ALT Linux Community general discussions
 help / color / mirror / Atom feed
* [Comm] перевод локали с cp1251 на koi8r
@ 2005-07-16 14:05 Andrei Lomov
  2005-07-16 20:53 ` Vitaly Lipatov
  2005-07-16 21:16 ` Alexei V. Mezin
  0 siblings, 2 replies; 32+ messages in thread
From: Andrei Lomov @ 2005-07-16 14:05 UTC (permalink / raw)
  To: community


Заранее прошу прощения,
где-то тут пробегал тред,
который я потерял и не могу найти даже гуглом :( 

Тред про перевод локали с cp1251 на koi8-r 
без переустановки системы.

Если это дело не гиблое,
дайте, пожалуйста, направление поиска.

-- 
Всего доброго,
А.Л.




^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* Re: [Comm] перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-16 14:05 [Comm] перевод локали с cp1251 на koi8r Andrei Lomov
@ 2005-07-16 20:53 ` Vitaly Lipatov
  2005-07-16 21:16 ` Alexei V. Mezin
  1 sibling, 0 replies; 32+ messages in thread
From: Vitaly Lipatov @ 2005-07-16 20:53 UTC (permalink / raw)
  To: community, Andrei Lomov

On Saturday 16 July 2005 18:05, Andrei Lomov wrote:
> Тред про перевод локали с cp1251 на koi8-r
> без переустановки системы.
>
> Если это дело не гиблое,
> дайте, пожалуйста, направление поиска.
А чего там - меняете 
/etc/sysconig/i18n и /etc/sysconfig/console
файлы перекодируете convmv
и дальше исправляете все выявленные глюки.
С результатами ждём вас на http://freesource.info

-- 
Lav
Виталий Липатов
Санкт-Петербург
GNU! ALT Linux Team! WINE! LaTeX! LyX!


^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* Re: [Comm] перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-16 14:05 [Comm] перевод локали с cp1251 на koi8r Andrei Lomov
  2005-07-16 20:53 ` Vitaly Lipatov
@ 2005-07-16 21:16 ` Alexei V. Mezin
  2005-07-17  4:51   ` [Comm] перевод локали с cp1251 на koi8r [JT] Денис Гайнцев
  2005-07-17 15:50   ` Re[2]: [Comm] " Alexey S. Kuznetsov
  1 sibling, 2 replies; 32+ messages in thread
From: Alexei V. Mezin @ 2005-07-16 21:16 UTC (permalink / raw)
  To: community

Andrei Lomov пишет:
> 
> Тред про перевод локали с cp1251 на koi8-r 
> без переустановки системы.
А можно поинтересоваться, зачем делать такой переход? В обратную сторону 
еще понятно, а вот в эту...


^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* Re: [Comm] перевод локали с cp1251 на koi8r [JT]
  2005-07-16 21:16 ` Alexei V. Mezin
@ 2005-07-17  4:51   ` Денис Гайнцев
  2005-07-17 13:36     ` Alexei V. Mezin
  2005-07-17 15:50   ` Re[2]: [Comm] " Alexey S. Kuznetsov
  1 sibling, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Денис Гайнцев @ 2005-07-17  4:51 UTC (permalink / raw)
  To: community

> > Тред про перевод локали с cp1251 на koi8-r
> > без переустановки системы.
>
> А можно поинтересоваться, зачем делать такой переход? В обратную сторону
> еще понятно, а вот в эту...

Вот как раз в обратную-то и не понятно... По крайней мере здесь...
И ещё: когда хотите просто поинтересоваться, рекомендуется поставить "[JT]", 
дабы проще было сортировать...



^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* Re: [Comm] перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-17 15:50   ` Re[2]: [Comm] " Alexey S. Kuznetsov
@ 2005-07-17  7:31     ` Andrey Rahmatullin
  2005-07-17 11:05       ` [Comm] [JT] " Maxim Tyurin
  2005-07-17 17:36       ` Re[2]: [Comm] " Alexey S. Kuznetsov
  0 siblings, 2 replies; 32+ messages in thread
From: Andrey Rahmatullin @ 2005-07-17  7:31 UTC (permalink / raw)
  To: community

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 380 bytes --]

On Sun, Jul 17, 2005 at 08:50:57AM -0700, Alexey S. Kuznetsov wrote:
> потому что cp1251 - это виндовая локаль и под Линуксом на ней делать
> нечего...
Чушь.
> и все доки в консоли на koi8-r....
Где вы взяли русские доки в text/plain?

