On Mon, Mar 03, 2008 at 11:25:45AM +0300, Андрей Черепанов wrote: > 1 марта 2008 Michael Shigorin написал: > > On Fri, Feb 29, 2008 at 11:51:56AM +0300, Андрей Черепанов wrote: > > > > Может правда qa-team@ ? Я за, единственно - для понятия о том что этой > > > > абревиатуры нужно понимание английского и в частности. что такое qa. > > > > Я-бы предложил попроще - qa-test@ > > > > > > масло-масляное@ ;) Сделали и сделали. Зачем менять? > > > > Если сделали, не подумав (и похоже, что не посоветовавшись) -- > > то напоминаю старое доброе правило: "как далеко бы ты ни зашёл > > по неверному пути -- возвращайся". > > > > PS: подумал и предлагаю testers@. > Подумали. В чём некошерность "test@"? У test@ есть традиционный смысл, причём совсем не тот, который вы вкладываете в test@lists. -- ldv