* [Comm] Как переводить XML/SGML? @ 2003-04-22 17:20 Stepin Igor 2003-04-23 6:19 ` [Comm] " Vitaly Ostanin 2003-04-23 9:10 ` [Comm] Как переводить XML/SGML? Alexandre Prokoudine 0 siblings, 2 replies; 8+ messages in thread From: Stepin Igor @ 2003-04-22 17:20 UTC (permalink / raw) To: community Какие есть средства перевода XML/SGML, в частности Docbook? -- С уважением, Степин Игорь. ^ permalink raw reply [flat|nested] 8+ messages in thread
* [Comm] Re: Как переводить XML/SGML? 2003-04-22 17:20 [Comm] Как переводить XML/SGML? Stepin Igor @ 2003-04-23 6:19 ` Vitaly Ostanin 2003-04-23 10:09 ` Stepin Igor 2003-04-23 9:10 ` [Comm] Как переводить XML/SGML? Alexandre Prokoudine 1 sibling, 1 reply; 8+ messages in thread From: Vitaly Ostanin @ 2003-04-23 6:19 UTC (permalink / raw) To: community [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 240 bytes --] On Tue, 22 Apr 2003 22:20:58 +0500 Stepin Igor <is-lists@istudio.ru> wrote: > Какие есть средства перевода XML/SGML, в частности Docbook? Редакторы. <skipped/> -- Regards, Vyt mailto: vyt@vzljot.ru JID: vyt@vzljot.ru [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 8+ messages in thread
* Re: [Comm] Re: Как переводить XML/SGML? 2003-04-23 6:19 ` [Comm] " Vitaly Ostanin @ 2003-04-23 10:09 ` Stepin Igor 2003-04-23 9:36 ` Alexandre Prokoudine 0 siblings, 1 reply; 8+ messages in thread From: Stepin Igor @ 2003-04-23 10:09 UTC (permalink / raw) To: community В сообщении от 23 Апрель 2003 11:19 Vitaly Ostanin написал: > Редакторы. Какие? Требуется, чтобы при изменении исходного текста приходилось переводить только измененную часть (абзац). Вроде как в KDE есть что-то подобное (документация на выходе в docbook, перевод в файлах .po), но нет информации с помощью чего они это делают. Также нужно не только DocBook, но и просто XML переводить (правда, наверняка самому прйдется что-то докручивать). -- С уважением, Степин Игорь. ^ permalink raw reply [flat|nested] 8+ messages in thread
* Re: [Comm] Re: Как переводить XML/SGML? 2003-04-23 10:09 ` Stepin Igor @ 2003-04-23 9:36 ` Alexandre Prokoudine 2003-04-29 13:33 ` [Comm] Re: Как переводить XML/SGML? kdesdk-misc Stepin Igor 0 siblings, 1 reply; 8+ messages in thread From: Alexandre Prokoudine @ 2003-04-23 9:36 UTC (permalink / raw) To: community [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 718 bytes --] On Wed, 23 Apr 2003 15:09:01 +0500 Stepin Igor <is-lists@istudio.ru> wrote: > В сообщении от 23 Апрель 2003 11:19 Vitaly Ostanin написал: > > Редакторы. > Какие? > > Требуется, чтобы при изменении исходного текста приходилось > переводить только измененную часть (абзац). > Вроде как в KDE есть что-то подобное (документация на выходе в > docbook, перевод в файлах .po), но нет информации с помощью чего > они это делают. Также нужно не только DocBook, но и просто XML > переводить (правда, наверняка самому прйдется что-то докручивать). Да ну? Правда нет? А Вы внимательно читали документацию на i18n.kde.org? :-))) -- Alexandre Prokoudine ALT Linux Documentation Team JID: avp@altlinux.org [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 481 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 8+ messages in thread
* [Comm] Re: Как переводить XML/SGML? kdesdk-misc 2003-04-23 9:36 ` Alexandre Prokoudine @ 2003-04-29 13:33 ` Stepin Igor 2003-04-29 14:11 ` Vitaly Ostanin 2003-04-29 15:02 ` [JT] " Alexandre Prokoudine 0 siblings, 2 replies; 8+ messages in thread From: Stepin Igor @ 2003-04-29 13:33 UTC (permalink / raw) To: community В сообщении от 23 Апрель 2003 14:36 Alexandre Prokoudine написал: > > Требуется, чтобы при изменении исходного текста приходилось > > переводить только измененную часть (абзац). > > Вроде как в KDE есть что-то подобное (документация на выходе в > > docbook, перевод в файлах .po), но нет информации с помощью чего > > они это делают. Также нужно не только DocBook, но и просто XML > > переводить (правда, наверняка самому прйдется что-то докручивать). > > Да ну? Правда нет? А Вы внимательно читали документацию на > i18n.kde.org? :-))) Как только отправил письмо, так сразу же подумал, что это то что надо и пошёл искать. :-) Со второй книжки нашёл и оказалось что всё есть в пакете kdesdk-misc. Может как-нибудь изменить его описание, чтобы по apt-cache search искалось на слова xml, pot, po, sgml, cvs, translate, а то "Misc utils for KDE development" совсем неинформативно. PS. Всё равно большое спасибо! -- С уважением, Степин Игорь. ^ permalink raw reply [flat|nested] 8+ messages in thread