-- 
WBR, wRAR (ALT Linux Team)
Powered by the ALT Linux fortune(8):

Давайте жить дружно, а то хуже будет....
		-- slava in devel@

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* Re: Re[2]: [Comm] перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-17 17:36       ` Re[2]: [Comm] " Alexey S. Kuznetsov
@ 2005-07-17  9:55         ` Nick S. Grechukh
  2005-07-17 14:31           ` [Comm] " Michael Shigorin
                             ` (2 more replies)
  0 siblings, 3 replies; 32+ messages in thread
From: Nick S. Grechukh @ 2005-07-17  9:55 UTC (permalink / raw)
  To: community

Alexey S. Kuznetsov wrote:
>>> потому что cp1251 - это виндовая локаль и под Линуксом на ней делать
>>> нечего...
>> Чушь.
> почему?

по постановке вопроса. 

cp1251 это один из стандартов. при выборе технического  стандарта имеет
смысл  обсуждать *технические* вопросы, а не разворачивать холивар на тему
кошерности.

>>> и все доки в консоли на koi8-r....
>> Где вы взяли русские доки в text/plain?
> ?? всмысле...а в чём они? если документация на софт какой-нить.

не все. ну и Вы же знаете про C-T в mcview и enconv ... | less ?



^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* Re: Re[4]: [Comm] перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-17 20:31           ` Re[4]: [Comm] " Alexey S. Kuznetsov
@ 2005-07-17 10:39             ` Nick S. Grechukh
  2005-07-17 10:50               ` [Comm] Re: Re[4]: " Nick S. Grechukh
  2005-07-17 10:43             ` [Comm][JT] " Andrey Rahmatullin
  1 sibling, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Nick S. Grechukh @ 2005-07-17 10:39 UTC (permalink / raw)
  To: community

Alexey S. Kuznetsov wrote:
>> cp1251 это один из стандартов. при выборе технического  стандарта имеет
>> смысл  обсуждать *технические* вопросы, а не разворачивать холивар на
>> тему кошерности.

>> не все. ну и Вы же знаете про C-T в mcview и enconv ... | less ?
> ну да всё это можно делать...но всё равно нужно ставить koi8-r

где? у enconv автодетект.
а если речь о "ставить системную локаль" то см. выше




^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* Re: [Comm][JT] перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-17 20:31           ` Re[4]: [Comm] " Alexey S. Kuznetsov
  2005-07-17 10:39             ` Nick S. Grechukh
@ 2005-07-17 10:43             ` Andrey Rahmatullin
  1 sibling, 0 replies; 32+ messages in thread
From: Andrey Rahmatullin @ 2005-07-17 10:43 UTC (permalink / raw)
  To: community

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 486 bytes --]

On Sun, Jul 17, 2005 at 01:31:04PM -0700, Alexey S. Kuznetsov wrote:
> ну да всё это можно делать...но всё равно нужно ставить koi8-r
Специально для таких, как Вы, я пишу все спеки и ридми в ru_RU.CP1251. Ибо
нефик.

-- 
WBR, wRAR (ALT Linux Team)
Powered by the ALT Linux fortune(8):

> ALT Linux Team проделала большую работу, теперь
...уже проведённая _профессионально_...
> сборка ядра доступна даже для новичков
...в виде бинарных пакетов :-)
		-- mike in community@

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* [Comm] Re: Re[4]: перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-17 10:39             ` Nick S. Grechukh
@ 2005-07-17 10:50               ` Nick S. Grechukh
  0 siblings, 0 replies; 32+ messages in thread
From: Nick S. Grechukh @ 2005-07-17 10:50 UTC (permalink / raw)
  To: community

вся рулезность koi8-r сводится к тому, что когда-то давно, за неимением
лучшей, ее выбрали для ДЕМОСа. разве нет?
ну и автотранслит на 7битных линиях. 



