* [Comm] Посоветуйте текстовый редактор @ 2004-01-07 4:55 Arcady V. Ivanov 2004-01-07 5:54 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov ` (2 more replies) 0 siblings, 3 replies; 28+ messages in thread From: Arcady V. Ivanov @ 2004-01-07 4:55 UTC (permalink / raw) To: community Вот, хотелось бы от обычного текстового редактора (не процессора!!! типа OpenOffice Write): 1. Возможность определить макрокоманду. 2. Возможность определения своих стандартных макрокоманд. 3. Автоподсветка синтаксиса (sh, tex, java, php,...) 4. Возможность автодополнения слов. 5. Возможность spellchecking. Всю жизнь проработал с Nedit, но он что-то перестал устраивать - на русский язык его так и не перевели и мои юзеры от этого так и не научились им нормально пользоваться. Также что-то у него поломано с кодировками - при вставке текста из другого окна отображает все русские буквы вопросиками. - Просмотр Gedit, kate, kedit, kwrite абсолютно не впечатлил - даже макрокоманд нет. - cooledit интересен, но интерфейс! :-( И подсветка синтаксиса не работает, хотя и заявлена! :-( - jed - опять нерусский. Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду? -- SY. Arcady. mailto:arc@help0.ru, WWW - http://www.help0.ru, Instant messenger : arc@jabber.ru ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ 2004-01-07 4:55 [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov @ 2004-01-07 5:54 ` Ruslan Kosolapov 2004-01-07 7:20 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov 2004-01-07 7:20 ` Alexej Kryukov 2004-01-08 6:36 ` Mike Lykov 2 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread From: Ruslan Kosolapov @ 2004-01-07 5:54 UTC (permalink / raw) To: community AVI> Вот, хотелось бы от обычного текстового редактора (не AVI> процессора!!! типа OpenOffice Write): AVI> 1. Возможность определить макрокоманду. AVI> 2. Возможность определения своих стандартных макрокоманд. AVI> 3. Автоподсветка синтаксиса (sh, tex, java, php,...) AVI> 4. Возможность автодополнения слов. AVI> 5. Возможность spellchecking. AVI> Всю жизнь проработал с Nedit, но он что-то перестал устраивать - AVI> на русский язык его так и не перевели и мои юзеры от этого так и AVI> не научились им нормально пользоваться. Также что-то у него AVI> поломано с кодировками - при вставке текста из другого окна AVI> отображает все русские буквы вопросиками. AVI> - Просмотр Gedit, kate, kedit, kwrite абсолютно не впечатлил - AVI> даже макрокоманд нет. AVI> - cooledit интересен, но интерфейс! :-( И подсветка синтаксиса AVI> не работает, хотя и заявлена! :-( - jed - опять нерусский. AVI> Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду? Ну дык это, естественно... vim или emacs "Слона-то я и не заметил" -- =[ Алё... алё..., вы ошиблись, мне конечно приятно, но я не папа =[ -- nik, 2003 ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-07 5:54 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov @ 2004-01-07 7:20 ` Arcady V. Ivanov 2004-01-07 7:29 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov ` (4 more replies) 0 siblings, 5 replies; 28+ messages in thread From: Arcady V. Ivanov @ 2004-01-07 7:20 UTC (permalink / raw) To: community Ruslan Kosolapov пишет: > AVI> Вот, хотелось бы от обычного текстового редактора (не > AVI> процессора!!! типа OpenOffice Write): > > AVI> 1. Возможность определить макрокоманду. > AVI> 2. Возможность определения своих стандартных макрокоманд. > AVI> 3. Автоподсветка синтаксиса (sh, tex, java, php,...) > AVI> 4. Возможность автодополнения слов. > AVI> 5. Возможность spellchecking. > > AVI> Всю жизнь проработал с Nedit, но он что-то перестал устраивать - > AVI> на русский язык его так и не перевели и мои юзеры от этого так и > AVI> не научились им нормально пользоваться. Также что-то у него > AVI> поломано с кодировками - при вставке текста из другого окна > AVI> отображает все русские буквы вопросиками. > > AVI> - Просмотр Gedit, kate, kedit, kwrite абсолютно не впечатлил - > AVI> даже макрокоманд нет. > > AVI> - cooledit интересен, но интерфейс! :-( И подсветка синтаксиса > AVI> не работает, хотя и заявлена! :-( - jed - опять нерусский. > > AVI> Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду? > > Ну дык это, естественно... > vim или emacs > > "Слона-то я и не заметил" > Заметил. Как насчёт русского интерфейса? Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой проге без руссификации приучить? (Это не для спора о квалификации секретарш, а просто очевидная для всех проблема). Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны и обладают свойствами, которые хотелось бы видеть в современной программе. -- SY. Arcady. mailto:arc@help0.ru, WWW - http://www.help0.ru, Instant messenger : arc@jabber.ru ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ 2004-01-07 7:20 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov @ 2004-01-07 7:29 ` Ruslan Kosolapov 2004-01-07 12:18 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор [JT] Vitaly Lipatov 2004-01-07 20:04 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Kylik Semen 2004-01-07 7:30 ` Alexej Kryukov ` (3 subsequent siblings) 4 siblings, 2 replies; 28+ messages in thread From: Ruslan Kosolapov @ 2004-01-07 7:29 UTC (permalink / raw) To: community >> AVI> Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду? >> Ну дык это, естественно... vim или emacs "Слона-то я и не >> заметил" AVI> Заметил. Как насчёт русского интерфейса? Русский интерфейс маст дай. AVI> Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой AVI> проге без руссификации приучить? Надо не секретарш к проге приучивать, а прогу к секретарше. AVI> (Это не для спора о квалификации секретарш, а просто очевидная AVI> для всех проблема). У меня было двадцать бухгалтеров и пять машинисток, поддержкой которых я занимался. AVI> Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны Единственный интуитивно понятный интерфейс - это материнская грудь. Вся остальная интуитивность - миф. AVI> и обладают свойствами, которые хотелось бы видеть в современной AVI> программе. Ну, емакс-то по фичности всех порвёт. Вим от него недалеко ушёл... -- =[ Геймеры - дружными толпами дуют в детский сад, где им делают массовую =[ эвтаназию. Ламеры, бесповоротно испорченные уиндоузом - идут =[ добровольно сдаваться в поликлинику, для опытов. =[ -- В.Луговский ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор [JT] 2004-01-07 7:29 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov @ 2004-01-07 12:18 ` Vitaly Lipatov 2004-01-07 20:04 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Kylik Semen 1 sibling, 0 replies; 28+ messages in thread From: Vitaly Lipatov @ 2004-01-07 12:18 UTC (permalink / raw) To: community On 7 Январь 2004 10:29, Ruslan Kosolapov wrote: > Русский интерфейс маст дай. Если слово "дай" не переводить, то смысл фразы совершенно обратен вашей мысли. > У меня было двадцать бухгалтеров и пять машинисток, > поддержкой которых я занимался. А потом вас уволили, потому что они бесконечно жаловались, что вы их мучаете программами с нечеловеческим лицом? :) -- Lav Виталий Липатов Санкт-Петербург GNU! ALT Linux Team! LaTeX! LyX! ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-07 7:29 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov 2004-01-07 12:18 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор [JT] Vitaly Lipatov @ 2004-01-07 20:04 ` Kylik Semen 2004-01-08 7:18 ` Kylik Semen 2004-01-08 7:29 ` Kylik Semen 1 sibling, 2 replies; 28+ messages in thread From: Kylik Semen @ 2004-01-07 20:04 UTC (permalink / raw) To: community В Срд, 07.01.2004, в 09:29, Ruslan Kosolapov написал: > > >> AVI> Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду? > >> Ну дык это, естественно... vim или emacs "Слона-то я и не > >> заметил" > AVI> Заметил. Как насчёт русского интерфейса? > > Русский интерфейс маст дай. > Предисловие. За входящий трафик я плачу деньги которые зарабатываю сам, работай которая мне часто не нравиться. Вывод. Пожайлуста. Такой бред постить не надо (это я сказал очень мягко) > AVI> Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой > AVI> проге без руссификации приучить? > > Надо не секретарш к проге приучивать, а прогу к секретарше. > А за такие слова .... С уважением, Семен. ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-07 20:04 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Kylik Semen @ 2004-01-08 7:18 ` Kylik Semen 2004-01-08 7:29 ` Kylik Semen 1 sibling, 0 replies; 28+ messages in thread From: Kylik Semen @ 2004-01-08 7:18 UTC (permalink / raw) To: community В Срд, 07.01.2004, в 22:04, Kylik Semen написал: Люди звиняйте!! Это не я. Злая шутка :((( > В Срд, 07.01.2004, в 09:29, Ruslan Kosolapov написал: > > > > >> AVI> Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду? > > >> Ну дык это, естественно... vim или emacs "Слона-то я и не > > >> заметил" > > AVI> Заметил. Как насчёт русского интерфейса? > > > > Русский интерфейс маст дай. > > > Предисловие. > > За входящий трафик я плачу деньги которые зарабатываю сам, работай > которая мне часто не нравиться. > > Вывод. > > Пожайлуста. Такой бред постить не надо (это я сказал очень мягко) > > > > AVI> Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой > > AVI> проге без руссификации приучить? > > > > Надо не секретарш к проге приучивать, а прогу к секретарше. > > > > А за такие слова .... > > С уважением, Семен. > > _______________________________________________ > Community mailing list > Community@altlinux.ru > http://www.altlinux.ru/mailman/listinfo/community C уважением, Семен. ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-07 20:04 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Kylik Semen 2004-01-08 7:18 ` Kylik Semen @ 2004-01-08 7:29 ` Kylik Semen 1 sibling, 0 replies; 28+ messages in thread From: Kylik Semen @ 2004-01-08 7:29 UTC (permalink / raw) To: community В Срд, 07.01.2004, в 22:04, Kylik Semen написал: > В Срд, 07.01.2004, в 09:29, Ruslan Kosolapov написал: > > > > >> AVI> Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду? > > >> Ну дык это, естественно... vim или emacs "Слона-то я и не > > >> заметил" > > AVI> Заметил. Как насчёт русского интерфейса? > > > > Русский интерфейс маст дай. > > > Предисловие. > > За входящий трафик я плачу деньги которые зарабатываю сам, работай > которая мне часто не нравиться. > > Вывод. > > Пожайлуста. Такой бред постить не надо (это я сказал очень мягко) > > > > AVI> Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой > > AVI> проге без руссификации приучить? > > > > Надо не секретарш к проге приучивать, а прогу к секретарше. > > > > А за такие слова .... > > С уважением, Семен. > > _______________________________________________ > Community mailing list > Community@altlinux.ru > http://www.altlinux.ru/mailman/listinfo/community Прошу прощения за этот бред. Вывод, даже дома надо паролить бюджет, т.к. мнение друзей не всегда совподает с моим. Еще раз прошу прощение за этот бред С уважением, Семен. ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-07 7:20 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov 2004-01-07 7:29 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov @ 2004-01-07 7:30 ` Alexej Kryukov 2004-01-07 7:47 ` [Comm][JT] " Arcady V. Ivanov 2004-01-07 7:54 ` [Comm] " Alexey Voinov ` (2 subsequent siblings) 4 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread From: Alexej Kryukov @ 2004-01-07 7:30 UTC (permalink / raw) To: community On Wednesday 07 January 2004 10:20, Arcady V. Ivanov wrote: > > Заметил. Как насчёт русского интерфейса? > > Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой > проге без руссификации приучить? (Это не для спора о квалификации > секретарш, а просто очевидная для всех проблема). > > Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны и обладают > свойствами, которые хотелось бы видеть в современной программе. Хм... Вот ведь интересный вопрос: что это за юзеры такие, которые работают с sh, tex, java, php и испытывают потребность в определении макрокоманд, не зная при этом английского языка? ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm][JT] Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-07 7:30 ` Alexej Kryukov @ 2004-01-07 7:47 ` Arcady V. Ivanov 2004-01-07 21:51 ` [Comm] " Michael Shigorin 0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread From: Arcady V. Ivanov @ 2004-01-07 7:47 UTC (permalink / raw) To: community Alexej Kryukov пишет: >On Wednesday 07 January 2004 10:20, Arcady V. Ivanov wrote: > > >>Заметил. Как насчёт русского интерфейса? >> >>Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой >>проге без руссификации приучить? (Это не для спора о квалификации >>секретарш, а просто очевидная для всех проблема). >> >>Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны и обладают >>свойствами, которые хотелось бы видеть в современной программе. >> >> > >Хм... Вот ведь интересный вопрос: что это за >юзеры такие, которые работают с sh, tex, java, php и испытывают >потребность в определении макрокоманд, не зная при этом английского >языка? > Обычные маркетологи, которые готовят рассылку в Latex-е, шлёпают странички просто в HTML с минимумом PHP и сталкиваются с проблемами редактирования текстовых данных, выкачанных из базы адресов. Зачем нужны макрокоманды при преобразовании здоровенных текстовых файлов, надеюсь догадываетесь. Вот этих друзей мне удалось отодвинуть от Word-а и задвинуть в Latex, но блин! Когда посмотришь, как народ с обычным текстовым редактором обращается, становится тоскливо. Косят на англоязычный интерфейс nedit-а. А подсветка систаксиса - очень серьёзное подспорье в работе. Вчера потерял минут 10 из-за потерянной кавычки и тупого KWrite, который ни хрена не умеет правильно подсвечивать. Сдуру на него положился, поскольку привык к хорошему в nedit. sh и php изучают мои студенты и у многих с английским как-то не очень. Вместо того, чтобы учиться тому,чему нужно, они устраивают разборки с пунктами меню редактора - пустая трата времени. -- SY. Arcady. mailto:arc@help0.ru, WWW - http://www.help0.ru, Instant messenger : arc@jabber.ru ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* [Comm] Re: Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-07 7:47 ` [Comm][JT] " Arcady V. Ivanov @ 2004-01-07 21:51 ` Michael Shigorin 2004-01-08 8:39 ` Anatoly A. Yakushin 0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread From: Michael Shigorin @ 2004-01-07 21:51 UTC (permalink / raw) To: community On Wed, Jan 07, 2004 at 07:47:18PM +1200, Arcady V. Ivanov wrote: > Обычные маркетологи, которые готовят рассылку в Latex-е, > шлёпают странички просто в HTML с минимумом PHP и сталкиваются > с проблемами редактирования текстовых данных, выкачанных из > базы адресов. Зачем нужны макрокоманды при преобразовании > здоровенных текстовых файлов, надеюсь догадываетесь. Не, этим явно vim или emcas нужон. Книжку, туториал, refcard на стену и курс молодого бойца -- и все будет OK. -- ---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru> ------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/ ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Re: Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-07 21:51 ` [Comm] " Michael Shigorin @ 2004-01-08 8:39 ` Anatoly A. Yakushin 2004-01-10 2:34 ` Taras Ablamsky 0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread From: Anatoly A. Yakushin @ 2004-01-08 8:39 UTC (permalink / raw) To: community Michael Shigorin пишет: > On Wed, Jan 07, 2004 at 07:47:18PM +1200, Arcady V. Ivanov wrote: > >>Обычные маркетологи, которые готовят рассылку в Latex-е, >>шлёпают странички просто в HTML с минимумом PHP и сталкиваются >>с проблемами редактирования текстовых данных, выкачанных из >>базы адресов. Зачем нужны макрокоманды при преобразовании >>здоровенных текстовых файлов, надеюсь догадываетесь. > > > Не, этим явно vim или emcas нужон. > > Книжку, туториал, refcard на стену и курс молодого бойца -- и все > будет OK. > Кстати о ref-card. Не помню, постил сюда или нет http://docs.openoffice.ru/%7Edoc/document/emacs/emacs-refcard-3column.pdf Русский Refcard по Emacs. Спасибо Алексу Отту. -- Rgrds, Anatoly A. Yakushin aka DOC Orthopaedic Departmens Veterans Hospital # 3 Moscow ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Re: Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-08 8:39 ` Anatoly A. Yakushin @ 2004-01-10 2:34 ` Taras Ablamsky 0 siblings, 0 