From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Message-ID: <3BEE7675.6050903@logic.ru> From: Aleksey Novodvorsky User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows; U; WinNT4.0; en-US; rv:0.9.4) Gecko/20011103 X-Accept-Language: ru, en-us MIME-Version: 1.0 To: mandrake-russian@altlinux.ru References: Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Subject: [mdk-re] Re: [mdk-re] =?KOI8-R?Q?=EE=D5=20=D3=C5=C7=CF=C4=CE=D1=20=C5=CA=20=C2=CF=C7=D5=20=C4=C5=CE=D8=20?= =?KOI8-R?Q?=D7=CF=D0=D2=CF=D3=CF=D7=20=D0=CF?=Lyx :) Sender: mandrake-russian-admin@altlinux.ru Errors-To: mandrake-russian-admin@altlinux.ru X-BeenThere: mandrake-russian@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.0 Precedence: bulk Reply-To: mandrake-russian@altlinux.ru X-Reply-To: aen@altlinux.ru List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: Linux-Mandrake RE / ALT Linux discussion list List-Unsubscribe: , List-Archive: Date: Sun Nov 11 15:44:11 2001 X-Original-Date: Sun, 11 Nov 2001 16:00:37 +0300 Archived-At: List-Archive: List-Post: ROmul` wrote: >Как управлять разрывами при переносах. печатаю длинное предложение (для >теста). Слово "супердлинное" переносится как суперд-линное, как заставить его >-Lyx по нормальному переносить? > Это не LyX, а TeX. В TeX имеется несколько (6!) вариантов русских переносов, созданных разными людьми, возможно, стоит выбрать другой, но я не знаю, какой лучше. Возможно, другие участники рассылки подскажут. Сделать это просто. В /usr/share/texmf/generic/ruhyphen есть файлы ruhyph*.tex , каждый из которых, кроме ruhtphen.tex, описывает какую-либо систему русских переносов. В файле же ruhyphen.tex есть строчки %\def\Pattern{XX} % -- комментарий. Ровно одна из этих строчек должна быть без комментария, она и определяет применяемый вариант переносов. Rgrds, AEN