^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* Re: [Comm] [JT] перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-17  7:31     ` Andrey Rahmatullin
@ 2005-07-17 11:05       ` Maxim Tyurin
  2005-07-17 17:36       ` Re[2]: [Comm] " Alexey S. Kuznetsov
  1 sibling, 0 replies; 32+ messages in thread
From: Maxim Tyurin @ 2005-07-17 11:05 UTC (permalink / raw)
  To: community

Andrey Rahmatullin writes:

> On Sun, Jul 17, 2005 at 08:50:57AM -0700, Alexey S. Kuznetsov wrote:
>> потому что cp1251 - это виндовая локаль и под Линуксом на ней делать
>> нечего...
> Чушь.
>> и все доки в консоли на koi8-r....
> Где вы взяли русские доки в text/plain?

Где, где. Везде!
du ~/doc
...
987M    doc

-- 

With Best Regards, Maxim Tyurin aka Bungarus
JID:	MrKooll@jabber.pibhe.com



^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* Re: [Comm] перевод локали с cp1251 на koi8r [JT]
  2005-07-17  4:51   ` [Comm] перевод локали с cp1251 на koi8r [JT] Денис Гайнцев
@ 2005-07-17 13:36     ` Alexei V. Mezin
  2005-07-17 15:21       ` [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r Andrei Lomov
  0 siblings, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Alexei V. Mezin @ 2005-07-17 13:36 UTC (permalink / raw)
  To: community

Денис Гайнцев пишет:
> 
> Вот как раз в обратную-то и не понятно... По крайней мере здесь...
> И ещё: когда хотите просто поинтересоваться, рекомендуется поставить "[JT]", 
> дабы проще было сортировать...
> 
Про [JT] камень в огород принимаю.  А вот про koi8...
Если оставить в сторону доводы "так принято в *NIX" и "не поставлю 
ничего, что используют в виндовз", то что останется? Давно вы видели 
7битные терминалы или почтовики, которые режут лишний бит? Какие еще 
преймущества у кои8? Документация и описания пакетов есть в обоих 
кодировках (хотя и не все). Ну и recode еще не отменили :)

А вот гетерогенные сети, в которых виндовз живет рядом с linux видел. И 
обмен файлами между ними видел. Как впрочем и обмен мгновенными 
сообщениями (которые еще не все перешли на UTF), и тэгами в mp3. И сайты 
видел, которые заточены по IE и выдают страницу и принимают поля ввода 
"не в той кодировке".

Единственная проблема: буква "я" имет очень неудычный номер в таблице. 
Из-за этого с фтп случаются накладки.

Кои8 морально устарела. Было время ее актуальности, но оно прошло. (ИМХО)


^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-17  9:55         ` Nick S. Grechukh
@ 2005-07-17 14:31           ` Michael Shigorin
  2005-07-17 20:31           ` Re[4]: [Comm] " Alexey S. Kuznetsov
  2005-07-18  9:42           ` [Comm] " Maxim Tyurin
  2 siblings, 0 replies; 32+ messages in thread
From: Michael Shigorin @ 2005-07-17 14:31 UTC (permalink / raw)
  To: community; +Cc: smoke-room

On Sun, Jul 17, 2005 at 12:55:51PM +0300, Nick S. Grechukh wrote:
> >>> потому что cp1251 - это виндовая локаль и под Линуксом на
> >>> ней делать нечего...
> >> Чушь.
> > почему?
> по постановке вопроса. 

Местами да.  Идеология здесь ни при чём, есть вполне конкретные 
и осязаемые факторы.

> cp1251 это один из стандартов. при выборе технического
> стандарта имеет смысл  обсуждать *технические* вопросы,
> а не разворачивать холивар на тему кошерности.

Ну, это скорее данность, чем стандарт в полном смысле слова.
См. историю.

