ALT Linux Community general discussions
 help / color / mirror / Atom feed
* [Comm] Русский в разных локалях
@ 2002-12-02 11:57 Dmitry E. Oboukhov
  2002-12-02 13:08 ` [Comm] " Michael Shigorin
  0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Dmitry E. Oboukhov @ 2002-12-02 11:57 UTC (permalink / raw)
  To: All, All (ALT-Linux)

Первый раз попробовал запустить несколько
приложений одновременно в разных локалях.
сразу несколько вопросов:

1. как сделать чтобы вне зависимости от локали
русские имена файлов были нормальными ?
чтобы в локали CP1251 можно было видеть
русские имена созданные в КОИ.
фс - ЕХТ3. Тут вопрос - имена файлов в ней
хранятся в юникоде или как ?

2. в Х-ах
сами приложения из чужой локали нормально
работают, но не смог icewm заставить правильно
отображать заголовки окон. можно ли ?



^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 11:57 [Comm] Русский в разных локалях Dmitry E. Oboukhov
@ 2002-12-02 13:08 ` Michael Shigorin
  2002-12-02 13:27   ` Dmitry E. Oboukhov
  0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Michael Shigorin @ 2002-12-02 13:08 UTC (permalink / raw)
  To: All, All (ALT-Linux)

On Mon, Dec 02, 2002 at 02:57:48PM +0300, Dmitry E. Oboukhov wrote:
> фс - ЕХТ3. Тут вопрос - имена файлов в ней
> хранятся в юникоде или как ?

Или как.

-- 
 ---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru>
  ------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/


^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 13:08 ` [Comm] " Michael Shigorin
@ 2002-12-02 13:27   ` Dmitry E. Oboukhov
  2002-12-02 13:30     ` Vitaly Ostanin
  0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Dmitry E. Oboukhov @ 2002-12-02 13:27 UTC (permalink / raw)
  To: community

Michael Shigorin wrote:

>On Mon, Dec 02, 2002 at 02:57:48PM +0300, Dmitry E. Oboukhov wrote:
>  
>
>>фс - ЕХТ3. Тут вопрос - имена файлов в ней
>>хранятся в юникоде или как ?
>>    
>>
>
>Или как.
>
>  
>
поставим вопрос иначе
в какой ФС под Линукс используется юникод для
хранения имен файлов ?




^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 13:27   ` Dmitry E. Oboukhov
@ 2002-12-02 13:30     ` Vitaly Ostanin
  2002-12-02 13:36       ` Dmitry E. Oboukhov
  0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Vitaly Ostanin @ 2002-12-02 13:30 UTC (permalink / raw)
  To: community

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 519 bytes --]

On Mon, 02 Dec 2002 16:27:55 +0300
"Dmitry E. Oboukhov" <node@avanto.mpei.ac.ru> wrote:

> Michael Shigorin wrote:
> 
> >On Mon, Dec 02, 2002 at 02:57:48PM +0300, Dmitry E. Oboukhov
> >wrote:
> >  
> >
> >>фс - ЕХТ3. Тут вопрос - имена файлов в ней
> >>хранятся в юникоде или как ?
> >
> >Или как.
> >
> поставим вопрос иначе
> в какой ФС под Линукс используется юникод для
> хранения имен файлов ?

Это зависит не (только) от ФС.

-- 
Regards, Vyt
mailto:  vyt@vzljot.ru
JID:     vyt@vzljot.ru

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 13:30     ` Vitaly Ostanin
@ 2002-12-02 13:36       ` Dmitry E. Oboukhov
  2002-12-02 13:40         ` aen
  2002-12-02 13:42         ` Valentin Nechayev
  0 siblings, 2 replies; 28+ messages in thread
From: Dmitry E. Oboukhov @ 2002-12-02 13:36 UTC (permalink / raw)
  To: community

Vitaly Ostanin wrote:

>On Mon, 02 Dec 2002 16:27:55 +0300
>"Dmitry E. Oboukhov" <node@avanto.mpei.ac.ru> wrote:
>
>  
>
>>Michael Shigorin wrote:
>>
>>    
>>
>>>On Mon, Dec 02, 2002 at 02:57:48PM +0300, Dmitry E. Oboukhov
>>>wrote:
>>> 
>>>
>>>      
>>>
>>>>фс - ЕХТ3. Тут вопрос - имена файлов в ней
>>>>хранятся в юникоде или как ?
>>>>        
>>>>
>>>Или как.
>>>
>>>      
>>>
>>поставим вопрос иначе
>>в какой ФС под Линукс используется юникод для
>>хранения имен файлов ?
>>    
>>
>
>Это зависит не (только) от ФС.
>
>  
>
я так понимаю, если будет ФС хранящая имена в юникоде,
то для локалей отличающихся от UTF-8 преобразование
кодов будет _обязательным_ и имена файлов будут
отображаться в своей локали нормально.

так вопрос все-таки: есть ли ФС под линукс с юникодом внутрях ?




