From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Message-ID: <4221C161.90008@mtu-net.ru> Date: Sun, 27 Feb 2005 15:47:29 +0300 From: "Oleg N. Kayunov" User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; ru-RU; rv:1.7.2) Gecko/20040808 X-Accept-Language: ru-ru, ru MIME-Version: 1.0 To: community@altlinux.ru References: <20050226193335.GB7414@pur.v.ru> <4222C8C2.1090904@pochta.ru> <4221A5D4.4090304@mtu-net.ru> <20050227142116.610e351d@3s.home> In-Reply-To: <20050227142116.610e351d@3s.home> X-Enigmail-Version: 0.85.0.0 X-Enigmail-Supports: pgp-inline, pgp-mime Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Subject: [Comm] Re: slovnyk_en-ru X-BeenThere: community@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list Reply-To: community@altlinux.ru List-Id: Mailing list for ALT Linux users List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 27 Feb 2005 12:47:56 -0000 Archived-At: List-Archive: List-Post: Sergey S. Skulachenko пишет: >On Sun, 27 Feb 2005 13:49:56 +0300 >"Oleg N. Kayunov" wrote: > > > >> Воспользовавшись KDict (из ALM 2.4) видим: >> >>[engcom] >> For Your Information; к вашему сведению >> >> > >По Вашему совету решил воспользоваться этим переводчиком, для >чего решил попытать, что такое community. Пришло много вариантов >перевода. Более всего умилил, надо думать, англо-русский >slovnyk_en-ru: > > У себя такого установленным не обнаружил. Установил (черт, опять пришлось вспоминать где егойный db.list (и как его зовут) и править его - нет чтоб включить это (порядок) в опции(локальные) dict). Действительно, нехило. >COMMUNITY > "ГРОМАДА" > > Ну с хохляцким уклоном/прононсом. И что? Я и сам вон родился в Харькове и ничуть не обижен этим... А чем лучше/хуже вариант: parliament [mueller7] _II [хpAЫl╚m╚nt] _n. имбирный пряник Сам Мюллер dixi изволил - не хухры-мухры. Кстати - напрочь забыл что за шрифт надо указать, чтоб транскрипция правильно смотрелась? >Большое спасибо! > > Завсегда плеазе. -- == В действительности все обстоит совершенно иначе чем на самом деле. == BR, Oleg N. Kayunov.