ALT Linux Community general discussions
 help / color / mirror / Atom feed
From: Canis Cerberus <altlinux@nm.ru>
To: community@altlinux.ru
Subject: Re: [Comm] mkinitrd + framebufer resolution + Hot keys in KDE + RALT function in 4.3.0 XFree
Date: Fri, 10 Oct 2003 20:51:07 -0000
Message-ID: <200310110022.10202.altlinux@nm.ru> (raw)
In-Reply-To: <200310102323.43593.akrioukov@mail.ru>

В сообщении от 10 Октябрь 2003 23:28 Alexej Kryukov написал(a):
> On Friday 10 October 2003 22:22, Canis Cerberus wrote:
> > У меня написано в XF86config-4:
>
> Файл теперь должен называться просто XF86Config. Не уверен,
> но подозреваю, что часть всплывавших в этой рассылке проблем
> объяснялась старым названием файла.
что, у вас так работает ?
>
> > Section "InputDevice"
> >
> >     Identifier "Keyboard1"
> >     Driver      "Keyboard"
> >     Option "AutoRepeat"  "250 30"
> >
> >     Option "XkbRules" "xfree86"
> >     Option "XkbModel" "pc105"
> >     Option "XkbLayout" "us,ru"
> >     Option "XkbVariant"  ",winkeys,winkeys"
>
> Зачем два раза winkeys? У греческой раскладки этой опции нет :-)
>
> >     Option "XkbOptions"  "grp:caps_toggle,grp_led:scroll,grp:switch"
> >
> > EndSection
> >
> > вообще-то у меня три раскладки в КДЕ -
>
> У вас они *в KDE* или в *иксах*? Если в KDE, то при чем здесь
> XF86Config?
вообще-то действительно не причем :-)
я использую XKB
>
> > греческая, русская и
>
> У меня аналогично.
>
> > буржуйская, но ради эксперимента отключил ? ???????? ?????? :-)
>
> На третьем прочтении до меня дошло, что письмо было в utf-8 :-)
> IMHO это излишне. <h <ellhnik`h gl~wssa можно написать и
> транслитом. P'antwc kan'enac d`en j`a t`o katal'abei ;)
συγνωμη! utf-8 (ο σκυλος!) как то вылез случайно :-)
>
> > так вот - пробую набирать удерживая RALT из русской клавиатуры -
> > никакого эффекта так по русски и набирает :-(
> > пробую набирать удерживая RALT из английской - выводит спецсимволы
> > типа
> > ?e?e?e?e?e?e?e?eeee??????????????????????????????????????????????????
> >???????????e????. Вот такие вот дела. was is das? господа
>
> Гы-ы. Так это ж по идее правильно. Потому что вторая группа исторически
> предназначалась не для второй раскладки, а для специальных символов,
> не поместившихся в основную группу. Но только я не понимаю, как такое
> могло получиться. grp_toggle всегда осуществляет временное переключение
> на *следующую* группу, т. е. при конфигурации "us,el,ru" из-под
> английского должен вводиться греческий. Из-под греческой
> раскладки -- соответственно, русский. Если раскладок только
> две -- должен вводиться русский. У меня именно так.
и что же мне теперь спецсимволы набирать? вместо английских букв из русской 
раскладки
как прикажете поступать милостивый государь?
-- 
Canis Cerberus
Magna est veritas et praevalebit !
Санкт-Петербург


  reply	other threads:[~2003-10-10 20:51 UTC|newest]

Thread overview: 19+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2003-10-09 16:39 Canis Cerberus
2003-10-09 21:09 ` Alexej Kryukov
2003-10-10 18:36   ` Canis Cerberus
2003-10-10 18:50     ` Sergey Kuznetsov
2003-10-10 20:04       ` Canis Cerberus
2003-10-11  8:39         ` Sergey Kuznetsov
2003-10-17  5:54         ` Mike Lykov
2003-10-10 19:27     ` Alexej Kryukov
2003-10-10 20:51       ` Canis Cerberus [this message]
2003-10-10 21:36         ` Alexej Kryukov
2003-10-10  7:21 ` Maxim Britov
2003-10-10  7:53   ` Evgeny Yugov
2003-10-10  8:46     ` [Comm] mkinitrd + framebufer resolution + Hot keys in KDE + RALTfunction " "KoLyA" 
2003-10-10  9:11       ` Re[2]: " Evgeny Yugov
2003-10-10 11:04         ` Re[3]: [Comm] mkinitrd + framebufer resolution + Hot keys in KDE +RALTfunction " "KoLyA" 
2003-10-10  8:21   ` [Comm] mkinitrd + framebufer resolution + Hot keys in KDE + RALT function " Пирогов Алексей
2003-10-10  8:50 ` [Comm] mkinitrd + framebufer resolution + Hot keys in KDE + RALTfunction " "KoLyA" 
2003-10-10 19:02   ` Canis Cerberus
2003-10-10 19:52     ` V.Sokolov

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=200310110022.10202.altlinux@nm.ru \
    --to=altlinux@nm.ru \
    --cc=community@altlinux.ru \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

ALT Linux Community general discussions

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/community/0 community/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 community community/ http://lore.altlinux.org/community \
		mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru community@lists.altlinux.org community@lists.altlinux.ru community@lists.altlinux.com
	public-inbox-index community

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.community


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git