^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 13:36       ` Dmitry E. Oboukhov
@ 2002-12-02 13:40         ` aen
  2002-12-02 13:47           ` Dmitry E. Oboukhov
  2002-12-02 13:42         ` Valentin Nechayev
  1 sibling, 1 reply; 28+ messages in thread
From: aen @ 2002-12-02 13:40 UTC (permalink / raw)
  To: community

Dmitry E. Oboukhov wrote:

> Vitaly Ostanin wrote:
>
>> On Mon, 02 Dec 2002 16:27:55 +0300
>> "Dmitry E. Oboukhov" <node@avanto.mpei.ac.ru> wrote:
>>
>>  
>>
>>> Michael Shigorin wrote:
>>>
>>>   
>>>
>>>> On Mon, Dec 02, 2002 at 02:57:48PM +0300, Dmitry E. Oboukhov
>>>> wrote:
>>>>
>>>>
>>>>     
>>>>
>>>>> фс - ЕХТ3. Тут вопрос - имена файлов в ней
>>>>> хранятся в юникоде или как ?
>>>>>       
>>>>
>>>> Или как.
>>>>
>>>>     
>>>
>>> поставим вопрос иначе
>>> в какой ФС под Линукс используется юникод для
>>> хранения имен файлов ?
>>>   
>>
>>
>> Это зависит не (только) от ФС.
>>
>>  
>>
> я так понимаю, если будет ФС хранящая имена в юникоде,
> то для локалей отличающихся от UTF-8 преобразование
> кодов будет _обязательным_ и имена файлов будут
> отображаться в своей локали нормально.
>
> так вопрос все-таки: есть ли ФС под линукс с юникодом внутрях ?
>
Зачем -- "внутри"? Назовите файл именем в UTF-8.

Rgrds, AEN



^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 13:36       ` Dmitry E. Oboukhov
  2002-12-02 13:40         ` aen
@ 2002-12-02 13:42         ` Valentin Nechayev
  2002-12-02 13:51           ` Dmitry E. Oboukhov
  1 sibling, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Valentin Nechayev @ 2002-12-02 13:42 UTC (permalink / raw)
  To: community

 Mon, Dec 02, 2002 at 16:36:02, node wrote about "Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях": 

> так вопрос все-таки: есть ли ФС под линукс с юникодом внутрях ?

Вопрос некорректен и подразумевает ложные факты.
"Юникод внутрях" означает, что имена файлов проходят конверсию между
внутренним и внешним представлением. Это на юниксах ненужно и вредно.
Вам никто не мешает использовать для имен файлов кодировку utf-8 или любую
другую, пригодную для передачи произвольных последовательностей символов
в юникоде, точно так же как и любую нынешнюю восьмибитную кодировку.
Повторяю: хотите хранить в юникоде - пожалуйста, храните. Ни сейчас, ни
в будущем, ни раньше никто и ничто этому не мешает.


-netch-


^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 13:40         ` aen
@ 2002-12-02 13:47           ` Dmitry E. Oboukhov
  2002-12-02 13:50             ` Alexander Bokovoy
  2002-12-02 13:53             ` Valentin Nechayev
  0 siblings, 2 replies; 28+ messages in thread
From: Dmitry E. Oboukhov @ 2002-12-02 13:47 UTC (permalink / raw)
  To: community

aen wrote:

>Dmitry E. Oboukhov wrote:
>
>  
>
>>Vitaly Ostanin wrote:
>>
>>    
>>
>>>On Mon, 02 Dec 2002 16:27:55 +0300
>>>"Dmitry E. Oboukhov" <node@avanto.mpei.ac.ru> wrote:
>>>
>>> 
>>>
>>>      
>>>
>>>>Michael Shigorin wrote:
>>>>
>>>>  
>>>>
>>>>        
>>>>
>>>>>On Mon, Dec 02, 2002 at 02:57:48PM +0300, Dmitry E. Oboukhov
>>>>>wrote:
>>>>>
>>>>>
>>>>>    
>>>>>
>>>>>          
>>>>>
>>>>>>фс - ЕХТ3. Тут вопрос - имена файлов в ней
>>>>>>хранятся в юникоде или как ?
>>>>>>      
>>>>>>            
>>>>>>
>>>>>Или как.
>>>>>
>>>>>    
>>>>>          
>>>>>
>>>>поставим вопрос иначе
>>>>в какой ФС под Линукс используется юникод для
>>>>хранения имен файлов ?
>>>>  
>>>>        
>>>>
>>>Это зависит не (только) от ФС.
>>>
>>> 
>>>
>>>      
>>>
>>я так понимаю, если будет ФС хранящая имена в юникоде,
>>то для локалей отличающихся от UTF-8 преобразование
>>кодов будет _обязательным_ и имена файлов будут
>>отображаться в своей локали нормально.
>>
>>так вопрос все-таки: есть ли ФС под линукс с юникодом внутрях ?
>>
>>    
>>
>Зачем -- "внутри"? Назовите файл именем в UTF-8.
>
>Rgrds, AEN
>
>  
>
тогда его имя можно будет увидеть только  локали UTF-8
тк ФС не базируется на УТФ-е
если бы имена файлов хранились бы всегда в УТФ,
вне зависимости от установленного iocharset при монтировании,
то и разные локали видели бы файлы с русскими именами нормально...





