From: Alexey Rusakov <ktirf@users.sf.net> To: community@altlinux.ru Subject: Re: [Comm] [JT] Linux i18n Date: Tue, 25 Jan 2005 01:44:12 +0300 Message-ID: <41F57A3C.6070000@users.sf.net> (raw) In-Reply-To: <200501242203.50028.akrioukov@mail.ru> Alexej Kryukov пишет: >Я ссылался на винду именно для того, чтобы показать, что >наличие практической необходимости в данном случае никак не >связано со спецификой Linux. Ну, допустим, захотел >человек вбить в документ несколько слов на немецком языке -- >взял да и поставил себе немецкую раскладку, а потом стер. >Скажете, редкая ситуация? > Простите, но я не очень понимаю, зачем для нескольких слов ставить целую немецкую/французскую/шведскую раскладку. Достаточно, зная о возможности подобного сценария, иметь на машине раскладку, если мне не изменяет память, us_intl (это в X Window System), которая позволяет вводить соответствующие символы через dead keys. Немного сложнее с некоторыми специфическими наборами символов (например, мне нужно набирать символы эсперанто), однако если необходимость в них возникает редко, их можно набрать и из таблицы символов, если часто - имеет смысл опять же иметь нужную раскладку заранее настроенной, а не добавлять-убирать.ее на каждый чих. Даже если вам приспичило-таки поставить отдельную раскладку под какой-либо язык - GNOME позволяет это сделать, не прерывая сессию, из удобного интуитивно, извините за банальность, понятного интерфейса. Что-то мне подсказывает, что в KDE это тоже возможно. Значительно труднее разобраться с дополнительными раскладками в tty, однако принцип тот же: ставить/сносить целую раскладку ради нескольких слов - нерационально. >Настоящая же специфика Linux в том, что в нем такие вещи >приходится делать по большей части руками. И это тоже вызвано >вполне объективными причинами, так что я бы не стал особо полагаться >на совершенствование дистрибутивов. > Смотрите, не отстаньте от жизни ;) >Такими, например, как существование нескольких кириллических кодировок и соответствующего количества локалей > Не вижу принципиальных сложностей для автоматизации/прикручивания удобного интерфейса для настройки. >Или разброс параметров, относящихся к локализации разных подсистем, по разным же конфигам. > По-моему, их не так уж много. >Плюс XF86Config с его специфическим синтаксисом, для которого ручное >редактирование (или пересоздание с последующим редактированием) >всегда будет удобнее любой конфигурялки. > > Если вы говорите о секции Keyboard, причем ее части, касающейся xkb, то вышеупомянутая тулза из GNOME, имхо, предоставляет необходимую функциональность. В любом случае я не могу назвать редактирование xorg.conf/XF86Config удачным способом временного(!) добавления раскладок. >>Покажите мне чайника, которому вообще может понадобиться добавлять >>раскладку! А шрифты - совершенно отдельная песня. >> >> >Собственно, я уже ответил на этот вопрос. Видите ли, существует >много людей, которым по роду их деятельности или месту обитания >приходится иметь дело более чем с двумя языками. Переход на Linux >этой потребности явно не снимет. > > Вы ответили не на мой вопрос. Еще раз: при условии указания списка необходимых раскладок при установке Linux, зачем "обычному человеку" TM может понадобиться добавлять/удалять раскладки в дальнейшем on a regular basis? Способы решения вопроса ввода специфических символов я уже осветил выше. >Не думаю, что здесь целесообразно обсуждать >прикрутку любимых русских шрифтов к Windows... > > А, если речь об установке любимых шрифтов в Windows, тогда прошу прощения, удаляюсь, за полным незнанием данной материи. >Разница громадная, и именно для того, чтобы ее подчеркнуть, я мерил >потребности опытного (и даже не очень опытного) пользователя >сугубо виндовыми мерками. > > Возможно, здесь вы сделали ошибку. Linux - это совершенно другая операционная система, и подходить к ней с виндовыми мерками я не могу признать корректным. В частности, i18n в Linux сделана совершенно иначе и очень многие вещи можно сделать проще, если отказаться от крупноблочного подхода, характерного для виндов. >>На данном этапе развития - по-моему, проще переставить. Не думаю, что >>Михаил горит желанием вникать во все тонкости настройки локалей >>(извините, что решаю за других). >> >> >А мне показалось наоборот :) Учтите, что вопрошавшему ранее >приходилось настраивать русификацию в SuSE, так что большинство >тонкостей ему и так известно. > > Я работаю с SuSE ежедневно. Мне пришлось подкручивать русификацию в какой-то момент, когда SuSE пересаживалась на UTF-8. Я по-прежнему НЕ ЗНАЮ, в каких файлах что у них лежит в отношении i18n. Все (ну хорошо, почти все) было сделано из YaST, который действительно является совершенно потрясающим средством настройки. Поэтому я не могу утверждать, что имея за плечами настройку русского языка в SuSE, человек знает "большинство тонкостей" на уровне где какие файлы редактировать. >>>А вообще-то, конечно, нужно иметь нормальный инсталлятор с >>>опцией "install all available locales", и эта опция должна быть >>>по дефолту включена. >>> >>> >>Протестую! Ну на кой всем ставить восточные, арабские локали? Тем >>более что это довольно объемная вещь. >> >> >Да потому, что так от веку делалось во всех дистрибутивах, > Это