From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: From: Andrei Lomov Organization: Sobolev Inst Math To: community@altlinux.ru Subject: Re: [Comm] =?koi8-r?b?9NLBztPMydQ=?= Date: Mon, 23 Jun 2003 22:45:40 +0000 User-Agent: KMail/1.5 References: <200306230929.13841.altlinux@tut.by> In-Reply-To: <200306230929.13841.altlinux@tut.by> MIME-Version: 1.0 Content-Disposition: inline Message-Id: <200306232239.31149.lomov@math.nsc.ru> Content-Type: text/plain; charset="koi8-r" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: community@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.1.1 Precedence: list Reply-To: community@altlinux.ru List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 23 Jun 2003 16:05:46 -0000 Archived-At: List-Archive: List-Post: В сообщении от 23 Июнь 2003 06:33 Konstantin Vinokurov написал(a): > Здравствуйте. > > Есть ли программа для перевода русского текста в транслит и > обратно? Нашел только из транслита в koi8-r, а чтобы все вместе > было? Есть, 400 kb исходников вместе с таблицами, собирается элементарно. Там целых несколько транслитов, и переводы в обе стороны А. Можно поискать в гугле: ---------------------------------- TRANSLIT(JKL) Version 1.01 TRANSLIT(JKL) NAME TRANSLIT Program to transliterate texts in different character sets. The program converts input character codes (or sequences of codes) to a different set of output char- acter codes (or sequences of codes). Intended for transliteration to/from phonetic representation of foreign letters with Latin letters from/to special national codes used for these letters. It supports simple matches, character lists and flexible matches via regular expressions. The new transliteration schemes are easily added by creating simple transli- teration tables. Multiple character sets are supported for input and output. It does not yet support UNICODE, but some day it will. COPYRIGHT Copyright (c) 1993 Jan Labanowski and JKL Enterprises, Inc. You may distribute the Software only as a complete set of files. You may distribute the modified Software only if you retain the Copyright notice and you do not delete original code, data, documentation and associated files. The Software is copyrighted. You may not sell the software or incorporate it in the commercial product without written permission from Jan Labanowski or JKL Enterprises, Inc. You are allowed to charge for media and copying if you distri- bute the whole unaltered package. SYNOPSIS translit [ -i inpfile ][ -o outfile ][ -d ][ -t transtbl | transtbl ] OPTIONS -i inpfile inpfile is a name of input file to be transliterated. If "-i" is not specified, the input is taken from stan- dard input. -o outfile outfile is an output file, where the transliterated text is stored. If "-o" is not specified, the output is directed to the standard output. Program will not overwrite the existing file. If file exists, you need to delete it first. -d Some information on character codes read from transli- teration table file are sent to standard error ("stderr"). Useful when developing new transliteration tables. -t transtbl transtbl is a transliteration table file which you want to use. The "-t" option may be omitted if the transtbl is specified as the last parameter on the command line. The program first tries to locate transtbl file in the current directory, and if not found, it searches the directory chosen at compilation/installation time in "paths.h". If no "transtbl" is given, the default file name specified in "paths.h" is taken. The compile/installation time defaults in "paths.h" for the search directory and the default file name can be overiden by setting environment variables: TRANSP and TRANSF, respectively (see below).