From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Message-ID: <3AB70420.52262DD6@zmail.ru> From: cornet X-Mailer: Mozilla 4.7 [en] (X11; I; Linux 2.2.14-15mdk i686) X-Accept-Language: ru, en MIME-Version: 1.0 To: mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru Subject: Re: [mdk-re] filters in sylpheed References: <20010319170722.3e22c399.vyt@vzljot.ru> <20010319164525.5e83016c.sass@uustoll.ee> <3AB66290.CB570FFF@logic.ru> <3AB6FD2A.FDDB9B67@zmail.ru> <3AB6D938.E408D2AA@logic.ru> Content-Type: text/plain; charset=koi8-r Content-Transfer-Encoding: 8bit Sender: mandrake-russian-admin@linuxteam.iplabs.ru Errors-To: mandrake-russian-admin@linuxteam.iplabs.ru X-BeenThere: mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru X-Mailman-Version: 2.0 Precedence: bulk Reply-To: mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: Mandrake/RE discussion list List-Unsubscribe: , List-Archive: Date: Tue Mar 20 10:13:11 2001 X-Original-Date: Tue, 20 Mar 2001 10:17:52 +0300 Archived-At: List-Archive: Aleksey Novodvorsky wrote: > > cornet wrote: > > > Aleksey Novodvorsky wrote: > > > > > Не скрою, что на мое личное отношение к stuphead повлияла история возникновения и развития > > > этого проекта, в которой было все, что я не люблю в национальных (особенно русском и > > > японском, кстати) движениях Open Source, но мы следим за ним и будем собирать для > > > Sisyphus релизы. > > > > Hello!! > > А не проясните ли, какие именно особенности наициональных движений Open > > Source вызывают Ваш праведный гнев? > > Вопрос конечно не в тему, но все же... > > Гнев -- это Вы чересчур. А вот нелюбимые "особенности", -- пожалуйста (хоть я об этом уже > писал). > 1. Некорректность локализационных патчей. Слишком многие из них напрочь игнорируют стандарты и, > как следствие, работают только в национальной среде патчеписателя, который просто не удосужился > разобраться в программе и протестировать ее в "чужой" среде. > 1a. Отказ принять такой патч (как правило, -- русский, так как у нас не проверяют работу с > Latin-1) вызывает крик "нас не любят!" . > 1б. Иногда автор принимает этот патч (чаще случается с японскими патчами, так как работу > Latin-1 японцы проверяют). Возмущаются жители кириллических и Latin-2 стран с криками п.1a , - > остальные привыкли, что у них ничего не работает. > 2. Произвольное обращение с лицензиями и копирайтами ("буржуйские" заморочки). > > Мне неоднократно приходилось краснеть из-за таких фокусов соотечественников. И поверьте, наши > патчи стали принимать не сразу, только тогда, когда мы стали известно лично, а не как > "русские". Сейчас дела стали заметно лучше и тем более неприятны рецидивы. > > Rgrds, AEN Thanks :-)) -- ******** FIRE & STEEL ********