From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Date: Wed, 05 Oct 2005 12:20:10 +0400 To: "ALT Linux Community" Subject: Re: [Comm] koi8-r to translit References: <200510051137.14466.ashen@nsrz.ru> <00a901c5c983$759fc1b0$0500a8c0@architect.kiev.ua> <200510051208.44215.ashen@nsrz.ru> <00ec01c5c985$b1583af0$0500a8c0@architect.kiev.ua> <434398CE.8010909@altlinux.ru> From: "Aleksander N. Gorohovski" Organization: DonNTU Content-Type: text/plain; format=flowed; delsp=yes; charset=koi8-r MIME-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: 8bit Message-ID: In-Reply-To: <434398CE.8010909@altlinux.ru> User-Agent: Opera M2/8.50 (Linux, build 1358) X-BeenThere: community@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list Reply-To: ALT Linux Community List-Id: ALT Linux Community List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Wed, 05 Oct 2005 09:21:22 -0000 Archived-At: List-Archive: List-Post: On Wed, 05 Oct 2005 13:11:42 +0400, Антон Горлов wrote: > Aleksander N. Gorohovski пишет: > >>>>> Есть патч для vsftpd который меняет кодировку >>>> Какой и где? >>> http://www.opennet.ru/base/patch/ftp_charset_recode.txt.html >> Конечно, это хорошая вещь, но это не совсем то. >> Он работает когда на ftp-сервер закачивают файлы win-клиенты с >> названиями >> в кодировке cp1251, чтобы их трансформировать в koi8-r. >> Ладно, пойду сам сочинять. > > если что-то хорошее сочинишь -дай знать... Возникла проблема: пока не знаю каким эквивалентом (из сочетания английских букв) заменить три следующие русские: "Э" "Ы" "Ж" Может у кого есть варианты ? Остальные заменяю так: "й"=>'j', "ц"=>'c', "у"=>'u', "к"=>'k', "е"=>'e', "н"=>'n', "г"=>'g', "ш"=>'sh', "щ"=>'sch', "з"=>'z', "х"=>'h', "ъ"=>'\'', "ф"=>'f', "ы"=>'', "в"=>'v', "а"=>'a', "п"=>'p', "р"=>'r', "о"=>'o', "л"=>'l', "д"=>'d', "ж"=>'', "э"=>'', "я"=>'ja', "ч"=>'ch', "с"=>'s', "м"=>'m', "и"=>'i', "т"=>'t', "ь"=>'`', "б"=>'b', "ю"=>'ju', "ё"=>'jo'); Если, что - поправьте. :-)