* [mdk-re] ntpd
@ 2002-03-19 23:08 Vladimir Karpinsky
2002-03-19 23:22 ` cornet
0 siblings, 1 reply; 15+ messages in thread
From: Vladimir Karpinsky @ 2002-03-19 23:08 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Здравствуйте!
Запустил ntpd, вроде работает, хотя документация плохо написана.
Осталось два вопроса, ответы на которые получить не смог:
1. Сколько трафика сжирает ntpd, в первую очередь интересует
входящий трафик?
2. Необходимость ответа на второй вопрос сильно зависит от ответа
на предыдущий. Правильно ли я понимаю, что если я уберу все
внешние серверы и оставлю только:
server 127.127.1.0 # local clock
я смогу использовать этот сервер для синхронизации внешних
компьютеров. Синхронизацию же самого сервера возложить на
ntpdate, запускаемого cron'ом.
Ну и вопрос для повышения общего уровня образования: что такое
stratum, чему соответствуют цифры?
--
Best regards,
Vladimir mailto:vkarpinsky@beep.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 15+ messages in thread
* Re: [mdk-re] ntpd
2002-03-19 23:08 [mdk-re] ntpd Vladimir Karpinsky
@ 2002-03-19 23:22 ` cornet
2002-03-20 2:51 ` [mdk-re] ntpd Mikhail Zabaluev
` (2 more replies)
0 siblings, 3 replies; 15+ messages in thread
From: cornet @ 2002-03-19 23:22 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Vladimir Karpinsky wrote:
>
> Здравствуйте!
>
> Запустил ntpd, вроде работает, хотя документация плохо написана.
> Осталось два вопроса, ответы на которые получить не смог:
>
> 1. Сколько трафика сжирает ntpd, в первую очередь интересует
> входящий трафик?
Очень мало. Один пакет в 4-5 часов :-) Посмотрите через tcpdump
это очень хрошо видно.
> 2. Необходимость ответа на второй вопрос сильно зависит от ответа
> на предыдущий. Правильно ли я понимаю, что если я уберу все
> внешние серверы и оставлю только:
> server 127.127.1.0 # local clock
> я смогу использовать этот сервер для синхронизации внешних
> компьютеров. Синхронизацию же самого сервера возложить на
> ntpdate, запускаемого cron'ом.
Нет, не правильно. ntpdate это кувалда, а ntpd часовая
отверточка.
ntpd может и принимать время и отдавать его другим одновременно
и делать это с высокой точностью.
В качестве server пропишите реальный внешний сервак. А на всех
прочих тачках в локальной сети пропишите server собственный
сервак и они будут по нему синхронизироваться не лазая в инет.
Hint:
После старта ntpd должен пару часов постоять и попритереться с
внешним серваком, прежде чем начнет отдавать время в локальную
сеть ;-)
> Ну и вопрос для повышения общего уровня образования: что такое
> stratum, чему соответствуют цифры?
Точности времени. Чем ниже стратум тем ближе данный таймсервер к
идеальной точности. Стратум данного сервера всегда на 1 больше,
чем стратум того, откуда он получает время.
--
Власенко Олег.
Отдел технической поддержки ALT Linux Team.
mailto:cornet@altlinux.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 15+ messages in thread
* [mdk-re] Re: ntpd
2002-03-19 23:22 ` cornet
@ 2002-03-20 2:51 ` Mikhail Zabaluev
2002-03-20 9:03 ` Re[2]: [mdk-re] ntpd Vladimir Karpinsky
2002-03-21 22:13 ` Re[2]: [mdk-re] ntpd Vladimir Karpinsky
2 siblings, 0 replies; 15+ messages in thread
From: Mikhail Zabaluev @ 2002-03-20 2:51 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Hello cornet,
On Tue, Mar 19, 2002 at 11:33:04PM +0300, cornet wrote:
>
> Vladimir Karpinsky wrote:
> >
> > Здравствуйте!
> >
> > Запустил ntpd, вроде работает, хотя документация плохо написана.
