From: Konstantin Volckov <goldhead@linux.ru.net> To: devel@linux.iplabs.ru Subject: [devel] éÓÐÒÁ×ÌÅÎ ÐÅÒÅ×ÏÄ rpmDrake Date: Wed, 28 Feb 2001 05:37:43 +0300 Message-ID: <01022805374300.26740@goldhead.station> (raw) [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 130 bytes --] Всем привет! Вот исправленный перевод rpmDrake. Я его проверил - все OK. Надо положить его в дистрибутив. -- Удачи, Konstantin [-- Warning: decoded text below may be mangled, UTF-8 assumed --] [-- Attachment #2: ru.po --] [-- Type: text/english; name="ru.po", Size: 7007 bytes --] # Russian translation of rpmdrake.pot. # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Aleksey Smirnov <smi@logic.ru>, 2000 # Konstantin Volckov <goldhead@linux.ru.net>, 2001 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.1\n" "POT-Creation-Date: 2000-10-02 14:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-28-02 05:35+0300\n" "Last-Translator: Konstantin Volckov <goldhead@linux.ru.net>\n" "Language-Team: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: rpmdrake.c:161 msgid "" "Please Wait\n" "Configuration checking" msgstr "" "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÏÄÏÖÄÉÔÅ\n" "ðÒÏ×ÅÒÑÅÔÓÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ" #: rpmdrake.c:326 msgid "" "rpmdrake\n" "\n" "(c) MandrakeSoft 1999-2000\n" "released under the GPL" msgstr "" "rpmdrake\n" "\n" "(c) MandrakeSoft 1999-2000\n" "ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÔÓÑ ÐÏÄ ÌÉÃÅÎÚÉÅÊ GPL" #: rpmdrake.c:347 #, c-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f KB" #: rpmdrake.c:349 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" #: rpmdrake.c:458 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "éÍÑ: %s" #: rpmdrake.c:483 rpmdrake.c:1084 rpmdrake.c:1112 #, c-format msgid "%d selected packages: %.1f MB" msgstr "÷ÙÂÒÁÎ(Ï) %d ÐÁËÅÔ(Á) ÎÁ: %.1f MB" #. A Label with the number of selected packages #: rpmdrake.c:583 rpmdrake.c:993 rpmdrake.c:1459 msgid "0 selected packages: 0.0 MB" msgstr "îÅÔ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÐÁËÅÔÏ×: 0.0 MB" #: rpmdrake.c:588 rpmdrake.c:1469 msgid "" "Install\n" "selected" msgstr "" "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ\n" "×ÙÂÒÁÎÎÏÅ" #: rpmdrake.c:589 msgid "" "Uninstall\n" "selected" msgstr "" "õÄÁÌÉÔØ\n" "×ÙÂÒÁÎÎÏÅ" #: rpmdrake.c:635 msgid "" "Please Wait\n" "Checking dependencies" msgstr "" "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÏÄÏÖÄÉÔÅ\n" "ðÒÏ×ÅÒÑÀÔÓÑ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ" #: prefs.c:119 prefs.c:240 prefs.c:482 rpmdrake.c:795 rpmdrake.c:922 #, c-format msgid "oops %s not found\n" msgstr "%s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ\n" #: rpmdrake.c:824 msgid "Please Wait" msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ÐÏÄÏÖÄÉÔÅ" #: rpmdrake.c:877 msgid "Removing packages" msgstr "õÄÁÌÑÀ ÐÁËÅÔÙ" #: rpmdrake.c:878 msgid "" "In order to satisfy all the dependencies,\n" "these packages will be removed:" msgstr "" "äÌÑ ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÑ ×ÓÅÈ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ\n" "ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÐÁËÅÔÙ ÂÕÄÕÔ ÕÄÁÌÅÎÙ:" #: rpmdrake.c:950 msgid "" "Please Wait\n" "Removing packages" msgstr "" "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ÐÏÄÏÖÄÉÔÅ\n" "õÄÁÌÑÀ ÐÁËÅÔÙ" #: rpmdrake.c:1229 msgid "/_File" msgstr "/_æÁÊÌ" #: rpmdrake.c:1230 msgid "/File/_Update list" msgstr "/æÁÊÌ/_ïÂÎÏ×ÉÔØ ÓÐÉÓÏË" #: rpmdrake.c:1231 msgid "/File/_Preferences" msgstr "/æÁÊÌ/_îÁÓÔÒÏÊËÉ" #: rpmdrake.c:1232 msgid "/File/-" msgstr "/æÁÊÌ/-" #: rpmdrake.c:1233 msgid "/File/_Quit" msgstr "/æÁÊÌ/_÷ÙÈÏÄ" #: rpmdrake.c:1234 msgid "/_Help" msgstr "/_ðÏÍÏÝØ" #: rpmdrake.c:1235 msgid "/Help/_About..." msgstr "/ðÏÍÏÝØ/_ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ..." #: rpmdrake.c:1237 msgid " " msgstr " " #: prefs.c:541 rpmdrake.c:1237 msgid "Name" msgstr "éÍÑ" #: rpmdrake.c:1237 msgid "Size" msgstr "òÁÚÍÅÒ" #: rpmdrake.c:1237 msgid "Version" msgstr "÷ÅÒÓÉÑ" #: rpmdrake.c:1237 msgid "Summary" msgstr "ó×ÏÄËÁ" #: rpmdrake.c:1292 msgid "Enter search pattern" msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÓÔÒÏËÕ ÐÏÉÓËÁ" #: rpmdrake.c:1301 msgid "Search" msgstr "ðÏÉÓË" #: rpmdrake.c:1312 msgid "Case sensitive" msgstr "õÞÉÔÙ×ÁÔØ ÒÅÇÉÓÔÒ" #: rpmdrake.c:1314 msgid "Search in Description" msgstr "éÓËÁÔØ × ÏÐÉÓÁÎÉÑÈ" #: rpmdrake.c:1316 msgid "Search in file list" msgstr "éÓËÁÔØ × ÓÐÉÓËÅ ÆÁÊÌÏ×" #. The CTree on the left #: rpmdrake.c:1325 msgid "RPM Groups" msgstr "çÒÕÐÐÙ RPM" #. The Packages CList #: rpmdrake.c:1338 msgid "Packages:" msgstr "ðÁËÅÔÙ:" #: rpmdrake.c:1375 msgid "Description" msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ" #: rpmdrake.c:1403 msgid "File list" msgstr "óÐÉÓÏË ÆÁÊÌÏ×" #: rpmdrake.c:1428 msgid "" "Expand\n" "all" msgstr "" "òÁÓËÒÙÔØ\n" "×ÓÅ" #: rpmdrake.c:1429 msgid "Expand all" msgstr "òÁÓËÒÙÔØ ×ÓÅ ÐÁÐËÉ" #: rpmdrake.c:1433 msgid "" "Collapse\n" "all" msgstr "" "ó×ÅÒÎÕÔØ\n" "×ÓÅ" #: rpmdrake.c:1434 msgid "Collapse all" msgstr "ó×ÅÒÎÕÔØ ×ÓÅ ÐÁÐËÉ" #: rpmdrake.c:1438 msgid "" "Select\n" "all" msgstr "" "÷ÙÄÅÌÉÔØ\n" "×ÓÅ" #: rpmdrake.c:1439 msgid "Select all" msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ×ÓÅ ÐÁËÅÔÙ" #: rpmdrake.c:1443 msgid "" "Unselect\n" "all" msgstr "" "óÎÑÔØ ×ÙÄÅÌÅÎÉÅ\n" "ÓÏ ×ÓÅÈ" #: rpmdrake.c:1444 msgid "Unselect all" msgstr "óÎÑÔØ ×ÙÄÅÌÅÎÉÅ ÓÏ ×ÓÅÈ ÐÁËÅÔÏ×" #: rpmdrake.c:1450 msgid "Installing" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ" #: rpmdrake.c:1455 msgid "Uninstalling" msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ" #: rpmdrake.c:1463 msgid "" "Show\n" "selected" msgstr "" "ðÏËÁÚÁÔØ\n" "×ÙÂÒÁÎÎÏÅ" #: rpmdrake.c:1464 msgid "Show selected" msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÏÅ" #: rpmdrake.c:1470 rpmdrake.c:1471 msgid "" "Install/Uninstall\n" "selected packages" msgstr "" "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ/õÄÁÌÉÔØ\n" "×ÙÂÒÁÎÎÙÅ ÐÁËÅÔÙ" #: prefs.c:29 msgid "Close" msgstr "úÁËÒÙÔØ" #: prefs.c:103 #, c-format msgid "" "Do you really want to\n" "remove the %s media" msgstr "" "÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÈÏÔÉÔÅ\n" "ÏÔËÌÀÞÉÔØ %s ÉÓÔÏÞÎÉË" #: prefs.c:106 msgid "Please confirm" msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ÐÏÄÔ×ÅÒÄÉÔÅ" #: prefs.c:142 msgid "" "Please Wait\n" "Removing media" msgstr "" "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ÐÏÄÏÖÄÉÔÅ\n" "ïÔËÌÀÞÁÀ ÉÓÔÏÞÎÉË" #. CDROM #: prefs.c:196 prefs.c:354 prefs.c:415 prefs.c:589 msgid "CDROM" msgstr "" #. Local #: prefs.c:205 prefs.c:366 prefs.c:421 prefs.c:587 msgid "Local" msgstr "öÅÓÔËÉÊ ÄÉÓË" #. FTP #: prefs.c:218 prefs.c:374 prefs.c:427 prefs.c:591 msgid "FTP" msgstr "FTP" #. HTTP #: prefs.c:231 prefs.c:394 prefs.c:433 prefs.c:593 msgid "HTTP" msgstr "" #: prefs.c:263 msgid "" "Please Wait\n" "Adding media" msgstr "" "ðÏÖÁÌÊÓÔÁ ÐÄÏÖÄÉÔÅ\n" "äÏÂÁ×ÌÑÀ ÉÓÔÏÞÎÉË" #: prefs.c:321 msgid "Add a media" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÉÓÔÏÞÎÉË" #: prefs.c:328 msgid "Type of media:" msgstr "ôÉÐ ÉÓÔÏÞÎÉËÁ:" #: prefs.c:340 msgid "New media's Name:" msgstr "îÏ×ÏÅ ÉÍÑ ÉÓÔÏÞÎÉËÁ:" #: prefs.c:358 msgid "Please, choose a CDROM number: " msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÎÏÍÅÒ CDROM: " #: prefs.c:368 msgid "Directory:" msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ:" #: prefs.c:369 msgid "Select directory" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ËÁÔÁÌÏÇ" #: prefs.c:380 msgid "FTP URL of the directory containing the RPMs" msgstr "FTP URL ËÁÔÁÌÏÇÁ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÅÇÏ RPM'Ù" #: prefs.c:387 prefs.c:407 msgid "Location for hdlist (relative to the URL above)" msgstr "íÅÓÔÏÐÏÌÏÖÅÎÉÅ hdlist (ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÏ ×ÅÒÈÎÅÇÏ URL)" #: prefs.c:400 msgid "HTTP URL of the directory containing the RPMs" msgstr "HTTP URL ËÁÔÁÌÏÇÁ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÅÇÏ RPM'Ù" #. The Buttons of the action area #: prefs.c:441 msgid "OK" msgstr "" #: prefs.c:450 msgid "Cancel" msgstr "ïÔÍÅÎÁ" #: prefs.c:506 #, c-format msgid "" "Please Wait\n" "Updating the database for the %s media" msgstr "" "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÏÄÏÖÄÉÔÅ\n" "ïÂÎÏ×ÌÑÀ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÄÌÑ ÉÓÔÏÞÎÉËÁ %s" #: prefs.c:541 msgid "Type" msgstr "ôÉÐ" #: prefs.c:552 prefs.c:553 msgid "Media" msgstr "éÓÔÏÞÎÉË" #: prefs.c:585 msgid "Unknown" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ" #: prefs.c:603 msgid "Remove media" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÉÓÔÏÞÎÉË" #: prefs.c:612 msgid "Add media" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÉÓÔÏÞÎÉË" #: prefs.c:621 msgid "Update media" msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ ÉÓÔÏÞÎÉË" #: prefs.c:645 msgid "Preferences" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ" #. The categories tree #: prefs.c:669 msgid "Categories" msgstr "ëÁÔÅÇÏÒÉÉ"
next reply other threads:[~2001-02-28 2:37 UTC|newest] Thread overview: 2+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2001-02-28 2:37 Konstantin Volckov [this message] 2001-02-28 6:42 ` [devel] rpmDrake Aleksey Novodvorsky
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to=01022805374300.26740@goldhead.station \ --to=goldhead@linux.ru.net \ --cc=devel@linux.iplabs.ru \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: link
ALT Linux Team development discussions This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/devel/0 devel/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 devel devel/ http://lore.altlinux.org/devel \ devel@altlinux.org devel@altlinux.ru devel@lists.altlinux.org devel@lists.altlinux.ru devel@linux.iplabs.ru mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru sisyphus@linuxteam.iplabs.ru public-inbox-index devel Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.devel AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git