From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: From: Vitaly Lipatov Organization: ALT Linux Team To: community@altlinux.ru Subject: Re: [Comm] =?koi8-r?b?9fD25iDv4vLw5PD36uU=?= trados Date: Sat, 26 Feb 2005 21:02:08 +0300 User-Agent: KMail/1.7.2 References: <1109256585.14250.2.camel@rt> <200502250048.34297.lav@altlinux.ru> <1109314010.2162.4.camel@alpha.fastlink.ru> In-Reply-To: <1109314010.2162.4.camel@alpha.fastlink.ru> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="koi8-r" Content-Transfer-Encoding: 8bit Content-Disposition: inline Message-Id: <200502262102.11124.lav@altlinux.ru> Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: community@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list Reply-To: community@altlinux.ru List-Id: Mailing list for ALT Linux users List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sat, 26 Feb 2005 18:42:21 -0000 Archived-At: List-Archive: List-Post: On Friday 25 February 2005 09:46, Вячеслав Диконов wrote: > > kbabel? > > а) Речь не о po файлах. Но в них можно перевести текст, для создания модулей перевода, над которыми можно работать отдельно, и обновлять. > б) Рядом с этим нужно упоминать как минимум poedit и > gtranslator. Верно. -- Lav Виталий Липатов Санкт-Петербург GNU! ALT Linux Team! LaTeX! LyX!