> > Осталось два вопроса, ответы на которые получить не смог:
> >
> > 1. Сколько трафика сжирает ntpd, в первую очередь интересует
> > входящий трафик?
>
> Очень мало. Один пакет в 4-5 часов :-) Посмотрите через tcpdump
> это очень хрошо видно.
>
> > 2. Необходимость ответа на второй вопрос сильно зависит от ответа
> > на предыдущий. Правильно ли я понимаю, что если я уберу все
> > внешние серверы и оставлю только:
> > server 127.127.1.0 # local clock
> > я смогу использовать этот сервер для синхронизации внешних
> > компьютеров. Синхронизацию же самого сервера возложить на
> > ntpdate, запускаемого cron'ом.
>
> Нет, не правильно. ntpdate это кувалда, а ntpd часовая
> отверточка.
> ntpd может и принимать время и отдавать его другим одновременно
> и делать это с высокой точностью.
> В качестве server пропишите реальный внешний сервак. А на всех
> прочих тачках в локальной сети пропишите server собственный
> сервак и они будут по нему синхронизироваться не лазая в инет.
>
> Hint:
> После старта ntpd должен пару часов постоять и попритереться с
> внешним серваком, прежде чем начнет отдавать время в локальную
> сеть ;-)
Лучше всего даже не с одним сервером, а с двумя-тремя.
> > Ну и вопрос для повышения общего уровня образования: что такое
> > stratum, чему соответствуют цифры?
>
> Точности времени. Чем ниже стратум тем ближе данный таймсервер к
> идеальной точности. Стратум данного сервера всегда на 1 больше,
> чем стратум того, откуда он получает время.
Это, конечно, не означает, что ваш сервер должен брать время
исключительно у серверов stratum 0 :) Как правило, значения
до 7 означают вполне нормальную практическую точность.
Будьте вежливы к другим серверам; они предоставляют этот
сервис бесплатно ради общего блага.
--
Stay tuned,
MhZ JID: mookid@jabber.org
___________
Show your affection, which will probably meet with pleasant response.
^ permalink raw reply [flat|nested] 15+ messages in thread
* Re[2]: [mdk-re] ntpd
2002-03-19 23:22 ` cornet
2002-03-20 2:51 ` [mdk-re] ntpd Mikhail Zabaluev
@ 2002-03-20 9:03 ` Vladimir Karpinsky
2002-03-20 10:20 ` Andrei Bulava
2002-03-21 22:13 ` Re[2]: [mdk-re] ntpd Vladimir Karpinsky
2 siblings, 1 reply; 15+ messages in thread
From: Vladimir Karpinsky @ 2002-03-20 9:03 UTC (permalink / raw)
To: cornet
Здравствуйте!
>> 1. Сколько трафика сжирает ntpd, в первую очередь интересует
>> входящий трафик?
c> Очень мало. Один пакет в 4-5 часов :-) Посмотрите через tcpdump
c> это очень хрошо видно.
Значит я не понимаю, что значит reftime и clock в выводе
ntpq -c rv .
Я посчитал, что первое --- это время, по которому сверяются
локальные часы, а второе --- показание этих локальных часов. Судя
по тому, что я вижу эти значения обновляются раз в минуту. Отсюда
я и сделал вывод, что трафик может быть достаточно большим, даже
если размер пакетов не велик.
>> 2. Необходимость ответа на второй вопрос сильно зависит от ответа
>> на предыдущий. Правильно ли я понимаю, что если я уберу все
>> внешние серверы и оставлю только:
>> server 127.127.1.0 # local clock
>> я смогу использовать этот сервер для синхронизации внешних
>> компьютеров. Синхронизацию же самого сервера возложить на
>> ntpdate, запускаемого cron'ом.
c> Нет, не правильно. ntpdate это кувалда, а ntpd часовая
c> отверточка.
c> ntpd может и принимать время и отдавать его другим одновременно
c> и делать это с высокой точностью.
