From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Message-ID: <3BEA211E.3020701@mail.ru> From: =?KOI8-R?Q?=E4=C9=CB=CF=CE=CF=D7=20=F7=D1=DE=C5=D3=CC=C1=D7?= User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:0.9.5) Gecko/20011016 X-Accept-Language: ru MIME-Version: 1.0 To: mandrake-russian@altlinux.ru References: <20011106100202.4540C2940@linux.ru.net> Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Subject: [mdk-re] =?KOI8-R?Q?=E7=CC=C0=CB=20=EF=EF?= Sender: mandrake-russian-admin@altlinux.ru Errors-To: mandrake-russian-admin@altlinux.ru X-BeenThere: mandrake-russian@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.0 Precedence: bulk Reply-To: mandrake-russian@altlinux.ru List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: Linux-Mandrake RE / ALT Linux discussion list List-Unsubscribe: , List-Archive: Date: Thu Nov 8 09:23:16 2001 X-Original-Date: Thu, 08 Nov 2001 09:07:26 +0300 Archived-At: List-Archive: List-Post: Извиняюсь, у меня ушел черновик... >>Надо лечить.Как можно повлиять на разработчиков? Куда писать? >> > Во-первых, постарайтесь написать нормальный bug report, который позволит > воспроизвести ситуацию. У нас нет сейчас файлов, созданных Fine Reader. > Пришлите его и опишите последовательность действий. > Во-вторых, не стоит в сообщении об ошибке описывать возможные ее > последствия для людей, даже очень уважаемых. Дело в том, что я не знаю кому его слать. Кроме того, что еще должно быть в сообщении об ошибке кроме пошагового описания? А "художественное живописание" последствий позволяет уточнить ситуацию и (иногда) помогает получить больше ответов. >>Это проблема не ОО, а несовместимости стандартов MS. Воспроизвел этот баг. >>Текст, сохраненный в формате word95 FineReader или Stylus, также криво >>читается и в >>Word2000/XP. Там для чтения таких файлов даже кнопка есть - "Восстановить >>поврежденный текст". >>В ОО такой текст нормально читается с фонтами TimesET, TimesDL. >> > Спасибо! Это решение. > Мы снабдим OO такими шрифтами, в которых на месте Latin1 стоит кириллица. > Rgrds, AEN Это не может быть решением, потому что при экспорте в те же МС форматы текст погибнет совсем. Останутся надгробные вопросы "???" . А шрифты такие действительно есть. Только задачей у меня было отнюдь не чтение, а редактирование и передача людям. А им все тонкости форматов МС "до зелёной лампочки".Они ведь привыкли, что написанное по русски должно правильно читаться и писаться. Кроме того, сам ОО постоянно меняет форматы! >>Единственная программа в составе ALT, которая корректно импортирует >>word6 из MS Word for Windows 95 (исправляет ошибку формата) - abiword. >> 1. Он слабоват для роли MS Word-a. 2. Он не запускается. Выводит сообщение "Could not find default callback font (Times New Roman)" и выходит. МС шрифты, при всём этом, стоят. Как вылечить я не знаю. Поставлен из пакетов 1-го обновления на Сизиф. > То есть импортирует некорректно (отображая Latin1 в кириллицу), а угадывая > Ваше желание :-) > По хорошему надо здесь пимпочку рисовать. > Rgrds, AEN Её можно сделать специфичной настройкой для русского языка, как выбор орфографии для немецкого, например. На самом деле, необходима функция ПРИНУДИТЕЛЬНОГО выставления языка и набора символов для выделенного фрагмента текста. Такя возможность решила бы 99% подобных проблем и избавила бы человека от ситуации, когда глупая программа "лучше знает" на каком языке написан текст. Меня всегда бесило (и будет бесить) поведение MsOffice, а теперь и ОО, где выбор языка ничего не меняет в отображении документа.Кроме этого необходимо иметь возможность вручную указать кодовую таблицу для не уникодовых форматов (.txt). Заметьте, что даже МС сделала пункт "Текст DOS" в своём Word.