From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Date: Fri, 28 Feb 2003 16:13:21 +0300 From: Sergey Vlasov To: community@altlinux.ru Subject: Re: [Comm] Re: Sylpheed Message-Id: <20030228161321.3355569d.vsu@altlinux.ru> In-Reply-To: <3E5E7C42.6030805@vzljot.ru> References: <20030226212233.5448102d.noc@mail.spbnit.ru> <20030226224403.14fd69ac.thebeast@fromru.com> <20030227161018.62ceb852.vsu@altlinux.ru> <3E5E7C42.6030805@vzljot.ru> X-Mailer: Sylpheed version 0.8.10cvs17 (GTK+ 1.2.10; i586-alt-linux-gnu) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R Content-Transfer-Encoding: 8bit Sender: community-admin@altlinux.ru Errors-To: community-admin@altlinux.ru X-BeenThere: community@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.0.9 Precedence: bulk Reply-To: community@altlinux.ru List-Unsubscribe: , List-Id: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , List-Archive: Archived-At: List-Archive: List-Post: On Thu, 27 Feb 2003 23:59:46 +0300 Vitaly Ostanin wrote: [skip] > >>Я вот пользую claws больше из-за того, что все по англицки > >>написано и нормально выглядит , а то в родной (j2.0) сильфиде кнопки все > >>какие-то неправдоподобно большие, аж некоторые диалоговые окна на экран > >>не влезают =) И смех и грех. > > > > > > Что именно не влезает, в каком разрешении? Есть предложения, как > > поправить перевод (но чтобы текст остался понятным)? > > > > С панелью инструментов действительно плохо, но сделать там практически > > ничего нельзя, только отключить текстовые подписи. > > А нет вариантов сделать перенос текста в виджетах? Пляски с > подбором длины переведённого сообщения - это криво. Перенос тоже в основном делается только вручную - ширина виджетов определяется по ширине написанного там текста; можно разбить его на несколько строк, но место разбивки забивается жёстко. В панели инструментов вообще ширина всех кнопок определяется по самой длинной надписи.