Это понятно, но мне в данном случае погрешность в несколько
секунд не очень принципиальна. Вопрос был в том, будет ли ntpd
отдавать время, если сам "синхронизуется" по внутренним часам.
c> В качестве server пропишите реальный внешний сервак. А на всех
c> прочих тачках в локальной сети пропишите server собственный
c> сервак и они будут по нему синхронизироваться не лазая в инет.
Это понятно, для этого собственно все и затеял.
c> Hint:
c> После старта ntpd должен пару часов постоять и попритереться с
c> внешним серваком, прежде чем начнет отдавать время в локальную
c> сеть ;-)
А у меня ночь простоял и stratum остался 11 (хотя в локальную
сеть он время все равно отдает), наверное придется еще серверов
приписать, там один пока.
>> Ну и вопрос для повышения общего уровня образования: что такое
>> stratum, чему соответствуют цифры?
c> Точности времени. Чем ниже стратум тем ближе данный таймсервер к
c> идеальной точности. Стратум данного сервера всегда на 1 больше,
c> чем стратум того, откуда он получает время.
Спасибо, мне сначала показалось, что это не динамическая, а
статическая характеристика сервера (типа кавалер ордена...). Был
изумлен, когда у меня эта цифирь стала меняться.
--
Best regards,
Vladimir mailto:vkarpinsky@beep.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 15+ messages in thread
* Re[2]: [mdk-re] ntpd
2002-03-20 9:03 ` Re[2]: [mdk-re] ntpd Vladimir Karpinsky
@ 2002-03-20 10:20 ` Andrei Bulava
2002-03-20 11:09 ` [mdk-re] ntpd Mikhail Zabaluev
0 siblings, 1 reply; 15+ messages in thread
From: Andrei Bulava @ 2002-03-20 10:20 UTC (permalink / raw)
To: cornet
On Wed, 20 Mar 2002, Vladimir Karpinsky wrote:
> Здравствуйте!
Добрый день!
http://www.eecis.udel.edu/~mills/ntp.htm
или препарируйте src.rpm в поисках документации. Она там отличная!!! На
все ваши вопросы там есть ответ.
P.S. Тут два варианта. Первый - не смотрели в /usr/share/doc/ntp*. Если
смотрели, и не увидели документации в формате html - добрый
человек-мэйнтейнер пакета документацию в бинарном rpm не предусмотрел. Как
говорила Масяня по телефону, "и тебя, ...и тебе, ...и ты" ;-)
<skip>
--
С наилучшими пожеланиями,
Андрей Булава
ДонНТУ
Информационный центр
^ permalink raw reply [flat|nested] 15+ messages in thread
* [mdk-re] Re: ntpd
2002-03-20 10:20 ` Andrei Bulava
@ 2002-03-20 11:09 ` Mikhail Zabaluev
2002-03-20 14:18 ` Andrei Bulava
0 siblings, 1 reply; 15+ messages in thread
From: Mikhail Zabaluev @ 2002-03-20 11:09 UTC (permalink / raw)
To: cornet
Hello Andrei,
On Wed, Mar 20, 2002 at 09:20:03AM +0200, Andrei Bulava wrote:
>
> On Wed, 20 Mar 2002, Vladimir Karpinsky wrote:
>
> > Здравствуйте!
> Добрый день!
>
> http://www.eecis.udel.edu/~mills/ntp.htm
> или препарируйте src.rpm в поисках документации. Она там отличная!!! На
> все ваши вопросы там есть ответ.
>
> P.S. Тут два варианта. Первый - не смотрели в /usr/share/doc/ntp*. Если
> смотрели, и не увидели документации в формате html - добрый
> человек-мэйнтейнер пакета документацию в бинарном rpm не предусмотрел. Как
> говорила Масяня по телефону, "и тебя, ...и тебе, ...и ты" ;-)
В ntp-4.1.0-alt1 из Sisyphus всё есть.
--
Stay tuned,
MhZ JID: mookid@jabber.org
___________
Expect the worst, it's the least you can do.