> >>> и все доки в консоли на koi8-r....
> >> Где вы взяли русские доки в text/plain?
> > ?? всмысле...а в чём они? если документация на софт какой-нить.
> не все. ну и Вы же знаете про C-T в mcview и enconv ... | less ?

Я предпочитаю горячие кнопки в vim/view... но это нюансы.

Если нужна типографика в рамках восьмибитной локали или
совместимость с тем же знаком номера по файловой системе
файл-сервера -- проще брать CP1251.  А если есть куча
документации в text/plain; charset=koi8-* -- то зачем
заморачиваться с лишним звеном в виде конверторов по
каждому чиху?

PS: сам обитаю в смешанной KOI8-R/U локали, если у тебя есть
объективные предложения по улучшению условий моего существования
-- приходи, обсудим. :-)

PPS: трепаться о кодировках, включая истории, предлагаю
продолжать в smoke-room@ -- к теме больно никакое отношение.

-- 
 ---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru>
  ------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/


^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-17 13:36     ` Alexei V. Mezin
@ 2005-07-17 15:21       ` Andrei Lomov
  2005-07-17 15:39         ` Alexej Kryukov
                           ` (4 more replies)
  0 siblings, 5 replies; 32+ messages in thread
From: Andrei Lomov @ 2005-07-17 15:21 UTC (permalink / raw)
  To: community

Alexei V. Mezin wrote:

> Кои8 морально устарела. Было время ее актуальности, но оно прошло. (ИМХО)
[IMHO] [JT]
Что значит "морально"?
У cp1251 плохая родословная. 
Незаконнорожденность с последующим узурпаторством.

И потом, как это "устарела"? Оно вроде не ржавеет.
Даже если кои "устарела", то помрет не скорее, чем 
cp1251, они канут в лету одновременно со всеми 8-битными сородичами.
[/JT][/IMHO]

По делу. 
Впервые поставил ALM 2.4 с кодировкой cp1251, и полезли проблемы...

1) www-формы, заполненные кирилликой в konqueror'е, не воспринимаются
на сервере как осмысленный текст (регистрация почтового ящика на mail.ru).
Мозиллой нормально.

2) Тестовое письмо, набранное в kmail кирилликой, отправленное на
и полученное с ящика pop3, претерпело неописуемые трансформации 
вида заголовка и тела соощения.

Баги писать и отлаживать ALM под cp1251 не вижу смысла, 
а в koi8 этих проблем нет.

-- 
Всего доброго,
А.Л.




^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-17 15:21       ` [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r Andrei Lomov
@ 2005-07-17 15:39         ` Alexej Kryukov
  2005-07-18  8:57           ` Vitaly Ostanin
  2005-07-17 16:30         ` Alexei V. Mezin
                           ` (3 subsequent siblings)
  4 siblings, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Alexej Kryukov @ 2005-07-17 15:39 UTC (permalink / raw)
  To: community

On Sunday 17 July 2005 19:21, Andrei Lomov wrote:
>
> 2) Тестовое письмо, набранное в kmail кирилликой, отправленное на
> и полученное с ящика pop3, претерпело неописуемые трансформации
> вида заголовка и тела соощения.

1) Прежде, чем пользоваться любым почтовиком, нужно настроить в нем
кодировку исходящих сообщений. Естественно, kmail будет по умолчанию
отправлять в кодировке локали, пока ему не скажешь, что для почты
koi8 пока является предпочтительной. Никакой баги я в этом не вижу.

2) И всё равно мне с трудом верится в такие ужасы. Именно потому, что
люди часто пренебрегают пунктом 1, даже в эту рассылку попадает
громадное количество писем в cp1251. Потом кодировка сохраняется при
ответе, и так до конца треда. При пользовании тем же kmail это, как
правило, остается совершенно незаметным.

 


^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* Re[2]: [Comm] перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-16 21:16 ` Alexei V. Mezin
  2005-07-17  4:51   ` [Comm] перевод локали с cp1251 на koi8r [JT] Денис Гайнцев
@ 2005-07-17 15:50   ` Alexey S. Kuznetsov
  2005-07-17  7:31     ` Andrey Rahmatullin
  1 sibling, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Alexey S. Kuznetsov @ 2005-07-17 15:50 UTC (permalink / raw)
  To: Alexei V. Mezin

Hello!

