From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Message-ID: <4607C179.7040203@elecard.net.ru> Date: Mon, 26 Mar 2007 19:50:01 +0700 From: "Igor V.Marenkov" User-Agent: Thunderbird 1.5.0.7 (X11/20060909) MIME-Version: 1.0 To: ALT Linux Community References: <200703260157.06819.vip0@seversk.ru> <4606C9A8.8060206@gmail.com> In-Reply-To: <4606C9A8.8060206@gmail.com> Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit X-OriginalArrivalTime: 26 Mar 2007 12:52:07.0441 (UTC) FILETIME=[8FB18010:01C76FA5] X-Spam-Score: 0.1 (/) Subject: Re: [Comm] =?koi8-r?b?8M/Nz8fJ1MUg0yDQxdLF18/Ez80=?= X-BeenThere: community@lists.altlinux.org X-Mailman-Version: 2.1.9rc1 Precedence: list Reply-To: ALT Linux Community List-Id: ALT Linux Community List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 26 Mar 2007 12:52:24 -0000 Archived-At: List-Archive: List-Post: Motsyo Gennadi aka Drool wrote: > Vyatcheslav Perevalov пишет: > >> В сообщении от 26 марта 2007 01:41 Yurkovsky Andrey написал(a): >> >>> Как можно перевести слово Release? >>> >> Выпуск >> > Релиз? ;-) > Я бы так и написал, ИМХО это просто не переводится.