From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: From: Henri Bourbon To: mandrake-russian@altlinux.ru Subject: Re: [mdk-re] Sylpheed: =?KOI8-R?B?w8nUydLP18HOycU=?= Message-Id: <20010828160724.132af60a.npecca@yahoo.com> In-Reply-To: <20010827185253.655db925.bga@kgok.murmansk.su> References: <20010816171052.A2628@hb.ant-on.net> <20010817151518.6f27b71f.aen@altlinux.ru> <20010819223106.A3075@hb.ant-on.net> <01081922492300.14740@pif.b5.mephi.ru> <1948682134.20010820125923@yahoo.com> <005101c1296c$d98eb660$01000001@darkstar> <7113340041.20010820200207@yahoo.com> <018401c12994$156abd60$01000001@darkstar> <142365004.20010821164740@yahoo.com> <20010821172008.68e614e2.sss@roscredit.com> <20010827182806.61b91645.npecca@yahoo.com> <20010827185253.655db925.bga@kgok.murmansk.su> X-Mailer: Sylpheed version 0.4.62 (GTK+ 1.2.9; i586-mandrake-linux) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Return-Path: npecca@yahoo.com X-MDaemon-Deliver-To: mandrake-russian@altlinux.ru Sender: mandrake-russian-admin@altlinux.ru Errors-To: mandrake-russian-admin@altlinux.ru X-BeenThere: mandrake-russian@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.0 Precedence: bulk Reply-To: mandrake-russian@altlinux.ru List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: Linux-Mandrake RE / ALT Linux discussion list List-Unsubscribe: , List-Archive: Date: Tue Aug 28 16:06:11 2001 X-Original-Date: Tue, 28 Aug 2001 16:07:24 +0400 Archived-At: List-Archive: List-Post: Mon, 27 Aug 2001 18:52:53 +0400, Баталов Григорий wrote: > Mon, 27 Aug 2001 18:28:06 +0400 > Henri Bourbon писал(а): > > HB> Вот вещи, к-рые мне не понравились в Sylpheed больше всего: > HB> 1) Он не умеет "правильно" цитировать. У длинных цитируемых > HB> строк появляются нецитированные "хвосты". > > В "Общих настройках", во вкладке "Написать" есть галка > "Переносить цитаты". Не ее ли Вам не хватает? Я не знал об этой галке, сейчас ее поставил, стало на порядок лучше. Спасибо за совет! Увы, если прямо отвечать на ваш вопрос, то ответ будет звучать примерно так: то, что дала мне эта галка, есть жалкое подобие половины того, что должен уметь мэйлер при цитировании. Sylpheed же просто разрывает строки, получается при этом либо просто коряво: > Mandrake-russian mailing > list > Mandrake-russian@altlinux > ru > http://altlinux.ru/mailman > russian либо коряво и "дезинформирующе" при цитировании уже процитированного: >> Mandrake-russian mailing > list >> Mandrake-russian@altlinux > ru >> http://altlinux.ru/mailman > russian "Дезинформация" заключается в том, что "list" написал тот же человек, что и "Mandrake-russian mailing", а не 1-й ответил второму. -- HB