Saturday, July 16, 2005, 2:16:20 PM, you wrote:

> Andrei Lomov пишет:
>> 
>> Тред про перевод локали с cp1251 на koi8-r 
>> без переустановки системы.
> А можно поинтересоваться, зачем делать такой переход? В обратную сторону
> еще понятно, а вот в эту...

потому что cp1251 - это виндовая локаль и под Линуксом на ней делать
нечего...
и все доки в консоли на koi8-r....



-- 
Sincerely,
Alexey S. Kuznetsov
AK2351-RIPE




^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-17 15:21       ` [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r Andrei Lomov
  2005-07-17 15:39         ` Alexej Kryukov
@ 2005-07-17 16:30         ` Alexei V. Mezin
  2005-07-17 16:54         ` Eugene Ostapets
                           ` (2 subsequent siblings)
  4 siblings, 0 replies; 32+ messages in thread
From: Alexei V. Mezin @ 2005-07-17 16:30 UTC (permalink / raw)
  To: community

Andrei Lomov пишет:

> Что значит "морально"?
Было время, когда кои8 была актуальна, т.к. сервера любили подрезать 
один бит. Теперь это уже в прошлом.

> У cp1251 плохая родословная. 
Чем же это она плохая? Ну кроме того, что Майкрософт навязала ее 
пользователям виндовз в обход всех стандартов. Это было, это уже 
состоялось, с этим надо смириться.  И бороться за то, что будет, а не за 
то, что уже свершилось.

> 1) www-формы, заполненные кирилликой в konqueror'е
> 2) Тестовое письмо, набранное в kmail кирилликой

С 2000 года использую продукты АЛЬТ и все в ср1251 (это был один из 
критериев выбора -- поддержка ср1251). И никаких серьезных проблем не 
видел ни в почтовиках (pine, sylpheed, kmail, mozilla etc.) ни в 
бравзерах (lynx, links, mozilla, firefox).



^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-17 15:21       ` [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r Andrei Lomov
  2005-07-17 15:39         ` Alexej Kryukov
  2005-07-17 16:30         ` Alexei V. Mezin
@ 2005-07-17 16:54         ` Eugene Ostapets
  2005-07-18  6:16         ` [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r [JT] Andrei Lomov
    4 siblings, 0 replies; 32+ messages in thread
From: Eugene Ostapets @ 2005-07-17 16:54 UTC (permalink / raw)
  To: community

17.07.05, Andrei Lomov<a.lomov mail.ru> написал(а):
> По делу.
> Впервые поставил ALM 2.4 с кодировкой cp1251, и полезли проблемы...
> 
> 1) www-формы, заполненные кирилликой в konqueror'е, не воспринимаются
> на сервере как осмысленный текст (регистрация почтового ящика на mail.ru).
> Мозиллой нормально.
Вебмастеров и вебдевелоперов, которые делают вывод о кодировке клиента
на основаниии его браузера нужно мочить при рождении... И проблем у
koi8-r тут не меньше, учитывая что многие ставят UseAgent=IE...

-- 
С уважением,
Евгений Остапец
uin: 23747217
jid: eugene_ostapets@jabber.ru

^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* Re[2]: [Comm] перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-17  7:31     ` Andrey Rahmatullin
  2005-07-17 11:05       ` [Comm] [JT] " Maxim Tyurin
@ 2005-07-17 17:36       ` Alexey S. Kuznetsov
  2005-07-17  9:55         ` Nick S. Grechukh
  1 sibling, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Alexey S. Kuznetsov @ 2005-07-17 17:36 UTC (permalink / raw)
  To: Andrey Rahmatullin

Hello!

Sunday, July 17, 2005, 12:31:24 AM, you wrote:

> On Sun, Jul 17, 2005 at 08:50:57AM -0700, Alexey S. Kuznetsov wrote:
>> потому что cp1251 - это виндовая локаль и под Линуксом на ней делать
>> нечего...
> Чушь.
почему?
>> и все доки в консоли на koi8-r....
> Где вы взяли русские доки в text/plain?
?? всмысле...а в чём они? если документация на софт какой-нить.





