From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Mailbox-Line: From vsl@ontil.ihep.su Mon Apr 5 10:23:56 2004 Date: Mon, 5 Apr 2004 11:22:20 +0400 (MSD) From: Vitaly Lugovsky To: community@altlinux.ru Subject: Re: [Comm] =?koi8-r?b?W1RKXfDF0sXXz8Qh?= In-Reply-To: <200404042032.02441.gleb@asd.iao.ru> Message-ID: References: <200404042032.02441.gleb@asd.iao.ru> MIME-Version: 1.0 Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=koi8-r Content-Transfer-Encoding: 8BIT X-Spam-Status: No, hits=3.3 required=5.0 tests=IN_REP_TO, QL_SENT_FROM_MY_DOMAINS, PLING version=2.20 X-Spam-Level: *** X-BeenThere: community@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.1.4 Precedence: list Reply-To: community@altlinux.ru List-Id: Mailing list for ALT Linux users List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 05 Apr 2004 06:23:57 -0000 Archived-At: List-Archive: List-Post: On Sun, 4 Apr 2004, Gleb Kulikov wrote: > > компутера. Просто НИКОГДА. Так уж исторически сложилось, что > > единственный язык в IT - это английский. Переводы - дело > > полезное, но на совершенно минимальном уровне. Теперь - извольте > > удавиться. > > Луговской, Вы как дураком были, так дураком и помрёте. Быстро надевай мокроступы, дуй на толчок, и покупай КД-ПЗУ с идеально переведённой ОС "Окна" с Д. Нагиевым. Ну разве не смешно? Все эти переводы - просто по определению - полный бред. Там же сплошная терминология - а она в принципе не переводится. > PS: базовые знания и система понятий абсолютно инвариантны к > языку. Нихт вар? К ним всегда жирный такой набор терминологии прилагается. А она то уж к языку ой как привязана...