^ permalink raw reply [flat|nested] 15+ messages in thread
* Re: [mdk-re] Re: ntpd
2002-03-20 11:09 ` [mdk-re] ntpd Mikhail Zabaluev
@ 2002-03-20 14:18 ` Andrei Bulava
2002-03-21 11:26 ` [mdk-re] ftp.linux.kiev.ua (was: ntpd) Michael Shigorin
0 siblings, 1 reply; 15+ messages in thread
From: Andrei Bulava @ 2002-03-20 14:18 UTC (permalink / raw)
To: cornet
On Wed, 20 Mar 2002, Mikhail Zabaluev wrote:
> Hello Andrei,
Добрый день!
>
> On Wed, Mar 20, 2002 at 09:20:03AM +0200, Andrei Bulava wrote:
> >
<skip>
> > P.S. Тут два варианта. Первый - не смотрели в /usr/share/doc/ntp*. Если
> > смотрели, и не увидели документации в формате html - добрый
> > человек-мэйнтейнер пакета документацию в бинарном rpm не предусмотрел. Как
> > говорила Масяня по телефону, "и тебя, ...и тебе, ...и ты" ;-)
>
> В ntp-4.1.0-alt1 из Sisyphus всё есть.
Oops, no offense!
У меня компьютер дома, а на работе до ftp.altlinux.ru/linux.kiev.ua
не дотянуться. Поэтому писАл о втором варианте, вспомнив историю с xine
0.9.7, к которому не удалось бы прикрутить divx4linux, будь под рукой
только бинарные rpm. Мне тогда повезло - build host'ом этих бинарей был
localhost.localdomain, и divx таки прикрутился ;-)
<skip>
--
С наилучшими пожеланиями,
Андрей Булава
Информационный центр ДонНТУ
^ permalink raw reply [flat|nested] 15+ messages in thread
* [mdk-re] ftp.linux.kiev.ua (was: ntpd)
2002-03-20 14:18 ` Andrei Bulava
@ 2002-03-21 11:26 ` Michael Shigorin
0 siblings, 0 replies; 15+ messages in thread
From: Michael Shigorin @ 2002-03-21 11:26 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 290 bytes --]
On Wed, Mar 20, 2002 at 01:17:07PM +0200, Andrei Bulava wrote:
> на работе до ftp.altlinux.ru/linux.kiev.ua не дотянуться.
Внимание: ftp.linux.kiev.ua сейчас в дауне, переезжаем на
tsua.net .
--
---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru>
------ http://visa.chem.univ.kiev.ua/~mike/
[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 232 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 15+ messages in thread
* Re[2]: [mdk-re] ntpd
2002-03-19 23:22 ` cornet
2002-03-20 2:51 ` [mdk-re] ntpd Mikhail Zabaluev
2002-03-20 9:03 ` Re[2]: [mdk-re] ntpd Vladimir Karpinsky
@ 2002-03-21 22:13 ` Vladimir Karpinsky
2002-03-21 23:42 ` cornet
2 siblings, 1 reply; 15+ messages in thread
From: Vladimir Karpinsky @ 2002-03-21 22:13 UTC (permalink / raw)
To: cornet
Здравствуйте!
c> Hint:
c> После старта ntpd должен пару часов постоять и попритереться с
c> внешним серваком, прежде чем начнет отдавать время в локальную
c> сеть ;-)
Отдавать-то отдает, но, вот, уже сутки простоял, но stratum, как
перешел почти сразу на 11, так там и остался, и насколько я понял
из ntpdc --- peers, "синхронизуется" он по локальным часам.
Подскажите, пожалуйста, где копать, что смотреть.
--
Best regards,
Vladimir mailto:vkarpinsky@beep.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 15+ messages in thread
* Re: [mdk-re] ntpd
2002-03-21 22:13 ` Re[2]: [mdk-re] ntpd Vladimir Karpinsky
@ 2002-03-21 23:42 ` cornet
2002-03-22 10:30 ` Re[2]: " Vladimir Karpinsky
0 siblings, 1 reply; 15+ messages in thread
From: cornet @ 2002-03-21 23:42 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Vladimir Karpinsky wrote:
>
> Здравствуйте!