^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 13:47           ` Dmitry E. Oboukhov
@ 2002-12-02 13:50             ` Alexander Bokovoy
  2002-12-02 13:53             ` Valentin Nechayev
  1 sibling, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Alexander Bokovoy @ 2002-12-02 13:50 UTC (permalink / raw)
  To: community

On Mon, Dec 02, 2002 at 04:47:07PM +0300, Dmitry E. Oboukhov wrote:
> >Зачем -- "внутри"? Назовите файл именем в UTF-8.
> тогда его имя можно будет увидеть только  локали UTF-8
> тк ФС не базируется на УТФ-е
> если бы имена файлов хранились бы всегда в УТФ,
> вне зависимости от установленного iocharset при монтировании,
> то и разные локали видели бы файлы с русскими именами нормально...
То же самое и по отношению к другим кодировкам. VFS в Linux вообще не
делает никаких предположений относительно кодировки имен файлов.
-- 
/ Alexander Bokovoy
---
Isn't it strange that the same people that laugh at gypsy fortune
tellers take economists seriously?


^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 13:42         ` Valentin Nechayev
@ 2002-12-02 13:51           ` Dmitry E. Oboukhov
  2002-12-02 13:58             ` Valentin Nechayev
  0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Dmitry E. Oboukhov @ 2002-12-02 13:51 UTC (permalink / raw)
  To: community

Valentin Nechayev wrote:

> Mon, Dec 02, 2002 at 16:36:02, node wrote about "Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях": 
>
>  
>
>>так вопрос все-таки: есть ли ФС под линукс с юникодом внутрях ?
>>    
>>
>
>Вопрос некорректен и подразумевает ложные факты.
>"Юникод внутрях" означает, что имена файлов проходят конверсию между
>внутренним и внешним представлением. 
>
именно

>Это на юниксах ненужно и вредно.
>
см ниже

>Вам никто не мешает использовать для имен файлов кодировку utf-8 или любую
>другую, пригодную для передачи произвольных последовательностей символов
>в юникоде, точно так же как и любую нынешнюю восьмибитную кодировку.
>Повторяю: хотите хранить в юникоде - пожалуйста, храните. Ни сейчас, ни
>в будущем, ни раньше никто и ничто этому не мешает.
>
>  
>
имеем двух пользователей с разными локалями
есть каталог, который они делят между собой (допустим
файлами меняются)
как сделать так, чтобы они могли меняться файлами с
русскими именами ?
ФС ведь не хранит в каком иочарсете создано имя файла => отседова
траблы...
может это и не юниксвей, может это относится только к нашей стране
с кучей разных кодировок на один язык....  не знаю....




^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 13:47           ` Dmitry E. Oboukhov
  2002-12-02 13:50             ` Alexander Bokovoy
@ 2002-12-02 13:53             ` Valentin Nechayev
  1 sibling, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Valentin Nechayev @ 2002-12-02 13:53 UTC (permalink / raw)
  To: community

 Mon, Dec 02, 2002 at 16:47:07, node wrote about "Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях": 

> >Зачем -- "внутри"? Назовите файл именем в UTF-8.
> тогда его имя можно будет увидеть только  локали UTF-8
> тк ФС не базируется на УТФ-е
> если бы имена файлов хранились бы всегда в УТФ,
> вне зависимости от установленного iocharset при монтировании,
> то и разные локали видели бы файлы с русскими именами нормально...

А содержимое файла тоже должно менять кодировку в зависимости от локали? Или как?
Я вопрос задаю не зря - он хорошо показывает, почему такую возможность не
вводят в родные FS. iocharset для чужих FS - кривая подпорка, вызванная
тем, что кодировки разные в пределах одного и того же языка, но на разных
системах...


-netch-


^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 13:51           ` Dmitry E. Oboukhov
@ 2002-12-02 13:58             ` Valentin Nechayev
  2002-12-02 14:05               ` [Comm] Re[2]: " Mikhail Ramendik
  2002-12-02 14:10               ` Dmitry E. Oboukhov
  0 siblings, 2 replies; 28+ messages in thread
From: Valentin Nechayev @ 2002-12-02 13:58 UTC (permalink / raw)
  To: community

 Mon, Dec 02, 2002 at 16:51:41, node wrote about "Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях": 

> >Вам никто не мешает использовать для имен файлов кодировку utf-8 или любую
> >другую, пригодную для передачи произвольных последовательностей символов
> >в юникоде, точно так же как и любую нынешнюю восьмибитную кодировку.
> >Повторяю: хотите хранить в юникоде - пожалуйста, храните. Ни сейчас, ни
> >в будущем, ни раньше никто и ничто этому не мешает.
> имеем двух пользователей с разными локалями
> есть каталог, который они делят между собой (допустим
> файлами меняются)
> как сделать так, чтобы они могли меняться файлами с
> русскими именами ?

