* [mdk-re] Работа с Vim -редактирование манов
@ 2002-04-03 22:13 ROmul
2002-04-03 23:32 ` [mdk-re] " Michael Shigorin
0 siblings, 1 reply; 6+ messages in thread
From: ROmul @ 2002-04-03 22:13 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Я тут взялся за дикое дело - перевожу ман по виму, заодно учу сам вим :).
Половина уже переведена - на очереди хэлпы и доки по виму (кто хочет помочь, милости просим, там 3 мега plain text - всем хватит :))). А то хороших людей на емакс переманивают :)) Вот Саша Прокудин уже емаксист и не переучишь :))
Вопрос:
- Кто редактировал маны в виме? У меня включен смарттаб, tw=80 и проч. В виме, вроде бы, все выглядит нормально, но при просмотре more или less форматирование в некоторых местах едет и нарушает эстетическое восприятие текста :) Можно как-нибудь сделать так, чтобы текст не занимающий весь экран и ВЫРОВНЕННЫЙ ПО ОБЕИМ СТОРОНАМ в виме было писать удобно? В каком-нибудь опен офисе ставишь маркеры границ и выравнивание и все...Как-то так же можно сделать? До конца, как надо tw все-таки не работает... Вобщем, чего-то я торможу
и пока не могу сделать красиво отформатированный текст.
Для желающих помочь с переводом, если такие найдутся, - пишите. прежде всего я хочу перевести хэлп, а не users guide. Хэлп, тИпА, круче... :)
--
---
ROmul,
The rubberheart... <-Exit project->
HOMEPAGE: http://exit.webzone.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
* [mdk-re] Re: Работа с Vim -редактирование манов
2002-04-03 22:13 [mdk-re] Работа с Vim -редактирование манов ROmul
@ 2002-04-03 23:32 ` Michael Shigorin
2002-04-04 11:52 ` ROmul
2002-04-04 12:22 ` [mdk-re] " Иван Евтухович
0 siblings, 2 replies; 6+ messages in thread
From: Michael Shigorin @ 2002-04-03 23:32 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
On Wed, Apr 03, 2002 at 08:33:30PM +0400, ROmul wrote:
> - Кто редактировал маны в виме? У меня включен смарттаб, tw=80
> и проч. В виме, вроде бы, все выглядит нормально, но при
> просмотре more или less форматирование в некоторых местах едет
> и нарушает эстетическое восприятие текста :) Можно как-нибудь
Стоп. Рома, НЕ РЕДАКТИРУЙТЕ уже сформатированные страницы!!!
Редактируйте groff'овский исходник (который, собственно,и лежит в
/usr/share/man). Это не больно, особенно после man 7 man по
диагонали :)
> Вобщем, чего-то я торможу и пока не могу сделать красиво
> отформатированный текст.
Так Вы и пытаетесь за groff работать. Не барское это дело,
границы рисовать -- а если у меня aterm 106x55, так мне отдельный
перевод заказывать? :)
PS: опять же -- вычитать да форматирование поправить возьмусь :)
--
Миша, когда-то честно перевевший пару хавту прям в HTML.....
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
* Re: [mdk-re] Re: Работа с Vim -редактирование манов
2002-04-03 23:32 ` [mdk-re] " Michael Shigorin
@ 2002-04-04 11:52 ` ROmul
2002-04-04 13:13 ` Michael Shigorin
2002-04-04 12:22 ` [mdk-re] " Иван Евтухович
1 sibling, 1 reply; 6+ messages in thread
From: ROmul @ 2002-04-04 11:52 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
On Wed, 3 Apr 2002 23:10:41 +0300
Michael Shigorin <mike@lic145.kiev.ua> wrote:
MS> Стоп. Рома, НЕ РЕДАКТИРУЙТЕ уже сформатированные страницы!!!
Поздно.... :) я залез в /usr/share/vim/doc и взял оттуда vim.man в итоге отформатировал.
Но по своему.. ладно, в следующий раз будем умнее.
MS> Редактируйте groff'овский исходник (который, собственно,и лежит в
MS> /usr/share/man). Это не больно, особенно после man 7 man по
MS> диагонали :)
ок.
MS> Так Вы и пытаетесь за groff работать.
А договораивались "на ты" :))
MS> PS: опять же -- вычитать да форматирование поправить возьмусь :)
Ман я закинул в рассылку. Правь наздоровье :))
--
---
ROmul,
The rubberheart... <-Exit project->
HOMEPAGE: http://exit.webzone.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
* [mdk-re] Re: [mdk-re] Re: Работа с Vim -редактирование манов
2002-04-03 23:32 ` [mdk-re] " Michael Shigorin
2002-04-04 11:52 ` ROmul
@ 2002-04-04 12:22 ` Иван Евтухович
2002-04-04 14:21 ` [mdk-re] use the source Luke (was: Работа с Vim -редактирование манов) Michael Shigorin
1 sibling, 1 reply; 6+ messages in thread
From: Иван Евтухович @ 2002-04-04 12:22 UTC (permalink / raw)
To: Michael Shigorin
Привет, Michael!