-- 
Sincerely,
Alexey S. Kuznetsov
AK2351-RIPE




^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* Re[4]: [Comm] перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-17  9:55         ` Nick S. Grechukh
  2005-07-17 14:31           ` [Comm] " Michael Shigorin
@ 2005-07-17 20:31           ` Alexey S. Kuznetsov
  2005-07-17 10:39             ` Nick S. Grechukh
  2005-07-17 10:43             ` [Comm][JT] " Andrey Rahmatullin
  2005-07-18  9:42           ` [Comm] " Maxim Tyurin
  2 siblings, 2 replies; 32+ messages in thread
From: Alexey S. Kuznetsov @ 2005-07-17 20:31 UTC (permalink / raw)
  To: Nick S. Grechukh

Hello!

Sunday, July 17, 2005, 2:55:51 AM, you wrote:

> Alexey S. Kuznetsov wrote:
>>>> потому что cp1251 - это виндовая локаль и под Линуксом на ней делать
>>>> нечего...
>>> Чушь.
>> почему?

> по постановке вопроса. 

> cp1251 это один из стандартов. при выборе технического  стандарта имеет
> смысл  обсуждать *технические* вопросы, а не разворачивать холивар на тему
> кошерности.

>>>> и все доки в консоли на koi8-r....
>>> Где вы взяли русские доки в text/plain?
>> ?? всмысле...а в чём они? если документация на софт какой-нить.

> не все. ну и Вы же знаете про C-T в mcview и enconv ... | less ?

ну да всё это можно делать...но всё равно нужно ставить koi8-r



-- 
Sincerely,
Alexey S. Kuznetsov
AK2351-RIPE




^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r [JT]
  2005-07-17 15:21       ` [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r Andrei Lomov
                           ` (2 preceding siblings ...)
  2005-07-17 16:54         ` Eugene Ostapets
@ 2005-07-18  6:16         ` Andrei Lomov
    4 siblings, 0 replies; 32+ messages in thread
From: Andrei Lomov @ 2005-07-18  6:16 UTC (permalink / raw)
  To: community


Спасибо всем,
убедили, пока посижу на cp1251

-- 
Всего доброго,
А.Л.




^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-17 15:39         ` Alexej Kryukov
@ 2005-07-18  8:57           ` Vitaly Ostanin
  0 siblings, 0 replies; 32+ messages in thread
From: Vitaly Ostanin @ 2005-07-18  8:57 UTC (permalink / raw)
  To: community

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 782 bytes --]

Alexej Kryukov пишет:
> On Sunday 17 July 2005 19:21, Andrei Lomov wrote:
> 
>>2) Тестовое письмо, набранное в kmail кирилликой, отправленное на
>>и полученное с ящика pop3, претерпело неописуемые трансформации
>>вида заголовка и тела соощения.
> 
> 
> 1) Прежде, чем пользоваться любым почтовиком, нужно настроить в нем
> кодировку исходящих сообщений. Естественно, kmail будет по умолчанию
> отправлять в кодировке локали, пока ему не скажешь, что для почты
> koi8 пока является предпочтительной. Никакой баги я в этом не вижу.
> 
> 2) И всё равно мне с трудом верится в такие ужасы. 

Да нет таких ужасов - очередная кривизна программ и сайтов.

Это письмо написано в cp1251.

<skipped/>

-- 
Regards, Vyt
mailto:  vyt@vzljot.ru
JID:     vyt@vzljot.ru


[-- Attachment #2: OpenPGP digital signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 256 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r
  @ 2005-07-18  9:24           ` Andrei Lomov
  2005-07-18  9:30             ` Vitaly Ostanin
  2005-07-18 10:07             ` Re[2]: [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r Andrei Popov
  0 siblings, 2 replies; 32+ messages in thread
From: Andrei Lomov @ 2005-07-18  9:24 UTC (permalink / raw)
  To: Денис
	Смирнов,
	Andrei Lomov, community

Содержание сообщения от Денис Смирнов, 18 Июль 2005 01:58 :
:

> Однако это было _обоснованно_. 
Позвольте не согласиться в принципе.

