From: Alexej Kryukov <akrioukov@mail.ru> To: community@altlinux.ru Subject: [Comm] [JT] Linux i18n (was: Как настроить ввод русских букв в консоли? ) Date: Mon, 24 Jan 2005 22:03:50 +0300 Message-ID: <200501242203.50028.akrioukov@mail.ru> (raw) In-Reply-To: <41F52D21.8050000@users.sf.net> On Monday 24 January 2005 20:15, Alexey Rusakov wrote: > > > >Но локализация -- дело совсем другое, поскольку практическая > >необходимость ее изменения возникает слишком часто. > > Практическая необходимость обусловлена несовершенством дистрибутивов. > Чем дальше, тем менее практической она будет, как постепенно потеряла > актуальность пересборка ядра. Я ссылался на винду именно для того, чтобы показать, что наличие практической необходимости в данном случае никак не связано со спецификой Linux. Ну, допустим, захотел человек вбить в документ несколько слов на немецком языке -- взял да и поставил себе немецкую раскладку, а потом стер. Скажете, редкая ситуация? Настоящая же специфика Linux в том, что в нем такие вещи приходится делать по большей части руками. И это тоже вызвано вполне объективными причинами, так что я бы не стал особо полагаться на совершенствование дистрибутивов. Такими, например, как существование нескольких кириллических кодировок и соответствующего количества локалей. Или разброс параметров, относящихся к локализации разных подсистем, по разным же конфигам. Плюс XF86Config с его специфическим синтаксисом, для которого ручное редактирование (или пересоздание с последующим редактированием) всегда будет удобнее любой конфигурялки. > >Вспомните, как в винде любой чайник одним щелчком мыши добавляет > > шрифты или раскладки. > > Покажите мне чайника, которому вообще может понадобиться добавлять > раскладку! А шрифты - совершенно отдельная песня. Собственно, я уже ответил на этот вопрос. Видите ли, существует много людей, которым по роду их деятельности или месту обитания приходится иметь дело более чем с двумя языками. Переход на Linux этой потребности явно не снимет. > >А некоторые из более продвинутых даже > >берутся править system.ini на предмет выбора кодовых страниц в > >шрифтах. > > Здесь уместно задать вопрос - зачем? Может, просто делать нечего? Ну, я бы объяснил, зачем это делалось, но, может, лучше сами поищете? Не думаю, что здесь целесообразно обсуждать прикрутку любимых русских шрифтов к Windows... > Кому очевидно? Я подвергаю сомнению тезис о том, что даже опытный > _пользователь_ должен уметь тонко настраивать локализацию. Отсюда > недалеко до обязывания любого опытного _пользователя_ быть в > состоянии сделать свой личный Linux From Scratch. Разница громадная, и именно для того, чтобы ее подчеркнуть, я мерил потребности опытного (и даже не очень опытного) пользователя сугубо виндовыми мерками. > На данном этапе развития - по-моему, проще переставить. Не думаю, что > Михаил горит желанием вникать во все тонкости настройки локалей > (извините, что решаю за других). А мне показалось наоборот :) Учтите, что вопрошавшему ранее приходилось настраивать русификацию в SuSE, так что большинство тонкостей ему и так известно. > >А вообще-то, конечно, нужно иметь нормальный инсталлятор с > >опцией "install all available locales", и эта опция должна быть > >по дефолту включена. > > Протестую! Ну на кой всем ставить восточные, арабские локали? Тем > более что это довольно объемная вещь. Да потому, что так от веку делалось во всех дистрибутивах, и потому что идеология Unix была изначально ориентирована на i18n (а иначе делали бы отдельные версии программ под каждый язык, как в винде). И изменение умолчания может быть для многих пользователей крайне неприятным сюрпризом. А уж если вам очень хочется такое умолчание изменить, то это, во всяком случае, удесятеряет требования к понятности и доступности документации. То есть из самого экрана инсталлятора в таком случае должно быть доступно подробное (на уровне специалиста) описание того, что именно этот флажок делает, и почему он отключен. А иначе... Ну, представьте-ка себе, что Вы разработчик, и Вам пользователи со всего света присылают файлы локализации Вашей программы. Потом Вы эти файлы тестируете, запуская приложение в нужной локали (если даже не знаете языка -- то просто для того, чтобы убедиться, что строки влезают в отведенное для них пространство). А тут выясняется, что rpm-то их и не устанавливает. Весело, да?
