From: Aleksey Novodvorsky <aen@logic.ru> To: mandrake-russian@altlinux.ru Subject: Re: [mdk-re] KDict Date: Mon Apr 16 15:04:01 2001 Message-ID: <20010416230907.31271f2a.aen@logic.ru> (raw) In-Reply-To: <01041419195700.00642@sleepwalkers.local> On Sat, 14 Apr 2001 19:19:57 +0400 Dmitry Samoyloff <dsamoyloff@mail.ru> wrote: > On Friday 13 April 2001 23:41, Aleksey Novodvorsky wrote: > > On Fri, 13 Apr 2001 12:18:53 +0400 > > > > "Arthur V.Sidorenko" <artur@tern.ru> wrote: > > > Приветики, > > > > > > А dictd вобще переводит в русского на англицкий? > Что-то > > > при поиске в kdict по > > > русскому слову мне выдается куча всякой белиберды, > никак с > > > ним не связанной. > > > > Свободного русско-английского словаря, увы, нет. > > Значит, этот "пиратский"? > http://alexandr-zavolzhsky.tripod.com/programs.html#ksocrat Я сказал бы мягче: легальность его использования вызывает сомнения. Вообще, если нет лицензии, то всегда стоит сомневаться. С другой стороны, все словари, изданные до <не помню точно какого> года -- public domain. Но вот перевод их в электронную форму -- не очень простая работа. Copyright распространяется не только на словари, но отдельно -- на их "электронизацию". Словарь Даля, например, несомненно public domain, но если на его электронном варианте стоит copyright, -- дело кисло. Rgrds, AEN > > С уважением, Дмитрий Самойлов > > _______________________________________________ > Mandrake-russian mailing list > Mandrake-russian@altlinux.ru > http://altlinux.ru/mailman/listinfo/mandrake-russian
next prev parent reply other threads:[~2001-04-16 15:04 UTC|newest] Thread overview: 18+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2001-04-13 12:19 Arthur V.Sidorenko 2001-04-13 12:28 ` Peter Novodvorsky 2001-04-13 12:41 ` Arthur V.Sidorenko 2001-04-13 13:18 ` Peter Novodvorsky 2001-04-13 13:40 ` Arthur V.Sidorenko 2001-04-13 13:59 ` Peter Novodvorsky 2001-04-13 14:03 ` Re[2]: " Serge Skorokhodov 2001-04-13 14:15 ` Arthur V.Sidorenko 2001-04-13 14:20 ` Re[4]: " Serge Skorokhodov 2001-04-14 13:37 ` Re[3]: " Serge Skorokhodov 2001-04-13 14:18 ` Re[2]: " Peter Novodvorsky 2001-07-09 18:27 ` Michael Bykov 2001-04-13 15:35 ` Aleksey Novodvorsky 2001-04-15 6:26 ` Dmitry Samoyloff 2001-04-16 15:04 ` Aleksey Novodvorsky [this message] 2001-04-16 19:35 ` Re[2]: " Maksim Otstavnov 2001-04-16 20:00 ` Michael Bykov 2001-04-13 16:26 ` [mdk-re] [offtopic!!!] Симферополь Klim
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to=20010416230907.31271f2a.aen@logic.ru \ --to=aen@logic.ru \ --cc=mandrake-russian@altlinux.ru \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: link
ALT Linux Community general discussions This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/community/0 community/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 community community/ http://lore.altlinux.org/community \ mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru community@lists.altlinux.org community@lists.altlinux.ru community@lists.altlinux.com public-inbox-index community Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.community AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git