А как сделать, чтобы они меняться файлами с русским содержимым?

> ФС ведь не хранит в каком иочарсете создано имя файла => отседова
> траблы...

ФС ведь не хранит в какой кодировке хранится содержимое файла => отседова
траблы... (зеркальное отображение Вашей фразы)

> может это и не юниксвей, может это относится только к нашей стране
> с кучей разных кодировок на один язык....  не знаю....

Что Вам мешает распространить меры по приведению содержимого файла к виду,
понятному получателю, на имя файла?


-netch-


^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* [Comm] Re[2]: [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 13:58             ` Valentin Nechayev
@ 2002-12-02 14:05               ` Mikhail Ramendik
  2002-12-02 14:10               ` Dmitry E. Oboukhov
  1 sibling, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Mikhail Ramendik @ 2002-12-02 14:05 UTC (permalink / raw)
  To: community

Hello Valentin,

Monday, December 2, 2002, 4:58:31 PM, you wrote:

>> как сделать так, чтобы они могли меняться файлами с русскими
>> именами ?

VN> А как сделать, чтобы они меняться файлами с русским содержимым?

Если файлы не plaintext, кодировка зачастую указана в самом файле
(простейший пример - HTML с его meta charset).

>> может это и не юниксвей, может это относится только к нашей стране
>> с кучей разных кодировок на один язык....  не знаю....

VN> Что Вам мешает распространить меры по приведению содержимого файла к виду,
VN> понятному получателю, на имя файла?

Вполне возможно, чт опросто используется общий софт, который
разбирается с этим сам (OpenOffice, например)

-- 
Best regards,
 Mikhail                            mailto:mr@ramendik.ru



^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 13:58             ` Valentin Nechayev
  2002-12-02 14:05               ` [Comm] Re[2]: " Mikhail Ramendik
@ 2002-12-02 14:10               ` Dmitry E. Oboukhov
  2002-12-02 14:17                 ` Sergey Vlasov
                                   ` (2 more replies)
  1 sibling, 3 replies; 28+ messages in thread
From: Dmitry E. Oboukhov @ 2002-12-02 14:10 UTC (permalink / raw)
  To: community

Valentin Nechayev wrote:

> Mon, Dec 02, 2002 at 16:51:41, node wrote about "Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях": 
>
>  
>
>>>Вам никто не мешает использовать для имен файлов кодировку utf-8 или любую
>>>другую, пригодную для передачи произвольных последовательностей символов
>>>в юникоде, точно так же как и любую нынешнюю восьмибитную кодировку.
>>>Повторяю: хотите хранить в юникоде - пожалуйста, храните. Ни сейчас, ни
>>>в будущем, ни раньше никто и ничто этому не мешает.
>>>      
>>>
>>имеем двух пользователей с разными локалями
>>есть каталог, который они делят между собой (допустим
>>файлами меняются)
>>как сделать так, чтобы они могли меняться файлами с
>>русскими именами ?
>>    
>>
>
>А как сделать, чтобы они меняться файлами с русским содержимым?
>  
>
элементарно  ;)
см ниже

>  
>
>>ФС ведь не хранит в каком иочарсете создано имя файла => отседова
>>траблы...
>>    
>>
>
>ФС ведь не хранит в какой кодировке хранится содержимое файла => отседова
>траблы... (зеркальное отображение Вашей фразы)
>
>  
>
>>может это и не юниксвей, может это относится только к нашей стране
>>с кучей разных кодировок на один язык....  не знаю....
>>    
>>
>
>Что Вам мешает распространить меры по приведению содержимого файла к виду,
>понятному получателю, на имя файла?
>
>  
>
демагогия, извините
содержимое файлов - это одно,
имя - другое

содержимое в общем случае двоичное, никакому конвертированию
естественно не подлежит. Насчет текстовых файлов: когда UTF-8
будет достаточно хорошо работать на линуксе возможно что
txt - файлы в юникоде получат большое распространение.
А сейчас пока даже с локалями не все программы нормально
работают :(


вот реальный случай:
на компе работает два юзера: локаль 1251 и КОИ
они "делят" между собой коллекцию mp3 c русскими
именами в названиях файлов.
Сейчас это у меня реализованно с посылки о том, что
оба юзера на одном компе _одновременно_ не работают,
и каждый монтирует устройство со своими опциями...
не извращение ?



^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 14:10               ` Dmitry E. Oboukhov
@ 2002-12-02 14:17                 ` Sergey Vlasov
  2002-12-02 14:24                   ` Dmitry E. Oboukhov
  2002-12-02 14:23                 ` Valentin Nechayev
  2002-12-02 14:36                 ` Vitaly Ostanin
  2 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Sergey Vlasov @ 2002-12-02 14:17 UTC (permalink / raw)
  To: community

On Mon, 02 Dec 2002 17:10:31 +0300
"Dmitry E. Oboukhov" <node@avanto.mpei.ac.ru> wrote:

> вот реальный случай:
> на компе работает два юзера: локаль 1251 и КОИ
> они "делят" между собой коллекцию mp3 c русскими
> именами в названиях файлов.
> Сейчас это у меня реализованно с посылки о том, что
> оба юзера на одном компе _одновременно_ не работают,
> и каждый монтирует устройство со своими опциями...
> не извращение ?

Вот поэтому в glib2 все функции работы с именами файлов и предполагают
по умолчанию, что имена файлов хранятся в UTF-8 независимо от
установленной локали.  Правда, в дистрибутивах это обычно отключают
путем export G_BROKEN_FILENAMES=1 :-)


^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 14:10               ` Dmitry E. Oboukhov
  2002-12-02 14:17                 ` Sergey Vlasov
@ 2002-12-02 14:23                 ` Valentin Nechayev
  2002-12-02 14:27                   ` Alexander Bokovoy
  2002-12-02 14:35                   ` [Comm] " Dmitry E. Oboukhov
  2002-12-02 14:36                 ` Vitaly Ostanin
  2 siblings, 2 replies; 28+ messages in thread
From: Valentin Nechayev @ 2002-12-02 14:23 UTC (permalink / raw)
  To: community

 Mon, Dec 02, 2002 at 17:10:31, node wrote about "Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях": 

> >Что Вам мешает распространить меры по приведению содержимого файла к виду,
> >понятному получателю, на имя файла?
> демагогия, извините

Нет, не демагогия, а всего лишь точка зрения, не совпадающая с Вашей.

> содержимое файлов - это одно,
> имя - другое

Да, это разные вещи. И что? У вас кто-то обеспечивает чтение содержимого
обеими сторонами в этом обмене.

> содержимое в общем случае двоичное, никакому конвертированию
> естественно не подлежит.

В *общем* случае про него такое сказать нельзя - может подлежать конвертации,
а может и не подлежать. (Ваш пример с коллекцией mp3 показателен: теги
в файлах у вас в id3v2 с utf-8? или все же в cp1251, как принято "здесь"?)

И что у Вас называется разными _клиентами_ с разными локалями?
Два процесса на одном и том же хосте?

> вот реальный случай:
> на компе работает два юзера: локаль 1251 и КОИ
> они "делят" между собой коллекцию mp3 c русскими
> именами в названиях файлов.
> Сейчас это у меня реализованно с посылки о том, что
> оба юзера на одном компе _одновременно_ не работают,
> и каждый монтирует устройство со своими опциями...
> не извращение ?

Как Вы себе представляете в этом случае процесс перевода кодировки?
Не на уровне "тыцнул на koi и оно стало в koi", пожалуйста, а на уровне
деталей работы VFS. Если предложите работающее решение - может, и можно
будет внедрить.

Навскидку могу предложить написание библиотечки с перехватами всех системных
вызовов, которые используют пути в FS, и конверсией этих имен в некоторую
стандартную на этом хосте кодировку. Грузить через LD_PRELOAD.
Нет, я писать такую библиотечку не буду, и готовых не знаю.


-netch-


^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 14:17                 ` Sergey Vlasov
@ 2002-12-02 14:24                   ` Dmitry E. Oboukhov
  0 siblings, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Dmitry E. Oboukhov @ 2002-12-02 14:24 UTC (permalink / raw)
  To: community

>
>
>>вот реальный случай:
>>на компе работает два юзера: локаль 1251 и КОИ
>>они "делят" между собой коллекцию mp3 c русскими
>>именами в названиях файлов.
>>Сейчас это у меня реализованно с посылки о том, что
>>оба юзера на одном компе _одновременно_ не работают,
>>и каждый монтирует устройство со своими опциями...
>>не извращение ?
>>    
>>
>
>Вот поэтому в glib2 все функции работы с именами файлов и предполагают
>по умолчанию, что имена файлов хранятся в UTF-8 независимо от
>установленной локали.  Правда, в дистрибутивах это обычно отключают
>путем export G_BROKEN_FILENAMES=1 :-)
>  
>
то есть все таки тело движется именно в этом направлении
а то "не юникс-вей, не юникс-вей" ;)




^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 14:23                 ` Valentin Nechayev
@ 2002-12-02 14:27                   ` Alexander Bokovoy
  2002-12-02 14:34                     ` [Comm] " Valentin Nechayev
  2002-12-02 14:35                   ` [Comm] " Dmitry E. Oboukhov
  1 sibling, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Alexander Bokovoy @ 2002-12-02 14:27 UTC (permalink / raw)
  To: community

On Mon, Dec 02, 2002 at 04:23:28PM +0200, Valentin Nechayev wrote:
> Как Вы себе представляете в этом случае процесс перевода кодировки?
> Не на уровне "тыцнул на koi и оно стало в koi", пожалуйста, а на уровне
> деталей работы VFS. Если предложите работающее решение - может, и можно
> будет внедрить.
> 
> Навскидку могу предложить написание библиотечки с перехватами всех системных
> вызовов, которые используют пути в FS, и конверсией этих имен в некоторую
> стандартную на этом хосте кодировку. Грузить через LD_PRELOAD.
> Нет, я писать такую библиотечку не буду, и готовых не знаю.
Для NFS у нас есть набор патчей, реализующий i18n с возможностью хранения
на сервере в указанной кодировке и отдачи клиенту в другой указанной
кодировке. Для различения клиентов с разных машин и сопоставления им
пользователей с uid-ами, не совпадающими с их родными, тоже есть
патч uid/gid-mapping.
-- 
/ Alexander Bokovoy
---
Failure is more frequently from want of energy than want of capital.


