From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: From: Vyt To: Mandrake-Russian Message-Id: <20020415171631.78cc1971.vyt@vzljot.ru> X-Mailer: Sylpheed version 0.7.4 (GTK+ 1.2.10; i586-alt-linux) Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; protocol="application/pgp-signature"; micalg=pgp-sha1; boundary="=.Kbr'hBzR9D2BbL" Subject: [mdk-re] [JT] locale for women Sender: mandrake-russian-admin@altlinux.ru Errors-To: mandrake-russian-admin@altlinux.ru X-BeenThere: mandrake-russian@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.0 Precedence: bulk Reply-To: mandrake-russian@altlinux.ru List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: Linux-Mandrake RE / ALT Linux discussion list List-Unsubscribe: , List-Archive: Date: Mon Apr 15 17:10:09 2002 X-Original-Date: Mon, 15 Apr 2002 17:16:31 +0400 Archived-At: List-Archive: List-Post: --=.Kbr'hBzR9D2BbL Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R Content-Transfer-Encoding: 8bit Hello, All! Интересно, учитывается ли в локалях пол - например, перевод "хотел(а) бы" смотрится нормально, а вот "отошел" уже однополый... С ростом количества пользователей-дам может стать актуально... -- Regards, Vyt mailto: vyt@vzljot.ru JID: vyt@vzljot.ru --=.Kbr'hBzR9D2BbL Content-Type: application/pgp-signature -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux) iD8DBQE8utKzd6sY3eC5PjQRAtsqAJ95C1OTiWG+B9Tia/PFNTZYP/0NnQCdHOcg ybiG96YV8Yy4u78SYpOPPXM= =s/Dh -----END PGP SIGNATURE----- --=.Kbr'hBzR9D2BbL--