ALT Linux Community general discussions
 help / color / mirror / Atom feed
* [Comm] Перевод пунктов меню
@ 2004-12-08  7:26 php-coder
  2004-12-08  8:13 ` Ivan Fedorov
                   ` (4 more replies)
  0 siblings, 5 replies; 14+ messages in thread
From: php-coder @ 2004-12-08  7:26 UTC (permalink / raw)
  To: community


+++ php-coder 08.12.2004 13:18:19

    Здравствуйте!
  
    Буквально вчера вышел Fluxbox 0.9.11 и я конечно же сразу его
    скачал и установил. Часть меню у меня на русском языке, а часть на
    английском. Я хотел бы, чтобы все меню было на русском и поэтому
    прошу вас помочь мне перевести следующие пункты меню:
  
    Layer... (Слой...)
     - Above Dock
     - Dock
     - Top (нижний)
     - Normal (нормальный)
     - Bottom (верхний)
     - Desktop
     
    Remember... (Запомнить...)
    - Workspace (Рабочий стол)
    - Jump to workspace (Переместиться на рабочий стол)
    - Dimensions (Размеры)
    - Position (Позицию)
    - Stiky
    - Decorations (Украшения)
    - Shaded (Затемнение)
    - Layer (Слой)
    - Save on close (Сохранять при закрытии)

    Toolbar width percent: (длина в процентах)
    Visible (видимый)
    Maximize Over (Полная максимизация??)
    Alpha:
    Iconbar Mode
    - None (Ничего)
    - Icons (Иконки)
    - WorkspaceIcons
    - Workspace (Рабочий стол)
    - All Windows (Все окна)
    - Left (Слева)
    - Relative (Относительно)
    - Right (Справа)
    - Show Pictures (Показывать изображения)

    Slit
    Clients
    - Cycle Up
    - Cycle Down
    - Save SlitList
    Click Raises
    AntiAlias
    Transparency (Прозрачность)
    - Focused Window Alpha
    - Unfocused Window Alpha
    - Menu
    Desktop MouseWheel Switching (незнаю, как перевести, но смысл в том,
    что можно "прокручивать" рабочие столы при помощи средней кнопки мыши)
    Decorate Transient Windows

    В скобках я написал свой вариант перевода. Но, как видите,
    перевода всех слов я не знаю, особенно не ясно как перевоести слова
    slit и dock. Буду благодарен за любые предложения, уточнения и
    пожелания.

    Спасибо!
  
-- 
 + php-coder
 + php-coder[at]ngs[dot]ru
 + ALT Linux Master 2.2 (kernel 2.4.28)



^ permalink raw reply	[flat|nested] 14+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2004-12-21  9:51 UTC | newest]

Thread overview: 14+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2004-12-08  7:26 [Comm] Перевод пунктов меню php-coder
2004-12-08  8:13 ` Ivan Fedorov
2004-12-08  9:01   ` [Comm] " Michael Shigorin
2004-12-08  9:29     ` php-coder
2004-12-10 20:31       ` Vitaly Lipatov
2004-12-08  8:50 ` [Comm] " Genix
2004-12-08  9:34 ` Mike Lykov
2004-12-08  9:39   ` Aleksander N. Gorohovski
2004-12-08 10:56     ` Mike Lykov
2004-12-08 10:07       ` Aleksander N. Gorohovski
2004-12-08 11:38         ` Mike Lykov
2004-12-10 18:39 ` Grigory Fateyev
2004-12-10 18:53   ` Alexej Kryukov
2004-12-21  9:51 ` php-coder

ALT Linux Community general discussions

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/community/0 community/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 community community/ http://lore.altlinux.org/community \
		mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru community@lists.altlinux.org community@lists.altlinux.ru community@lists.altlinux.com
	public-inbox-index community

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.community


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git