^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* [Comm] Русский в разных локалях
  2002-12-02 14:27                   ` Alexander Bokovoy
@ 2002-12-02 14:34                     ` Valentin Nechayev
  2002-12-02 14:38                       ` Alexander Bokovoy
  0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Valentin Nechayev @ 2002-12-02 14:34 UTC (permalink / raw)
  To: community

 Mon, Dec 02, 2002 at 16:27:09, a.bokovoy wrote about "Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях": 

> > Не на уровне "тыцнул на koi и оно стало в koi", пожалуйста, а на уровне
> > деталей работы VFS. Если предложите работающее решение - может, и можно
> > будет внедрить.
> > 
> > Навскидку могу предложить написание библиотечки с перехватами всех системных
> > вызовов, которые используют пути в FS, и конверсией этих имен в некоторую
> > стандартную на этом хосте кодировку. Грузить через LD_PRELOAD.
> > Нет, я писать такую библиотечку не буду, и готовых не знаю.
> Для NFS у нас есть набор патчей, реализующий i18n с возможностью хранения
> на сервере в указанной кодировке и отдачи клиенту в другой указанной
> кодировке. Для различения клиентов с разных машин и сопоставления им
> пользователей с uid-ами, не совпадающими с их родными, тоже есть
> патч uid/gid-mapping.

Это будет метод обхода сбоку - монтирование таким NFS с localhost'а.
При отсутствии работающего mount_null (да?) - самое оно ;)))
OK, вероятно, это вполне удовлетворит автора вопроса. ;))


-netch-


^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 14:23                 ` Valentin Nechayev
  2002-12-02 14:27                   ` Alexander Bokovoy
@ 2002-12-02 14:35                   ` Dmitry E. Oboukhov
  2002-12-02 14:57                     ` Sergey Vlasov
  1 sibling, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Dmitry E. Oboukhov @ 2002-12-02 14:35 UTC (permalink / raw)
  To: community

>
>
>>>Что Вам мешает распространить меры по приведению содержимого файла к виду,
>>>понятному получателю, на имя файла?
>>>      
>>>
>>демагогия, извините
>>    
>>
>
>Нет, не демагогия, а всего лишь точка зрения, не совпадающая с Вашей.
>  
>
согласен ;)

>В *общем* случае про него такое сказать нельзя - может подлежать конвертации,
>а может и не подлежать. (Ваш пример с коллекцией mp3 показателен: теги
>в файлах у вас в id3v2 с utf-8? или все же в cp1251, как принято "здесь"?)
>
>И что у Вас называется разными _клиентами_ с разными локалями?
>Два процесса на одном и том же хосте?
>
ага либо теги в UTF-8 делаем,
либо (что уже чаще) конвертим все в OGG - там юникодные теги

>>вот реальный случай:
>>на компе работает два юзера: локаль 1251 и КОИ
>>они "делят" между собой коллекцию mp3 c русскими
>>именами в названиях файлов.
>>Сейчас это у меня реализованно с посылки о том, что
>>оба юзера на одном компе _одновременно_ не работают,
>>и каждый монтирует устройство со своими опциями...
>>не извращение ?
>>    
>>
>
>Как Вы себе представляете в этом случае процесс перевода кодировки?
>Не на уровне "тыцнул на koi и оно стало в koi", пожалуйста, а на уровне
>деталей работы VFS. Если предложите работающее решение - может, и можно
>будет внедрить.
>  
>
тут хорошо уже написали: во многих случаях, данные
идут с информацией о кодировке внутри (а-ля ШТМЛ)
это к содержимому

к именам файлов - ФС хранящая имена в юникоде.
НТФС, например, если бы
её поддержка не была хфиговой в линуксе, то разделяемый
раздел можно было бы сделать именно на нём.
имена - в юникоде, то есть при сохранении файла имя
его _обязано_ пройти конвертацию с иочарсета монтирования
в юникод. и обратно...

>Навскидку могу предложить написание библиотечки с перехватами всех системных
>вызовов, которые используют пути в FS, и конверсией этих имен в некоторую
>стандартную на этом хосте кодировку. Грузить через LD_PRELOAD.
>Нет, я писать такую библиотечку не буду, и готовых не знаю.
>  
>
да с этим трудно конечно
надо будет пошарить по исходникам посмотреть как оно работает,
мб есть простое решение....