next prev parent reply other threads:[~2005-01-24 19:03 UTC|newest] Thread overview: 51+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2005-01-23 16:03 [Comm] Как настроить ввод русских букв в консоли? Минц Михаил Михайлович 2005-01-23 17:14 ` Denis Kirienko 2005-01-23 21:32 ` Vitaly Lipatov 2005-01-24 9:10 ` Re[2]: " Andrei Popov 2005-01-24 9:53 ` [Comm] " Michael Shigorin 2005-01-24 11:06 ` Re[2]: [Comm] " Вячеслав Диконов 2005-01-24 11:11 ` [Comm] " Michael Shigorin 2005-01-24 11:50 ` Вячеслав Диконов 2005-01-24 13:14 ` Michael Shigorin 2005-01-24 7:38 ` [Comm] [FAQ] " Michael Shigorin 2005-01-24 8:58 ` Vitaly Lipatov 2005-01-24 9:06 ` [Comm] " Andrei Popov 2005-01-24 9:47 ` [Comm] " Michael Shigorin 2005-01-24 10:44 ` Alexej Kryukov 2005-01-24 11:09 ` Michael Shigorin 2005-01-24 11:59 ` Alexej Kryukov 2005-01-24 13:40 ` Michael Shigorin 2005-01-24 15:47 ` Alexej Kryukov 2005-01-24 16:09 ` Michael Shigorin 2005-01-24 18:16 ` Alexej Kryukov 2005-01-24 22:50 ` Michael Shigorin 2005-01-24 17:15 ` Alexey Rusakov 2005-01-24 19:03 ` Alexej Kryukov [this message] 2005-01-24 22:44 ` [Comm] [JT] Linux i18n Alexey Rusakov 2005-01-25 7:37 ` Вячеслав Диконов 2005-01-25 14:56 ` Alexej Kryukov 2005-01-25 15:12 ` Michael Bykov 2005-01-26 8:11 ` Vitaly Lipatov 2005-01-26 8:31 ` Alexej Kryukov 2005-01-27 19:12 ` Минц Михаил Михайлович 2005-01-25 22:07 ` Literoj de Esperanto (was: Re: [Comm] [JT] Linux i18n) dm 2005-01-26 11:53 ` Maksim Otstavnov 2005-01-26 13:34 ` dm 2005-01-26 21:10 ` Alexej Kryukov 2005-01-25 8:32 ` Re[2]: [Comm] Re: Как настроить ввод русских букв в консоли? Andrei Popov 2005-01-27 19:30 ` [SUMMARY] Re: [Comm] " Минц Михаил Михайлович 2005-01-28 8:27 ` Andrei Popov 2005-01-28 8:55 ` Вячеслав Диконов 2005-01-28 10:23 ` Andrey Rahmatullin 2005-01-28 9:43 ` Yura Kalinichenko 2005-01-28 9:47 ` Alexej Kryukov 2005-01-31 8:14 ` Минц Михаил Михайлович 2005-01-31 9:51 ` Alexej Kryukov 2005-01-31 10:57 ` Re[2]: " Andrei Popov 2005-01-31 11:22 ` Alexej Kryukov 2005-02-01 7:05 ` Michael Shigorin 2005-02-01 13:29 ` Re[4]: [SUMMARY] " Andrei Popov 2005-02-01 13:42 ` Michael Shigorin 2005-02-01 14:05 ` Re[2]: " Andrei Popov 2005-02-01 7:04 ` Michael Shigorin 2005-02-01 7:10 ` [SUMMARY] " Michael Shigorin
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to=200501242203.50028.akrioukov@mail.ru \ --to=akrioukov@mail.ru \ --cc=community@altlinux.ru \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: link
ALT Linux Community general discussions This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/community/0 community/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 community community/ http://lore.altlinux.org/community \ mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru community@lists.altlinux.org community@lists.altlinux.ru community@lists.altlinux.com public-inbox-index community Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.community AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git