From: Maxim Dzumanenko <mvd@quasarlabs.com>
To: devel@altlinux.ru
Subject: Re: [devel] ALT packaging howto suggestion: i18n
Date: 09 Oct 2002 11:42:49 +0300
Message-ID: <1034152970.2069.3.camel@localhost.localdomain> (raw)
In-Reply-To: <20021009072841.GF1820@basalt.office.altlinux.ru>
Срд, 2002-10-09 у 10:28, Stanislav Ievlev написав:
> On Wed, Oct 09, 2002 at 12:04:15AM +0400, Ivan Zakharyaschev wrote:
> > Hello!
> >
> > Предлагаю добавить в ALT packaging howto описание того, как надо
> > оформлять переводы Summary и description в spec-ах, а именно как
> > указывать язык. Нигде в документации я этого не нашёл.
> >
> > Экспериментальным путём я установил, что подходит только указание вида
> > ru_RU.CP1251 (т.е. все 3 компоненты обязательны). Часто в spec-ах можно
> > встретить короткое обозначение для европейских языков, например
> >
> > Summary(de): ...
> >
> > но это ни к чему хорошему не приводит. А точнее, тогда значение
> > становится "неперекодируемым", и в локали с другой кодировкой, чем у
> > создателя spec-а, описание пакета не будет показано правильно:
> >
> > LANG=de_DE.UTF-8 rpm -q minicom -i
> >
> > всё равно выведет информацию в 8-битной кодировке.
> >
> > Если же написать:
> >
> > Summary(de_DE.ISO8859-2): ....
> >
> > (или ISO8859-1??)
> >
> > то оно будет перекодироваться. (Более короткое de.ISO8859-2 тоже не
> > подходит.)
> >
> > А вообще удобнее совмещать в одном spec-е не CP1251 и ISO8859-{1,2}, а
> > всё писать в UTF-8, но тогда это .UTF8 тоже нужно не забывать.
> А каким редактором UTF8 можно удобно редактировать, когда основная система
> в KOI8?
>
gvim-ом
:set encoding=utf-8
ну и выбрать какой-то iso10646-1 шрифт
С уважением,
Максим Дзюманенко
next prev parent reply other threads:[~2002-10-09 8:42 UTC|newest]
Thread overview: 12+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2002-10-08 20:04 Ivan Zakharyaschev
2002-10-08 20:06 ` Ivan Zakharyaschev
2002-10-08 23:48 ` Вячеслав Диконов
2002-10-09 8:25 ` Dmitry V. Levin
2002-10-08 21:46 ` Aleksandr Blokhin
2002-10-09 7:28 ` Stanislav Ievlev
2002-10-09 7:42 ` Aleksandr Blokhin
2002-10-09 8:31 ` Anton Farygin
2002-10-09 8:42 ` Maxim Dzumanenko [this message]
2002-10-09 11:08 ` Вячеслав Диконов
2002-10-09 17:20 ` Alex Ott
2002-10-11 15:08 ` Alexey Morozov
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=1034152970.2069.3.camel@localhost.localdomain \
--to=mvd@quasarlabs.com \
--cc=devel@altlinux.ru \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
ALT Linux Team development discussions
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/devel/0 devel/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 devel devel/ http://lore.altlinux.org/devel \
devel@altlinux.org devel@altlinux.ru devel@lists.altlinux.org devel@lists.altlinux.ru devel@linux.iplabs.ru mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru sisyphus@linuxteam.iplabs.ru
public-inbox-index devel
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.devel
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git