^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 14:10               ` Dmitry E. Oboukhov
  2002-12-02 14:17                 ` Sergey Vlasov
  2002-12-02 14:23                 ` Valentin Nechayev
@ 2002-12-02 14:36                 ` Vitaly Ostanin
  2002-12-02 14:40                   ` Dmitry E. Oboukhov
  2 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Vitaly Ostanin @ 2002-12-02 14:36 UTC (permalink / raw)
  To: community

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 655 bytes --]

On Mon, 02 Dec 2002 17:10:31 +0300
"Dmitry E. Oboukhov" <node@avanto.mpei.ac.ru> wrote:

<skipped/>

> вот реальный случай:
> на компе работает два юзера: локаль 1251 и КОИ
> они "делят" между собой коллекцию mp3 c русскими
> именами в названиях файлов.
> Сейчас это у меня реализованно с посылки о том, что
> оба юзера на одном компе _одновременно_ не работают,
> и каждый монтирует устройство со своими опциями...
> не извращение ?

Это элементарно делается с помощью samba - каждый может
монтировать ресурс к себе в домашний каталог с нужным iocharset.

<skipped/>

-- 
Regards, Vyt
mailto:  vyt@vzljot.ru
JID:     vyt@vzljot.ru

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Русский в разных локалях
  2002-12-02 14:34                     ` [Comm] " Valentin Nechayev
@ 2002-12-02 14:38                       ` Alexander Bokovoy
  0 siblings, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Alexander Bokovoy @ 2002-12-02 14:38 UTC (permalink / raw)
  To: community

On Mon, Dec 02, 2002 at 04:34:51PM +0200, Valentin Nechayev wrote:
> > > Навскидку могу предложить написание библиотечки с перехватами всех системных
> > > вызовов, которые используют пути в FS, и конверсией этих имен в некоторую
> > > стандартную на этом хосте кодировку. Грузить через LD_PRELOAD.
> > > Нет, я писать такую библиотечку не буду, и готовых не знаю.
> > Для NFS у нас есть набор патчей, реализующий i18n с возможностью хранения
> > на сервере в указанной кодировке и отдачи клиенту в другой указанной
> > кодировке. Для различения клиентов с разных машин и сопоставления им
> > пользователей с uid-ами, не совпадающими с их родными, тоже есть
> > патч uid/gid-mapping.
> Это будет метод обхода сбоку - монтирование таким NFS с localhost'а.
> При отсутствии работающего mount_null (да?) - самое оно ;)))
Видимо, так. Кстати, работающий mount_null я пока не видел.

-- 
/ Alexander Bokovoy
---
He has not acquired a fortune; the fortune has acquired him.
		-- Bion


^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 14:36                 ` Vitaly Ostanin
@ 2002-12-02 14:40                   ` Dmitry E. Oboukhov
  2002-12-02 14:48                     ` Vitaly Ostanin
  0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Dmitry E. Oboukhov @ 2002-12-02 14:40 UTC (permalink / raw)
  To: community

>
>
>Это элементарно делается с помощью samba - каждый может
>монтировать ресурс к себе в домашний каталог с нужным iocharset.
>
>  
>
да тут уже подсказали нечто похожее - НФС+какие-то патчи.

самба юниксовые атрибуты файлов могет работать ?




^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 14:40                   ` Dmitry E. Oboukhov
@ 2002-12-02 14:48                     ` Vitaly Ostanin
  2002-12-02 14:52                       ` Dmitry E. Oboukhov
  0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Vitaly Ostanin @ 2002-12-02 14:48 UTC (permalink / raw)
  To: community

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 468 bytes --]

On Mon, 02 Dec 2002 17:40:32 +0300
"Dmitry E. Oboukhov" <node@avanto.mpei.ac.ru> wrote:

> >Это элементарно делается с помощью samba - каждый может
> >монтировать ресурс к себе в домашний каталог с нужным
> >iocharset.
> >
> да тут уже подсказали нечто похожее - НФС+какие-то патчи.
> 
> самба юниксовые атрибуты файлов могет работать ?

При такой постановке вопроса - да.

<skipped/>

-- 
Regards, Vyt
mailto:  vyt@vzljot.ru
JID:     vyt@vzljot.ru

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 14:48                     ` Vitaly Ostanin
@ 2002-12-02 14:52                       ` Dmitry E. Oboukhov
  0 siblings, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Dmitry E. Oboukhov @ 2002-12-02 14:52 UTC (permalink / raw)
  To: community

Vitaly Ostanin wrote:

>On Mon, 02 Dec 2002 17:40:32 +0300
>"Dmitry E. Oboukhov" <node@avanto.mpei.ac.ru> wrote:
>
>  
>
>>>Это элементарно делается с помощью samba - каждый может
>>>монтировать ресурс к себе в домашний каталог с нужным
>>>iocharset.
>>>
>>>      
>>>
>>да тут уже подсказали нечто похожее - НФС+какие-то патчи.
>>
>>самба юниксовые атрибуты файлов могет работать ?
>>    
>>
>
>При такой постановке вопроса - да.
>  
>
в смысле rwrrwrrwr = 777 и т д ?