слабый аргумент, как вы, я надеюсь, понимаете. >и потому что идеология Unix была изначально ориентирована на i18n (а иначе >делали бы отдельные версии программ под каждый язык, как в винде). > > Ну слава Богу, но зачем все языки сразу ставить-то? Кстати, вы в пан-европейской версии Windows поддержку восточных языков включаете? Это всего лишь одна галочка в настройках. >И изменение умолчания может быть для многих пользователей крайне >неприятным сюрпризом. > Насчет многих - верится слабо. Подобное положение дел наблюдается в ALT Linux уже достаточно давно (поправьте меня, если я неправ), поэтому сюрпризом это может стать только для переходящих с других дистрибутивов, у которых сюрпризы в любом случае будут, наподобие важности той же группы wheel. >А уж если вам очень хочется такое умолчание изменить, > Пардон - это вам хочется изменить умолчание :) >то это, во всяком случае, удесятеряет требования к >понятности и доступности документации. > Требования к понятности и доступности документации в любом случае высоки. >То есть из самого экрана >инсталлятора в таком случае должно быть доступно подробное (на уровне >специалиста) описание того, что именно этот флажок делает, >и почему он отключен. > > Ну, там вообще-то внизу экрана написано про раскладки. Правда, про то, что к выбору раскладок надо отнестись максимально рационально и не бежать от русификации как французы в 1812-м (никаких намеков на Mandrake), там, кажется не упомянуто. Промашка, согласен. >А иначе... Ну, представьте-ка себе, что Вы разработчик, и Вам >пользователи со всего света присылают файлы локализации Вашей >программы. Потом Вы эти файлы тестируете, запуская приложение >в нужной локали (если даже не знаете языка -- то просто для того, >чтобы убедиться, что строки влезают в отведенное для них >пространство). А тут выясняется, что rpm-то их и не устанавливает. >Весело, да? > Честно говоря, натянутый пример. Мне не нужно представлять себе, я и есть разработчик, занимающийся локализацией и своих, и чужих программ. Я не использую при тестировании переводов rpm-пакеты - их как правило, на этом этапе просто нет, особенно если дело касается моих программ. -- Alexey "Ktirf" Rusakov
next prev parent reply other threads:[~2005-01-24 22:44 UTC|newest] Thread overview: 51+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2005-01-23 16:03 [Comm] Как настроить ввод русских букв в консоли? Минц Михаил Михайлович 2005-01-23 17:14 ` Denis Kirienko 2005-01-23 21:32 ` Vitaly Lipatov 2005-01-24 9:10 ` Re[2]: " Andrei Popov 2005-01-24 9:53 ` [Comm] " Michael Shigorin 2005-01-24 11:06 ` Re[2]: [Comm] " Вячеслав Диконов 2005-01-24 11:11 ` [Comm] " Michael Shigorin 2005-01-24 11:50 ` Вячеслав Диконов 2005-01-24 13:14 ` Michael Shigorin 2005-01-24 7:38 ` [Comm] [FAQ] " Michael Shigorin 2005-01-24 8:58 ` Vitaly Lipatov 2005-01-24 9:06 ` [Comm] " Andrei Popov 2005-01-24 9:47 ` [Comm] " Michael Shigorin 2005-01-24 10:44 ` Alexej Kryukov 2005-01-24 11:09 ` Michael Shigorin 2005-01-24 11:59 ` Alexej Kryukov 2005-01-24 13:40 ` Michael Shigorin 2005-01-24 15:47 ` Alexej Kryukov 2005-01-24 16:09 ` Michael Shigorin 2005-01-24 18:16 ` Alexej Kryukov 2005-01-24 22:50 ` Michael Shigorin 2005-01-24 17:15 ` Alexey Rusakov 2005-01-24 19:03 ` [Comm] [JT] Linux i18n (was: Как настроить ввод русских букв в консоли? ) Alexej Kryukov 2005-01-24 22:44 ` Alexey Rusakov [this message] 2005-01-25 7:37 ` [Comm] [JT] Linux i18n Вячеслав Диконов 2005-01-25 14:56 ` Alexej Kryukov 2005-01-25 15:12 ` Michael Bykov 2005-01-26 8:11 ` Vitaly Lipatov 2005-01-26 8:31 ` Alexej Kryukov 2005-01-27 19:12 ` Минц Михаил Михайлович 2005-01-25 22:07 ` Literoj de Esperanto (was: Re: [Comm] [JT] Linux i18n) dm 2005-01-26 11:53 ` Maksim Otstavnov 2005-01-26 13:34 ` dm 2005-01-26 21:10 ` Alexej Kryukov 2005-01-25 8:32 ` Re[2]: [Comm] Re: Как настроить ввод русских букв в консоли? Andrei Popov 2005-01-27 19:30 ` [SUMMARY] Re: [Comm] " Минц Михаил Михайлович 2005-01-28 8:27 ` Andrei Popov 2005-01-28 8:55 ` Вячеслав Диконов 2005-01-28 10:23 ` Andrey Rahmatullin 2005-01-28 9:43 ` Yura Kalinichenko 2005-01-28 9:47 ` Alexej Kryukov 2005-01-31 8:14 ` Минц Михаил Михайлович 2005-01-31 9:51 ` Alexej Kryukov 2005-01-31 10:57 ` Re[2]: " Andrei Popov 2005-01-31 11:22 ` Alexej Kryukov 2005-02-01 7:05 ` Michael Shigorin 2005-02-01 13:29 ` Re[4]: [SUMMARY] " Andrei Popov 2005-02-01 13:42 ` Michael Shigorin 2005-02-01 14:05 ` Re[2]: " Andrei Popov 2005-02-01 7:04 ` Michael Shigorin 2005-02-01 7:10 ` [SUMMARY] " Michael Shigorin
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to=41F57A3C.6070000@users.sf.net \ --to=ktirf@users.sf.net \ --cc=community@altlinux.ru \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: link
ALT Linux Community general discussions This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/community/0 community/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 community community/ http://lore.altlinux.org/community \ mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru community@lists.altlinux.org community@lists.altlinux.ru community@lists.altlinux.com public-inbox-index community Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.community AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git