> Хотя бы тем, что cp1251 имеет больший набор 
> символов нежели koi8-r. 
Забыли псевдографику.

> Например те же пресловутые кавычки-ёлочки (кои 
> правильно применять).
Они вам сильно нужны?

> Устарели поводы делать кодировку столь кривой.
Перестановка символов не делает кодировку кривой,
а вот замена псевдографики какими-то кавычками и номерами - это да.

> koi8-r это грязный хак. 
Хак -- это то, что делает объект хаканья работоспособным 
только на тачке хакающего хакера.

К кодировке этот ярлык, сами понимаете, не имеет отношения,
тем более с эпитетом.

> Полезный в своё время, 
Очень даже полезный до сих пор. 
И несущий на себе отпечаток компьютерной древности.
Классика!

> но абсолютно бессмысленный  
> сейчас.
А история -- штука не бессмысленная, и очень даже
имеющая отношение к культуре.

-- 
Всего доброго,

А.Л.


^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-18  9:24           ` [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r Andrei Lomov
@ 2005-07-18  9:30             ` Vitaly Ostanin
  2005-07-18  9:32               ` Alexey Morsov
  2005-07-18 14:31               ` [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r [JT] Andrei Lomov
  2005-07-18 10:07             ` Re[2]: [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r Andrei Popov
  1 sibling, 2 replies; 32+ messages in thread
From: Vitaly Ostanin @ 2005-07-18  9:30 UTC (permalink / raw)
  To: community

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 704 bytes --]

Andrei Lomov пишет:
> Содержание сообщения от Денис Смирнов, 18 Июль 2005 01:58 :
> :
> 
>>Однако это было _обоснованно_. 
> 
> Позвольте не согласиться в принципе.
> 
>>Хотя бы тем, что cp1251 имеет больший набор 
>>символов нежели koi8-r. 
> 
> Забыли псевдографику.

Вот уж что точно не нужно :)

>>Например те же пресловутые кавычки-ёлочки (кои 
>>правильно применять).
> 
> Они вам сильно нужны?

Да, и знак номера тоже, и переносимость без дополнительных
телодвижений на винду тоже нужна.

У каждого свои потребности, но в техническом смысле cp1251
современнее и совершеннее, чем koi8-r.

<skipped/>

-- 
Regards, Vyt
mailto:  vyt@vzljot.ru
JID:     vyt@vzljot.ru


[-- Attachment #2: OpenPGP digital signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 256 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-18  9:30             ` Vitaly Ostanin
@ 2005-07-18  9:32               ` Alexey Morsov
  2005-07-18 14:31               ` [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r [JT] Andrei Lomov
  1 sibling, 0 replies; 32+ messages in thread
From: Alexey Morsov @ 2005-07-18  9:32 UTC (permalink / raw)
  To: community

Vitaly Ostanin wrote:
> У каждого свои потребности, но в техническом смысле cp1251
> современнее и совершеннее, чем koi8-r.
Народ - а давайте в s-r@ :)
А то уже рационального зерна мало

-- 
Всего наилучшего,
Системный Администратор ЗАО "ИК "РИКОМ-ТРАСТ"
Алексей Морсов
ICQ: 196766290
Jabber: Samurai@www.fondmarket.ru
http://www.ricom.ru
http://www.fondmarket.ru


^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* Re: [Comm] перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-17  9:55         ` Nick S. Grechukh
  2005-07-17 14:31           ` [Comm] " Michael Shigorin
  2005-07-17 20:31           ` Re[4]: [Comm] " Alexey S. Kuznetsov
@ 2005-07-18  9:42           ` Maxim Tyurin
  2005-07-18  9:50             ` [Comm] " Michael Shigorin
  2005-07-18 10:16             ` [Comm] " Nick S. Grechukh
  2 siblings, 2 replies; 32+ messages in thread
From: Maxim Tyurin @ 2005-07-18  9:42 UTC (permalink / raw)
  To: community

Nick S. Grechukh writes:

> Alexey S. Kuznetsov wrote:
>>>> потому что cp1251 - это виндовая локаль и под Линуксом на ней делать
>>>> нечего...
>>> Чушь.
>> почему?
>
> по постановке вопроса. 
>
> cp1251 это один из стандартов. 