* [Comm] Re: Как переводить XML/SGML? kdesdk-misc 2003-04-29 13:33 ` [Comm] Re: Как переводить XML/SGML? kdesdk-misc Stepin Igor @ 2003-04-29 14:11 ` Vitaly Ostanin 2003-04-29 15:02 ` [JT] " Alexandre Prokoudine 1 sibling, 0 replies; 8+ messages in thread From: Vitaly Ostanin @ 2003-04-29 14:11 UTC (permalink / raw) To: community [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 586 bytes --] On Tue, 29 Apr 2003 18:33:48 +0500 Stepin Igor <is-lists@istudio.ru> wrote: <skipped/> > Со второй книжки нашёл и оказалось что всё есть в пакете > kdesdk-misc. Может как-нибудь изменить его описание, чтобы по > apt-cache search искалось на слова xml, pot, po, sgml, cvs, > translate, а то "Misc utils for KDE development" совсем > неинформативно. Если есть возможность, напишите об этом в BTS http://bugs.altlinux.ru Многие полезные вещи сложно искать из-за несоответствия описания. <skipped/> -- Regards, Vyt mailto: vyt@vzljot.ru JID: vyt@vzljot.ru [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 8+ messages in thread
* [JT] Re: [Comm] Re: Как переводить XML/SGML? kdesdk-misc 2003-04-29 13:33 ` [Comm] Re: Как переводить XML/SGML? kdesdk-misc Stepin Igor 2003-04-29 14:11 ` Vitaly Ostanin @ 2003-04-29 15:02 ` Alexandre Prokoudine 1 sibling, 0 replies; 8+ messages in thread From: Alexandre Prokoudine @ 2003-04-29 15:02 UTC (permalink / raw) To: community [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 881 bytes --] On Tue, 29 Apr 2003 18:33:48 +0500 Stepin Igor <is-lists@istudio.ru> wrote: > В сообщении от 23 Апрель 2003 14:36 Alexandre Prokoudine написал: > > > Требуется, чтобы при изменении исходного текста приходилось > > > переводить только измененную часть (абзац). > > > Вроде как в KDE есть что-то подобное (документация на выходе в > > > docbook, перевод в файлах .po), но нет информации с помощью > > > чего они это делают. Также нужно не только DocBook, но и > > > просто XML переводить (правда, наверняка самому прйдется > > > что-то докручивать). > > > > Да ну? Правда нет? А Вы внимательно читали документацию на > > i18n.kde.org? :-))) <мечтательно> На самом деле, было бы здорово, если бы кто-нибудь на основе KBabel ТРАДОС сделал... Волонтёров нет? :-) </мечтательно> -- Alexandre Prokoudine ALT Linux Documentation Team JabberID: avp@altlinux.org [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 481 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 8+ messages in thread
* Re: [Comm] Как переводить XML/SGML? 2003-04-22 17:20 [Comm] Как переводить XML/SGML? Stepin Igor 2003-04-23 6:19 ` [Comm] " Vitaly Ostanin @ 2003-04-23 9:10 ` Alexandre Prokoudine 1 sibling, 0 replies; 8+ messages in thread From: Alexandre Prokoudine @ 2003-04-23 9:10 UTC (permalink / raw) To: community [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 318 bytes --] On Tue, 22 Apr 2003 22:20:58 +0500 Stepin Igor <is-lists@istudio.ru> wrote: > Какие есть средства перевода XML/SGML, в частности Docbook? Перевода? Если текст английский, то рекомендую словарь Апресяна, так называемый БАРС :-) -- Alexandre Prokoudine ALT Linux Documentation Team JID: avp@altlinux.org [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 481 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 8+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2003-04-29 15:02 UTC | newest] Thread overview: 8+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed) -- links below jump to the message on this page -- 2003-04-22 17:20 [Comm] Как переводить XML/SGML? Stepin Igor 2003-04-23 6:19 ` [Comm] " Vitaly Ostanin 2003-04-23 10:09 ` Stepin Igor 2003-04-23 9:36 ` Alexandre Prokoudine 2003-04-29 13:33 ` [Comm] Re: Как переводить XML/SGML? kdesdk-misc Stepin Igor 2003-04-29 14:11 ` Vitaly Ostanin 2003-04-29 15:02 ` [JT] " Alexandre Prokoudine 2003-04-23 9:10 ` [Comm] Как переводить XML/SGML? Alexandre Prokoudine
ALT Linux Community general discussions This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/community/0 community/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 community community/ http://lore.altlinux.org/community \ mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru community@lists.altlinux.org community@lists.altlinux.ru community@lists.altlinux.com public-inbox-index community Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.community AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git