On Sun, 20 Jan 2002 00:34:26 +0200 Michael Shigorin wrote: Hi! > On Sun, Jan 20, 2002 at 12:24:33AM +0300, Michael Bykov wrote: > > Но: надо не -а, это добавить тегов, а -w, чтобы заменить. > Это было сознательно. Но, опять же, по мерке. Как Вы понимаете, > добавить всегда безопаснее, чем записать с чистого листа. > > > А вот с кодировкой проблемы: > > title=пп╣яяп╬п?п╬п╪ > > кажется на глаз, это utf, но в xmms-е ужас что вместо букв. > Ну да, utf. > > > Добейте уж, пожалуйста! > Хм. Странно. Дело в том, что я имено в xmms и заметил, что дело > пахнет керосином и 1251 не прокатывает -- порыл и понял, что > нужен utf ;-) Который xmms теперь понимает как бНОПНЮ, только > хуже -- для надежности еще раз перекодированную :( Я сейчас собираю релиз 1.2.6, в котором пофиксю перекодировку в vorbis-плагине. Там такая ситуация: по умолчанию, тэги в vorbis записаны в UTF-8, поэтому механизм перекодировки там должен быть немного другой... > Т.е. ворбисовый плагин возвращает то, что надо, но далее оно > *лишний* раз перекодируется, как и теги в mp3 (которые в силу > совместимости с локалкой и новыми поступлениями содержатся в > 1251). > > Только здесь вместо "Браво" (в теге файла) получается "вТБЧП" (в > плейлисте при включенной перекодировке -- ее выключение лечит ogg > и калечит mp3). > > xmms-vorbis-1.2.5-alt2 > vorbis-tools-1.0rc2-alt1 > libogg-1.0rc2-alt1 > libvorbis-1.0rc2-alt1 > > -- > ---- WBR, Michael Shigorin > ------ http://visa.chem.univ.kiev.ua/~mike/ > -- Успехов, Konstantin