replies; 28+ messages in thread From: Taras Ablamsky @ 2004-01-10 2:34 UTC (permalink / raw) To: community Anatoly A. Yakushin пишет: > Michael Shigorin пишет: <skip> >> Книжку, туториал, refcard на стену и курс молодого бойца -- и все >> будет OK. >> > Кстати о ref-card. Не помню, постил сюда или нет > http://docs.openoffice.ru/%7Edoc/document/emacs/emacs-refcard-3column.pdf > > Русский Refcard по Emacs. Спасибо Алексу Отту. > А есть ли в природе что-либо подобное для vim? так чтоб русский и еще и refcard -- Taras Ablamsky ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-07 7:20 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov 2004-01-07 7:29 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov 2004-01-07 7:30 ` Alexej Kryukov @ 2004-01-07 7:54 ` Alexey Voinov 2004-01-08 6:21 ` Alexey I. Froloff 2004-01-07 13:54 ` [Comm] " Денис Смирнов 2004-01-07 17:36 ` [Comm] " Sergey Kuznetsov 4 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread From: Alexey Voinov @ 2004-01-07 7:54 UTC (permalink / raw) To: community [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 682 bytes --] Arcady V. Ivanov wrote > >AVI> - cooledit интересен, но интерфейс! :-( И подсветка синтаксиса > >AVI> не работает, хотя и заявлена! :-( Работает, и очень легко дополняется. > >AVI> Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду? > > Ну дык это, естественно... > > vim или emacs > > > > "Слона-то я и не заметил" > Заметил. Как насчёт русского интерфейса? В Sisyphus vim с русским интерфейсом. > Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны... Только не надо про "интуитивную понятность". Это миф. -- Best Regards! | "Sometimes you're the windshield Alexey Voinov | Sometimes you're the bug..." | voins@voins.program.ru voins@altlinux.ru [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-07 7:54 ` [Comm] " Alexey Voinov @ 2004-01-08 6:21 ` Alexey I. Froloff 2004-05-25 10:08 ` Alexey I. Froloff 2004-05-25 10:57 ` Konstantin A. Lepikhov 0 siblings, 2 replies; 28+ messages in thread From: Alexey I. Froloff @ 2004-01-08 6:21 UTC (permalink / raw) To: community; +Cc: Alexey Voinov [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 532 bytes --] * Alexey Voinov <voins@altlinux.ru> [040107 10:55]: > > > "Слона-то я и не заметил" > > Заметил. Как насчёт русского интерфейса? > В Sisyphus vim с русским интерфейсом. Вот причесал бы кто-ньдь этот русский интерфейс... Да и проблема там выявилась с neXtaw (а м.б. и с Athena/Motif) и диалоговыми окнами, в процессе исправления. -- Regards, Sir Raorn. ------------------- Я недавно пытался собрать galeon-1.2.12 и наткнулся на что-то СТРАННОЕ и необъяснимое в районе gconfd-1 и gconfd-2. В общем, я сдался. -- at in sisyphus@ [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-08 6:21 ` Alexey I. Froloff @ 2004-05-25 10:08 ` Alexey I. Froloff 2004-05-25 10:57 ` Konstantin A. Lepikhov 1 sibling, 0 replies; 28+ messages in thread From: Alexey I. Froloff @ 2004-05-25 10:08 UTC (permalink / raw) To: community; +Cc: Alexey Voinov [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 532 bytes --] * Alexey Voinov <voins@altlinux.ru> [040107 10:55]: > > > "Слона-то я и не заметил" > > Заметил. Как насчёт русского интерфейса? > В Sisyphus vim с русским интерфейсом. Вот причесал бы кто-ньдь этот русский интерфейс... Да и проблема там выявилась с neXtaw (а м.б. и с Athena/Motif) и диалоговыми окнами, в процессе исправления. -- Regards, Sir Raorn. ------------------- Я недавно пытался собрать galeon-1.2.12 и наткнулся на что-то СТРАННОЕ и необъяснимое в районе gconfd-1 и gconfd-2. В общем, я сдался. -- at in sisyphus@ [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-08 6:21 ` Alexey I. Froloff 2004-05-25 10:08 ` Alexey I. Froloff @ 2004-05-25 10:57 ` Konstantin A. Lepikhov 1 sibling, 0 replies; 28+ messages in thread From: Konstantin A. Lepikhov @ 2004-05-25 10:57 UTC (permalink / raw) To: community Alexey I. Froloff пишет: <skip> >> >>В Sisyphus vim с русским интерфейсом. > > Вот причесал бы кто-ньдь этот русский интерфейс... Да и проблема фраза "N строк yank'нуто" просто умиляет :) ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* [Comm] Re: Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-07 7:20 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov ` (2 preceding siblings ...) 