On Wed, 16 Jan 2002 17:23:07 +0300 (MSK) Denis Kirienko wrote: DK> Стоп. О том и речь. Я говорю именно о том DK> селекторе, который определяет то, как записывается DK> отрицательная сумма. В русском переводе он называется DK> "Позиция символа валюты", если мне память не изменяет. DK> Я допускаю, что по-английски это может называться DK> "sign position", поскольку sign - это знак, в данном DK> случае "-". Но переводить это как "позиция символа DK> валюты нельзя". Кроме того, там по умолчанию стоит Ок, понял. Действительно неправильно. DK> какая-то ерунда вроде 123 -р., у нас, кажется, все-таки DK> не так принято. -- Regards, ZerG ### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ###