On Tue, Sep 27, 2005 at 11:29:13AM +0400, Vitaly Ostanin wrote: > > Я, извините за нескромность, отношу себя к этим самым > > "остальным" (которые разберутся), но не согласен со словами, > > что "разжевывание" вредно. В конце концов, бгодаря переводу, > > я могу по другому взглянуть на проблему, с которой я > > "разобрался". > Огромная просьба ко всем участникам дискуссии - удалитесь с > этой дискуссией (и им подобными) в talk-room. Злой ты. Это не talk, это по делу, просто переводы всегда были делом довольно специфическим. Если не хватает translation-devel@ или чем-то не устраивает -- ну так не вопрос, можно на lists.osdn.org.ua сделать. Надо/нет -- пишите лично. -- ---- WBR, Michael Shigorin ------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/ ---- visit our conference (Oct 1): -- http://conference.osdn.org.ua