2004-01-07 7:54 ` [Comm] " Alexey Voinov @ 2004-01-07 13:54 ` Денис Смирнов 2004-01-08 6:22 ` Alexey I. Froloff 2004-01-07 17:36 ` [Comm] " Sergey Kuznetsov 4 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread From: Денис Смирнов @ 2004-01-07 13:54 UTC (permalink / raw) To: community On Wed, Jan 07, 2004 at 07:20:17PM +1200, Arcady V. Ivanov wrote: > Вы пробовали когда-нибудь обычную секретаршу к самой простой > проге без руссификации приучить? (Это не для спора о квалификации > секретарш, а просто очевидная для всех проблема). Я пробовал. При реальной работе для большинства нормальных людей пункты меню и.т.д. воспринимаются фактически как иконки (т.е. текст с них не читается, в обычном понимании этого слова), так что если там есть узнаваемый набор образов, легко воспроизводимый и естественный для человека, то он будет запомнен. > Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны и обладают > свойствами, которые хотелось бы видеть в современной программе. Нету универсальных программ. emacs/vim, в отличии от большинства других редакторов, можно заточить под конкретную специфику (в том числе специфику набираемых текстов). -- С уважением, Денис http://freesource.info ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Re: Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-07 13:54 ` [Comm] " Денис Смирнов @ 2004-01-08 6:22 ` Alexey I. Froloff 2004-05-25 10:07 ` Alexey I. Froloff 0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread From: Alexey I. Froloff @ 2004-01-08 6:22 UTC (permalink / raw) To: community [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 527 bytes --] * Денис Смирнов <mithraen@freesource.info> [040107 19:15]: > > Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны и обладают > > свойствами, которые хотелось бы видеть в современной программе. > Нету универсальных программ. emacs/vim, в отличии от большинства других > редакторов, можно заточить под конкретную специфику (в том числе специфику > набираемых текстов). emacs/vim можно назвать "универсальными в настройке" ;-) -- Regards, Sir Raorn. ------------------- Но что-нибудь обязятельно сломается. -- ldv in devel@ [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Re: Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-08 6:22 ` Alexey I. Froloff @ 2004-05-25 10:07 ` Alexey I. Froloff 0 siblings, 0 replies; 28+ messages in thread From: Alexey I. Froloff @ 2004-05-25 10:07 UTC (permalink / raw) To: community [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 527 bytes --] * Денис Смирнов <mithraen@freesource.info> [040107 19:15]: > > Я спросил о редакторах, которые интуитивно понятны и обладают > > свойствами, которые хотелось бы видеть в современной программе. > Нету универсальных программ. emacs/vim, в отличии от большинства других > редакторов, можно заточить под конкретную специфику (в том числе специфику > набираемых текстов). emacs/vim можно назвать "универсальными в настройке" ;-) -- Regards, Sir Raorn. ------------------- Но что-нибудь обязятельно сломается. -- ldv in devel@ [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-07 7:20 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov ` (3 preceding siblings ...) 2004-01-07 13:54 ` [Comm] " Денис Смирнов @ 2004-01-07 17:36 ` Sergey Kuznetsov 2004-01-07 18:29 ` Andrey Rahmatullin 2004-01-09 23:56 ` Re[2]: " Николай 4 siblings, 2 replies; 28+ messages in thread From: Sergey Kuznetsov @ 2004-01-07 17:36 UTC (permalink / raw) To: community On Wed, 07 Jan 2004 19:20:17 +1200 "Arcady V. Ivanov" <arc@help0.ru> wrote: > > Ну дык это, естественно... > > vim или emacs > > > > "Слона-то я и не заметил" > > > Заметил. Как насчёт русского интерфейса? gvim вас должен устроить. С уважением, Сергей ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-07 17:36 ` [Comm] " Sergey Kuznetsov @ 2004-01-07 18:29 ` Andrey Rahmatullin 