>
> c> Hint:
> c> После старта ntpd должен пару часов постоять и попритереться с
> c> внешним серваком, прежде чем начнет отдавать время в локальную
> c> сеть ;-)
>
> Отдавать-то отдает, но, вот, уже сутки простоял, но stratum, как
> перешел почти сразу на 11, так там и остался, и насколько я понял
> из ntpdc --- peers, "синхронизуется" он по локальным часам.
> Подскажите, пожалуйста, где копать, что смотреть.
Значит он не добрался до указанного внешнего сервака или не смог
подкрутить часы.
Копать просто - посмотреть логи.
Далее можно погладеть через tcpdump на факты обмена пакетами ну и
так делее.
Посмотрите, хватает ли ему прав писать туда, куда хочется, это в
логах. На склько я помню была трабла с правами на /etc/ntpd,
пользователь ntpd не мог там создать файл.
--
Власенко Олег.
Отдел технической поддержки ALT Linux Team.
mailto:cornet@altlinux.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 15+ messages in thread
* Re[2]: [mdk-re] ntpd
2002-03-21 23:42 ` cornet
@ 2002-03-22 10:30 ` Vladimir Karpinsky
2002-03-22 11:33 ` cornet
0 siblings, 1 reply; 15+ messages in thread
From: Vladimir Karpinsky @ 2002-03-22 10:30 UTC (permalink / raw)
To: cornet
Здравствуйте,
c> Значит он не добрался до указанного внешнего сервака или не смог
c> подкрутить часы.
c> Копать просто - посмотреть логи.
c> Далее можно погладеть через tcpdump на факты обмена пакетами ну и
c> так делее.
c> Посмотрите, хватает ли ему прав писать туда, куда хочется, это в
c> логах. На склько я помню была трабла с правами на /etc/ntpd,
c> пользователь ntpd не мог там создать файл.
А у меня нет такого пользователя и нет каталога /etc/ntpd, есть только
/etc/ntp. Причем ситуация такая: есть два компьютера, правда в разных
местах, на одном стоит Спринг, и все работает ;), а на втором --- РХ,
и вот там-то заморочки. Конфигурационные файлы одинаковые, хозяин в
/etc/ntp и там, и там root. ntpdate под РХ работает без проблем.
--
Всех благ,
Владимир
mailto:vkarpinsky@beep.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 15+ messages in thread
* Re: [mdk-re] ntpd
2002-03-22 10:30 ` Re[2]: " Vladimir Karpinsky
@ 2002-03-22 11:33 ` cornet
2002-03-22 15:06 ` Re[2]: " Vladimir Karpinsky
0 siblings, 1 reply; 15+ messages in thread
From: cornet @ 2002-03-22 11:33 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Vladimir Karpinsky wrote:
>
> Здравствуйте,
>
> c> Значит он не добрался до указанного внешнего сервака или не смог
> c> подкрутить часы.
> c> Копать просто - посмотреть логи.
> c> Далее можно погладеть через tcpdump на факты обмена пакетами ну и
> c> так делее.
> c> Посмотрите, хватает ли ему прав писать туда, куда хочется, это в
> c> логах. На склько я помню была трабла с правами на /etc/ntpd,
> c> пользователь ntpd не мог там создать файл.
>
> А у меня нет такого пользователя и нет каталога /etc/ntpd, есть только
> /etc/ntp.
Сори, ошибся, конечно ntp.
> Причем ситуация такая: есть два компьютера, правда в разных
> местах, на одном стоит Спринг, и все работает ;), а на втором --- РХ,
А кто такой PX ???
> и вот там-то заморочки. Конфигурационные файлы одинаковые, хозяин в
> /etc/ntp и там, и там root. ntpdate под РХ работает без проблем.
ntpdate с настройками локального ntpd ни как не связан, это
чистый консольный клиент.
--
Власенко Олег.