Было 4 апреля 2002 г. 0:10, когда вы писали:
MS> On Wed, Apr 03, 2002 at 08:33:30PM +0400, ROmul wrote:
>> - Кто редактировал маны в виме? У меня включен смарттаб, tw=80
>> и проч. В виме, вроде бы, все выглядит нормально, но при
>> просмотре more или less форматирование в некоторых местах едет
>> и нарушает эстетическое восприятие текста :) Можно как-нибудь
MS> Стоп. Рома, НЕ РЕДАКТИРУЙТЕ уже сформатированные страницы!!!
MS> Редактируйте groff'овский исходник (который, собственно,и лежит в
MS> /usr/share/man). Это не больно, особенно после man 7 man по
MS> диагонали :)
>> Вобщем, чего-то я торможу и пока не могу сделать красиво
>> отформатированный текст.
MS> Так Вы и пытаетесь за groff работать. Не барское это дело,
MS> границы рисовать -- а если у меня aterm 106x55, так мне отдельный
MS> перевод заказывать? :)
MS> PS: опять же -- вычитать да форматирование поправить возьмусь :)
А вы бы написали translation-mini-HOWTO о том, как переводить man и
документацию. Я бы взялся, если бы наверняка знал, как это сделать
так, чтобы потом переделывать ничего не надо было. Или ссылку, если
нечто подобное существует, киньте, а то ведь изобретем велосипед.
--
Дата: 4 апреля 2002 г.
Время: 12:22
С наилучшими пожеланиями
Иван mailto:evtuhovich@mail.ru
ICQ UIN: 52227602
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
* [mdk-re] Re: Работа с Vim -редактирование манов
2002-04-04 11:52 ` ROmul
@ 2002-04-04 13:13 ` Michael Shigorin
0 siblings, 0 replies; 6+ messages in thread
From: Michael Shigorin @ 2002-04-04 13:13 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
On Thu, Apr 04, 2002 at 11:52:30AM +0400, ROmul wrote:
> MS> Стоп. Рома, НЕ РЕДАКТИРУЙТЕ уже сформатированные страницы!!!
> Поздно.... :) я залез в /usr/share/vim/doc и взял оттуда
> vim.man в итоге отформатировал. Но по своему.. ладно, в
> следующий раз будем умнее.
Э, не. Лучше остановитесь и давайте попробуем дизассемблировать
это все в groff. А то будет не очень :(
> MS> Так Вы и пытаетесь за groff работать.
> А договораивались "на ты" :))
Ой :))
> MS> PS: опять же -- вычитать да форматирование поправить возьмусь :)
> Ман я закинул в рассылку. Правь наздоровье :))
Пока не встретил... если не найду -- пришлешь?
--
---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru>
------ http://visa.chem.univ.kiev.ua/~mike/
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
* [mdk-re] use the source Luke (was: Работа с Vim -редактирование манов)
2002-04-04 12:22 ` [mdk-re] " Иван Евтухович
@ 2002-04-04 14:21 ` Michael Shigorin
0 siblings, 0 replies; 6+ messages in thread
From: Michael Shigorin @ 2002-04-04 14:21 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 619 bytes --]
On Thu, Apr 04, 2002 at 12:24:23PM +0400, Иван Евтухович wrote:
> А вы бы написали translation-mini-HOWTO о том, как переводить man и
> документацию. Я бы взялся, если бы наверняка знал, как это сделать
> так, чтобы потом переделывать ничего не надо было. Или ссылку, если
> нечто подобное существует, киньте, а то ведь изобретем велосипед.
А чего тут писать -- вся содержательная часть сводится к "зри в
корень" бишь "use the source Luke" бишь "HOWTO -- в SGML, man --
в groff, а info -- в texinfo". И все...
--
---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru>
------ http://visa.chem.univ.kiev.ua/~mike/
[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 232 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2002-04-04 14:21 UTC | newest]
Thread overview: 6+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2002-04-03 22:13 [mdk-re] Работа с Vim -редактирование манов ROmul
2002-04-03 23:32 ` [mdk-re] " Michael Shigorin
2002-04-04 11:52 ` ROmul
2002-04-04 13:13 ` Michael Shigorin
2002-04-04 12:22 ` [mdk-re] " Иван Евтухович
2002-04-04 14:21 ` [mdk-re] use the source Luke (was: Работа с Vim -редактирование манов) Michael Shigorin
ALT Linux Community general discussions
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/community/0 community/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 community community/ http://lore.altlinux.org/community \
mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru community@lists.altlinux.org community@lists.altlinux.ru community@lists.altlinux.com
public-inbox-index community
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.community
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git