2004-01-07 19:26 ` Sergey Vlasov 2004-01-09 23:56 ` Re[2]: " Николай 1 sibling, 1 reply; 28+ messages in thread From: Andrey Rahmatullin @ 2004-01-07 18:29 UTC (permalink / raw) To: community [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 259 bytes --] On Wed, Jan 07, 2004 at 08:36:31PM +0300, Sergey Kuznetsov wrote: > gvim вас должен устроить. А он русский разве? $ rpm -q vim-X11-gtk2 vim-X11-gtk2-6.2.135-alt2 -- WBR, wRAR (ALT Linux Team) В теории - да. На практике - посмотрим. -- rider in devel@ [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-07 18:29 ` Andrey Rahmatullin @ 2004-01-07 19:26 ` Sergey Vlasov 2004-01-08 6:07 ` Andrey Rahmatullin 0 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread From: Sergey Vlasov @ 2004-01-07 19:26 UTC (permalink / raw) To: community [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 350 bytes --] On Wed, Jan 07, 2004 at 11:29:17PM +0500, Andrey Rahmatullin wrote: > On Wed, Jan 07, 2004 at 08:36:31PM +0300, Sergey Kuznetsov wrote: > > gvim вас должен устроить. > > А он русский разве? > > $ rpm -q vim-X11-gtk2 > vim-X11-gtk2-6.2.135-alt2 * Fri Nov 21 2003 Sir Raorn <raorn@> 4:6.2.154-alt2 - Added russian translations (thanx to drF_ckoff) [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-07 19:26 ` Sergey Vlasov @ 2004-01-08 6:07 ` Andrey Rahmatullin 0 siblings, 0 replies; 28+ messages in thread From: Andrey Rahmatullin @ 2004-01-08 6:07 UTC (permalink / raw) To: community [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 423 bytes --] On Wed, Jan 07, 2004 at 10:26:30PM +0300, Sergey Vlasov wrote: > * Fri Nov 21 2003 Sir Raorn <raorn@> 4:6.2.154-alt2 > > - Added russian translations (thanx to drF_ckoff) Вау! Ставлю в очередь. -- WBR, wRAR (ALT Linux Team) > Ведь сам /usr/share вполне может быть симлинком. Не согласен. В нормальной системе этого не бывает. А то ведь можно докатиться до требования запретить относительные ссылки. -- ldv in devel@ [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re[2]: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-07 17:36 ` [Comm] " Sergey Kuznetsov 2004-01-07 18:29 ` Andrey Rahmatullin @ 2004-01-09 23:56 ` Николай 1 sibling, 0 replies; 28+ messages in thread From: Николай @ 2004-01-09 23:56 UTC (permalink / raw) To: Sergey Kuznetsov Sergey писАл(а) 7 января 2004 г., 20:36:31: SK> On Wed, 07 Jan 2004 19:20:17 +1200 SK> "Arcady V. Ivanov" <arc@help0.ru> wrote: >> > Ну дык это, естественно... >> > vim или emacs >> > >> > "Слона-то я и не заметил" >> > >> Заметил. Как насчёт русского интерфейса? SK> gvim вас должен устроить. а может поинтересоваться у разработчиков nedit который всем устраивает о перспективах его интернационализации или сделать это самому -- С уважением, Николай ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-07 4:55 [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov 2004-01-07 5:54 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov @ 2004-01-07 7:20 ` Alexej Kryukov 2004-01-08 6:36 ` Mike Lykov 2 siblings, 0 replies; 28+ messages in thread From: Alexej Kryukov @ 2004-01-07 7:20 UTC (permalink / raw) To: community On Wednesday 07 January 2004 07:55, Arcady V. Ivanov wrote: > Вот, хотелось бы от обычного текстового редактора (не процессора!!! > типа OpenOffice Write): > > 1. Возможность определить макрокоманду. > 2. Возможность определения своих стандартных макрокоманд. > 3. Автоподсветка синтаксиса (sh, tex, java, php,...) > 4. Возможность автодополнения слов. > 5. Возможность spellchecking. > > Всю жизнь проработал с Nedit, но он что-то перестал устраивать - > на русский язык его так и не перевели и мои юзеры от этого > так и не научились им нормально пользоваться. Также что-то > у него поломано с кодировками - при вставке текста из другого > окна отображает все русские буквы вопросиками. Если есть принципиальное нежелание пользоваться vim и emacs, то лучше nedit ничего не найдете. Что же до вопросиков, то это всего лишь следствие неюникодовости -- они получаются, когда Вы вставляете текст из юникодового окна. И вообще такого рода проблемы, к сожалению, будут всегда на стыке между почти любыми двумя тулкитами. > - Просмотр Gedit, kate, kedit, kwrite абсолютно не впечатлил - даже > макрокоманд нет. > > - cooledit интересен, но интерфейс! :-( И подсветка синтаксиса не > работает, хотя и заявлена! :-( Ну как это не работает? У меня прекрасно работала, но я на нем не задержался. Да и чем там так уж плох интерфейс? > - jed - опять нерусский. > > Может есть что-то стоящее, что я просто упустил из виду? ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-07 4:55 [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov 2004-01-07 5:54 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov 2004-01-07 7:20 ` Alexej Kryukov @ 2004-01-08 6:36 ` Mike Lykov 2004-01-08 9:41 ` Alexej Kryukov 2 siblings, 1 reply; 28+ messages in thread From: Mike Lykov @ 2004-01-08 6:36 UTC (permalink / raw) To: community В сообщении от Среда 07 Январь 2004 08:55 Arcady V. Ivanov написал: > - cooledit интересен, но интерфейс! :-( И подсветка синтаксиса не > работает, хотя и заявлена! :-( cooledit - это тот, что в составе mc. и в нем подстветка всю жизнь работала прямо "из коробки" , по кр мере для bash & perl ;) -- Mike ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
* Re: [Comm] Посоветуйте текстовый редактор 2004-01-08 6:36 ` Mike Lykov @ 2004-01-08 9:41 ` Alexej Kryukov 0 siblings, 0 replies; 28+ messages in thread From: Alexej Kryukov @ 2004-01-08 9:41 UTC (permalink / raw) To: community On Thursday 08 January 2004 09:36, Mike Lykov wrote: > В сообщении от Среда 07 Январь 2004 08:55 Arcady V. Ivanov написал: > > - cooledit интересен, но интерфейс! :-( И подсветка синтаксиса не > > работает, хотя и заявлена! :-( > > cooledit - это тот, что в составе mc. и в нем подстветка всю жизнь > работала прямо "из коробки" , по кр мере для bash & perl ;) В составе mc -- это mcedit. А речь, как я понимаю, шла про графическую версию, представляющую собой его более продвинутый вариант. Правда, один черт, подстветка прекрасно работает и там тоже. ^ permalink raw reply [flat|nested] 28+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2004-05-25 10:57 UTC | newest] Thread overview: 28+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed) -- links below jump to the message on this page -- 2004-01-07 4:55 [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov 2004-01-07 5:54 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov 2004-01-07 7:20 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Arcady V. Ivanov 2004-01-07 7:29 ` [Comm] ðÏÓÏ×ÅÔÕÊÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ruslan Kosolapov 2004-01-07 12:18 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор [JT] Vitaly Lipatov 2004-01-07 20:04 ` [Comm] Посоветуйте текстовый редактор Kylik Semen 2004-01-08 7:18 ` Kylik Semen 2004-01-08 7:29 ` Kylik Semen 2004-01-07 7:30 ` Alexej Kryukov 2004-01-07 7:47 ` [Comm][JT] " Arcady V. Ivanov 2004-01-07 21:51 ` [Comm] " Michael Shigorin 2004-01-08 8:39 ` Anatoly A. Yakushin 2004-01-10 2:34 ` Taras Ablamsky 2004-01-07 7:54 ` [Comm] " Alexey Voinov 2004-01-08 6:21 ` Alexey I. Froloff 2004-05-25 10:08 ` Alexey I. Froloff 2004-05-25 10:57 ` Konstantin A. Lepikhov 2004-01-07 13:54 ` [Comm] " Денис Смирнов 2004-01-08 6:22 ` Alexey I. Froloff 2004-05-25 10:07 ` Alexey I. Froloff 2004-01-07 17:36 ` [Comm] " Sergey Kuznetsov 2004-01-07 18:29 ` Andrey Rahmatullin 2004-01-07 19:26 ` Sergey Vlasov 2004-01-08 6:07 ` Andrey Rahmatullin 2004-01-09 23:56 ` Re[2]: " Николай 2004-01-07 7:20 ` Alexej Kryukov 2004-01-08 6:36 ` Mike Lykov 2004-01-08 9:41 ` Alexej Kryukov
ALT Linux Community general discussions This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/community/0 community/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 community community/ http://lore.altlinux.org/community \ mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru community@lists.altlinux.org community@lists.altlinux.ru community@lists.altlinux.com public-inbox-index community Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.community AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git