 ` Вячеслав Диконов
2004-08-01 18:52 ` Alexey I. Froloff
2004-08-03 16:19 ` Sviataslau Svirydau
2004-08-03 20:14 ` Alexey I. Froloff
2004-08-03 22:18 ` Sviataslau Svirydau
2004-08-04 6:49 ` Sviataslau Svirydau
2004-08-04 7:00 ` Vital Khilko
2004-08-04 7:05 ` Anton Farygin
2004-08-04 7:32 ` Aleksey Avdeev
2004-08-04 7:32 ` Вячеслав Диконов
2004-08-04 7:36 ` Alexey I. Froloff
2004-08-04 11:57 ` Вячеслав Диконов
2004-08-04 12:04 ` Dmitry V. Levin
2004-08-04 12:06 ` Vital Khilko
2004-08-04 12:24 ` Dmitry V. Levin
2004-08-04 12:37 ` Вячеслав Диконов
2004-08-04 12:42 ` Dmitry V. Levin
2004-08-04 12:45 ` Вячеслав Диконов
2004-08-04 12:54 ` Alexander Bokovoy
2004-08-04 13:30 ` Вячеслав Диконов [this message]
2004-08-04 13:37 ` Alexander Bokovoy
2004-08-04 13:47 ` [devel] Re: очередное обн_____________ alt.linux.kiev.ua Alex Gorbachenko
2004-08-04 13:50 ` Alexey I. Froloff
2004-08-04 13:51 ` Alexander Bokovoy
2004-08-04 14:01 ` [devel] Re: очередное обновление alt.linux.kiev.ua Michael Shigorin
2004-08-04 14:28 ` [devel] Re: specspo Dmitry V. Levin
2004-08-04 14:12 ` [devel] Re: очередное обновление alt.linux.kiev.ua Vital Khilko
2004-08-04 14:20 ` [devel] [JT] " Michael Shigorin
2004-08-04 14:30 ` Dmitry V. Levin
2004-08-04 12:07 ` [devel] " Alexey I. Froloff
2004-08-04 12:18 ` Anton Farygin
2004-08-04 12:35 ` Alexey I. Froloff
2004-08-04 12:31 ` Вячеслав Диконов
2004-08-04 7:36 ` Anton Farygin
2004-08-04 8:04 ` Sviataslau Svirydau
2004-08-04 11:48 ` Вячеслав Диконов
2004-08-04 11:50 ` Sviataslau Svirydau
2004-08-04 7:24 ` Alexander Bokovoy
2004-08-04 7:30 ` Alexey I. Froloff
2004-07-29 9:00 ` Вячеслав Диконов
2004-08-02 13:59 ` Michael Shigorin
2004-08-02 14:53 ` Vital Khilko
2004-08-03 8:43 ` Michael Shigorin
2004-07-22 13:43 ` [devel] I: " Vladimir Lettiev
2004-07-22 14:09 ` Yuri N. Sedunov
2004-07-22 12:51 ` Anton Farygin
2004-07-22 13:00 ` Sergey V Turchin
2004-07-22 13:38 ` Vladimir Lettiev
2004-07-22 13:09 ` Alexey I. Froloff
2004-07-22 13:48 ` Vladimir Lettiev
2004-07-22 18:44 ` [devel] " Michael Shigorin
2004-07-22 13:22 ` [devel] " Anton Farygin
2004-07-22 13:27 ` Dmitry Vukolov
2004-07-23 8:04 ` Vladimir Lettiev
2004-07-23 11:57 ` Dmitry Vukolov
2004-07-23 12:03 ` Vitaly Lipatov
2004-07-23 12:09 ` Sergey Bolshakov
2004-07-23 12:19 ` Vitaly Lipatov
2004-07-23 12:27 ` Sergey Bolshakov
2004-07-24 12:38 ` [devel] " Michael Shigorin
2004-07-24 16:53 ` Vladimir Lettiev
2004-07-24 17:37 ` Michael Shigorin
2004-07-23 14:12 ` [devel] " Stanislav Ievlev
2004-07-23 14:15 ` Stanislav Ievlev
2004-07-23 14:28 ` Vitaly Lipatov
2004-07-23 15:34 ` Andrei Bulava
2004-07-24 14:16 ` Maxim Tyurin
2004-07-24 20:41 ` Dmitry V. Levin
2004-08-04 5:59 ` Alexey I. Froloff
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=1091626210.8180.15.camel@alpha.tirs.ru \
--to=sdiconov@mail.ru \
--cc=devel@altlinux.ru \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
ALT Linux Team development discussions
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/devel/0 devel/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 devel devel/ http://lore.altlinux.org/devel \
devel@altlinux.org devel@altlinux.ru devel@lists.altlinux.org devel@lists.altlinux.ru devel@linux.iplabs.ru mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru sisyphus@linuxteam.iplabs.ru
public-inbox-index devel
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.devel
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git