^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 14:35                   ` [Comm] " Dmitry E. Oboukhov
@ 2002-12-02 14:57                     ` Sergey Vlasov
  2002-12-02 15:03                       ` Dmitry E. Oboukhov
  0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Sergey Vlasov @ 2002-12-02 14:57 UTC (permalink / raw)
  To: community

On Mon, 02 Dec 2002 17:35:03 +0300
"Dmitry E. Oboukhov" <node@avanto.mpei.ac.ru> wrote:

> имена - в юникоде, то есть при сохранении файла имя
> его _обязано_ пройти конвертацию с иочарсета монтирования
> в юникод. и обратно...

Это не решает проблемы - iocharset опять же указывается при
монтировании, смонтировать одновременно с разными опциями не
получится.


^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 14:57                     ` Sergey Vlasov
@ 2002-12-02 15:03                       ` Dmitry E. Oboukhov
  2002-12-02 15:06                         ` Vitaly Ostanin
  0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread
From: Dmitry E. Oboukhov @ 2002-12-02 15:03 UTC (permalink / raw)
  To: community

Sergey Vlasov wrote:

>On Mon, 02 Dec 2002 17:35:03 +0300
>"Dmitry E. Oboukhov" <node@avanto.mpei.ac.ru> wrote:
>
>  
>
>>имена - в юникоде, то есть при сохранении файла имя
>>его _обязано_ пройти конвертацию с иочарсета монтирования
>>в юникод. и обратно...
>>    
>>
>
>Это не решает проблемы - iocharset опять же указывается при
>монтировании, смонтировать одновременно с разными опциями не
>получится.
>  
>
почему ?
тот же пример с самбой или НФС - сервер хранит
в _одной_ кодировке
имена _обязаны пройти_ (и проходят) переконвертацию
и монтируется одновременно с разными опциями...



^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

* [Comm] Re: Русский в разных локалях
  2002-12-02 15:03                       ` Dmitry E. Oboukhov
@ 2002-12-02 15:06                         ` Vitaly Ostanin
  0 siblings, 0 replies; 28+ messages in thread
From: Vitaly Ostanin @ 2002-12-02 15:06 UTC (permalink / raw)
  To: community

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 621 bytes --]

On Mon, 02 Dec 2002 18:03:09 +0300
"Dmitry E. Oboukhov" <node@avanto.mpei.ac.ru> wrote:

<skipped/>

> >Это не решает проблемы - iocharset опять же указывается при
> >монтировании, смонтировать одновременно с разными опциями не
> >получится.
> >
> почему ?
> тот же пример с самбой или НФС - сервер хранит
> в _одной_ кодировке
> имена _обязаны пройти_ (и проходят) переконвертацию
> и монтируется одновременно с разными опциями...

Монтируются в разные места. В одно и тоже место одновременно
смонтировать не получится.

<skipped/>

-- 
Regards, Vyt
mailto:  vyt@vzljot.ru
JID:     vyt@vzljot.ru

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 28+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2002-12-02 15:06 UTC | newest]

Thread overview: 28+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2002-12-02 11:57 [Comm] Русский в разных локалях Dmitry E. Oboukhov
2002-12-02 13:08 ` [Comm] " Michael Shigorin
2002-12-02 13:27   ` Dmitry E. Oboukhov
2002-12-02 13:30     ` Vitaly Ostanin
2002-12-02 13:36       ` Dmitry E. Oboukhov
2002-12-02 13:40         ` aen
2002-12-02 13:47           ` Dmitry E. Oboukhov
2002-12-02 13:50             ` Alexander Bokovoy
2002-12-02 13:53             ` Valentin Nechayev
2002-12-02 13:42         ` Valentin Nechayev
2002-12-02 13:51           ` Dmitry E. Oboukhov
2002-12-02 13:58             ` Valentin Nechayev
2002-12-02 14:05               ` [Comm] Re[2]: " Mikhail Ramendik
2002-12-02 14:10               ` Dmitry E. Oboukhov
2002-12-02 14:17                 ` Sergey Vlasov
2002-12-02 14:24                   ` Dmitry E. Oboukhov
2002-12-02 14:23                 ` Valentin Nechayev
2002-12-02 14:27                   ` Alexander Bokovoy
2002-12-02 14:34                     ` [Comm] " Valentin Nechayev
2002-12-02 14:38                       ` Alexander Bokovoy
2002-12-02 14:35                   ` [Comm] " Dmitry E. Oboukhov
2002-12-02 14:57                     ` Sergey Vlasov
2002-12-02 15:03                       ` Dmitry E. Oboukhov
2002-12-02 15:06                         ` Vitaly Ostanin
2002-12-02 14:36                 ` Vitaly Ostanin
2002-12-02 14:40                   ` Dmitry E. Oboukhov
2002-12-02 14:48                     ` Vitaly Ostanin
2002-12-02 14:52                       ` Dmitry E. Oboukhov

ALT Linux Community general discussions

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/community/0 community/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 community community/ http://lore.altlinux.org/community \
		mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru community@lists.altlinux.org community@lists.altlinux.ru community@lists.altlinux.com
	public-inbox-index community

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.community


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git