Отдел технической поддержки ALT Linux Team.
mailto:cornet@altlinux.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 15+ messages in thread
* Re[2]: [mdk-re] ntpd
2002-03-22 11:33 ` cornet
@ 2002-03-22 15:06 ` Vladimir Karpinsky
2002-03-22 15:40 ` [mdk-re] [JT]ntpd cornet
0 siblings, 1 reply; 15+ messages in thread
From: Vladimir Karpinsky @ 2002-03-22 15:06 UTC (permalink / raw)
To: cornet
Здравствуйте,
>> Причем ситуация такая: есть два компьютера, правда в разных
>> местах, на одном стоит Спринг, и все работает ;), а на втором --- РХ,
c> А кто такой PX ???
RedHat 7
--
Всех благ,
Владимир
mailto:vkarpinsky@beep.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 15+ messages in thread
* Re: [mdk-re] [JT]ntpd
2002-03-22 15:06 ` Re[2]: " Vladimir Karpinsky
@ 2002-03-22 15:40 ` cornet
2002-03-23 21:53 ` Re[2]: " Vladimir Karpinsky
0 siblings, 1 reply; 15+ messages in thread
From: cornet @ 2002-03-22 15:40 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Vladimir Karpinsky wrote:
>
> Здравствуйте,
>
> >> Причем ситуация такая: есть два компьютера, правда в разных
> >> местах, на одном стоит Спринг, и все работает ;), а на втором --- РХ,
>
> c> А кто такой PX ???
>
> RedHat 7
Ясно. Просто обычно народ пишет это как RH и тогда все понимают
правильно :-)
--
Власенко Олег.
Отдел технической поддержки ALT Linux Team.
mailto:cornet@altlinux.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 15+ messages in thread
* Re[2]: [mdk-re] [JT]ntpd
2002-03-22 15:40 ` [mdk-re] [JT]ntpd cornet
@ 2002-03-23 21:53 ` Vladimir Karpinsky
0 siblings, 0 replies; 15+ messages in thread
From: Vladimir Karpinsky @ 2002-03-23 21:53 UTC (permalink / raw)
To: cornet
Здравствуйте,
>> RedHat 7
c> Ясно. Просто обычно народ пишет это как RH и тогда все понимают
c> правильно :-)
Ну, виноват, просто раскладку переключать поленился.
> ntpdate с настройками локального ntpd ни как не связан, это
> чистый консольный клиент.
Да, но это показывает, что сеть работает и сервер доступен, т.е.
я где-то наврал в настройках. Ищем-с.
--
Всех благ,
Владимир
mailto:vkarpinsky@beep.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 15+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2002-03-23 21:53 UTC | newest]
Thread overview: 15+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2002-03-19 23:08 [mdk-re] ntpd Vladimir Karpinsky
2002-03-19 23:22 ` cornet
2002-03-20 2:51 ` [mdk-re] ntpd Mikhail Zabaluev
2002-03-20 9:03 ` Re[2]: [mdk-re] ntpd Vladimir Karpinsky
2002-03-20 10:20 ` Andrei Bulava
2002-03-20 11:09 ` [mdk-re] ntpd Mikhail Zabaluev
2002-03-20 14:18 ` Andrei Bulava
2002-03-21 11:26 ` [mdk-re] ftp.linux.kiev.ua (was: ntpd) Michael Shigorin
2002-03-21 22:13 ` Re[2]: [mdk-re] ntpd Vladimir Karpinsky
2002-03-21 23:42 ` cornet
2002-03-22 10:30 ` Re[2]: " Vladimir Karpinsky
2002-03-22 11:33 ` cornet
2002-03-22 15:06 ` Re[2]: " Vladimir Karpinsky
2002-03-22 15:40 ` [mdk-re] [JT]ntpd cornet
2002-03-23 21:53 ` Re[2]: " Vladimir Karpinsky
ALT Linux Community general discussions
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/community/0 community/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 community community/ http://lore.altlinux.org/community \
mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru community@lists.altlinux.org community@lists.altlinux.ru community@lists.altlinux.com
public-inbox-index community
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.community
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git