From: Mikhael Korneev <voldar@vrg.ru> To: community@altlinux.ru Subject: Re: [Comm] [JT] Re: Цепь неудач - новые zapping, transcode, idesk, htop... Date: Fri, 21 Jan 2005 16:39:53 +0300 Message-ID: <41F10629.9030905@vrg.ru> (raw) In-Reply-To: <200501212021.45855.A.Khlyzov@asf-trade.ru> Хлызов А.А. wrote: >В сообщении от 21 Январь 2005 19:29 Michael Shigorin написал(a): > > >>On Fri, Jan 21, 2005 at 01:09:57PM +0300, Владимир Гусев wrote: >> >> >>>если в рассылке по Сизифу ничего нет - это еще не значит, что >>>все отлично работает.. Этим страдают многие разработчики - >>>ссылаясь на отсутствие "законной формы оповещения о багах", не >>>принимают к рассмотрению отзывы.. >>> >>> >Михаил, но вот простой такой ситуаций - у меня была проблема, я ее решил >переходом на другое ядро, хотел повесить bug на... Но возникла небольшая >проблема. Я получил аккаунт на bugzilla, но возник вопрос! Насколько я >понимаю, ALT Linux Team состоит из русских (славян?) людей. Так почему же >bugzilla.altlinux.org предоставяет интерфейс на английском? Почему я, >русскоязычный пользователь русского (русскоговорящего?) дистрибутива, должен >писать отчет об найденной мной ошибке на английской языке? Конечно, я могу >его написать и на нем, но почему? Или я могу его писать на русском? > > Я конечно не знаю про bugzilla.altlinux.ru я конечно незнаю, но когда поднимали багзилу у нас на работе, оказалось что русификации для нее пока нет. Один мой друг вроде брался за перевод, но насколько я знаю, оно еще в процессе... >>>А ведь для того, чтобы баг (или псевдобаг) дошел до >>>разработчика в "нужной" форме, нужно совершить определенные >>>действия, и не всегда хочется иметь с этим дело - я о подписке >>>на все и вся.. >>> >>> >Вот именно эти действия хотелось бы совершить, но... См. выше. > > Вообще на mozilla.org недавно сделали очень хорошую вещь - упрощенный интерфейс к bugzilla-е, там надо вводить гораздо меньше информации чем в одычном случае, и не надо регистрироваться. >Тоже бывает, и очень часто, это я понять могу! Сам из... Но! Если я являюсь >разработчиком программы (пусть будет так!), и она стоит у нескольких сотен >пользователей, и пусть даже один мне сообщил о том, что у меня есть ошибка - >какова будет задержка у моей на то реакции? Вопрос вроде как риторический, но >я все-таки отвечу - MAX сутки. Потому как после этого на меня начнут >коситься, говорить то, что я не могу справиться с тем, что родил сам. > > Обычно все очень зависит от загруженности человека, сложности системы и того насколько глубока ошибка. На самом деле если вы действительно можете исправить ошибку, возникшую из-за недостатков архитектуры имеющейся системы за сутки - значит вы действительно классный разработчик. -- Best regards, Mikhael Korneev aka Voldar
next prev parent reply other threads:[~2005-01-21 13:39 UTC|newest] Thread overview: 29+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2005-01-20 23:13 [Comm] " Владимир Гусев 2005-01-21 0:37 ` Vitaly Lipatov 2005-01-21 10:09 ` Владимир Гусев 2005-01-21 11:29 ` [Comm] " Michael Shigorin 2005-01-21 12:21 ` [Comm] [JT] " Хлызов А.А. 2005-01-21 13:39 ` Mikhael Korneev [this message] 2005-01-21 13:51 ` Вячеслав Диконов 2005-01-21 15:57 ` Andrey Rahmatullin 2005-01-21 18:31 ` Aleksey Avdeev 2005-01-21 22:57 ` Вячеслав Диконов 2005-01-24 1:34 ` Хлызов А.А. 2005-01-24 8:09 ` [Comm] maintainers bugzilla, hm Michael Shigorin 2005-01-24 8:12 ` Alexey I. Froloff 2005-01-24 11:00 ` Вячеслав Диконов 2005-01-24 11:10 ` [Comm] [OT] " Michael Shigorin 2005-01-24 12:39 ` [Comm] " Anatoly Yakushin 2005-01-24 13:02 ` [JT] " Nick S. Grechukh 2005-01-21 15:00 ` [Comm] [JT] Re: Цепь неудач - новые zapping, transcode, idesk, htop Andrey Rahmatullin 2005-01-24 1:36 ` Хлызов А.А. 2005-01-21 19:39 ` [Comm] кто такие майнтейнеры? Michael Shigorin 2005-02-05 7:17 ` [Comm] [JT] Re: Цепь неудач - новые zapping, transcode, idesk, htop Sasha Martsinuk 2005-01-23 12:30 ` [Comm] " Владимир Гусев 2005-01-23 13:12 ` [Comm] чтение почты Michael Shigorin 2005-01-21 14:59 ` [Comm] Цепь неудач - новые zapping, transcode, idesk, htop Andrey Rahmatullin 2005-01-21 19:17 ` [Comm] [JT] " Michael Shigorin 2005-01-21 21:07 ` [Comm] " wRAR 2005-01-21 8:09 ` [Comm] " Michael Shigorin 2005-01-21 9:52 ` Владимир Гусев 2005-01-23 12:25 ` Владимир Гусев
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to=41F10629.9030905@vrg.ru \ --to=voldar@vrg.ru \ --cc=community@altlinux.ru \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: link
ALT Linux Community general discussions This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/community/0 community/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 community community/ http://lore.altlinux.org/community \ mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru community@lists.altlinux.org community@lists.altlinux.ru community@lists.altlinux.com public-inbox-index community Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.community AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git