Каким местом это стандарт?
По cp1251 нет ни стандарта, ни RFC.
В отличие от koi, iso и utf.

-- 

With Best Regards, Maxim Tyurin aka Bungarus
JID:	MrKooll@jabber.pibhe.com



^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-18  9:42           ` [Comm] " Maxim Tyurin
@ 2005-07-18  9:50             ` Michael Shigorin
  2005-07-18 10:16             ` [Comm] " Nick S. Grechukh
  1 sibling, 0 replies; 32+ messages in thread
From: Michael Shigorin @ 2005-07-18  9:50 UTC (permalink / raw)
  To: community

On Mon, Jul 18, 2005 at 12:42:29PM +0300, Maxim Tyurin wrote:
> > cp1251 это один из стандартов. 
> Каким местом это стандарт?

А мож всё-таки в курилку? :)

-- 
 ---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru>
  ------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/


^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* Re[2]: [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-18  9:24           ` [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r Andrei Lomov
  2005-07-18  9:30             ` Vitaly Ostanin
@ 2005-07-18 10:07             ` Andrei Popov
  2005-07-18 10:41               ` Dmytro O. Redchuk
  2005-07-18 11:22               ` Maxim Tyurin
  1 sibling, 2 replies; 32+ messages in thread
From: Andrei Popov @ 2005-07-18 10:07 UTC (permalink / raw)
  To: Andrei Lomov

Hello Andrei,

Monday, July 18, 2005, 12:24:15 PM, you wrote:

>> Например те же пресловутые кавычки-ёлочки (кои 
>> правильно применять).
> Они вам сильно нужны?

Нужны, в латехе/ликсе, например.

-- 
WBR,
Andrei Popov

Using ALM 2.4 + updates + backports



^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* Re: [Comm] перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-18  9:42           ` [Comm] " Maxim Tyurin
  2005-07-18  9:50             ` [Comm] " Michael Shigorin
@ 2005-07-18 10:16             ` Nick S. Grechukh
  2005-07-18 11:09               ` [room] " Maxim Tyurin
  1 sibling, 1 reply; 32+ messages in thread
From: Nick S. Grechukh @ 2005-07-18 10:16 UTC (permalink / raw)
  To: community, smoke-room

В сообщении от Понедельник 18 Июль 2005 12:42 Maxim Tyurin написал(a):
> > cp1251 это один из стандартов.
> Каким местом это стандарт?
> По cp1251 нет ни стандарта, ни RFC.
> В отличие от koi, iso и utf.
де-факто *один*из*.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-18 10:07             ` Re[2]: [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r Andrei Popov
@ 2005-07-18 10:41               ` Dmytro O. Redchuk
  2005-07-18 11:22               ` Maxim Tyurin
  1 sibling, 0 replies; 32+ messages in thread
From: Dmytro O. Redchuk @ 2005-07-18 10:41 UTC (permalink / raw)
  To: Andrei Lomov

On Mon, Jul 18, 2005 at 01:07:46PM +0300, Andrei Popov wrote:
> Hello Andrei,
> 
> Monday, July 18, 2005, 12:24:15 PM, you wrote:
> 
> >> Например те же пресловутые кавычки-ёлочки (кои 
> >> правильно применять).
> > Они вам сильно нужны?
> 
> Нужны, в латехе/ликсе, например.
А там нужно _правильные_ использовать. А не забитые в шрифт.

:-) я так думаю

> 
> -- 
> WBR,
> Andrei Popov
> 
> Using ALM 2.4 + updates + backports

-- 
  _,-=._              /|_/|
  `-.}   `=._,.-=-._.,  @ @._,
     `._ _,-.   )      _,.-'
        `    G.m-"^m`m'        Dmytro O. Redchuk



^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* Re: [room] Re: [Comm] перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-18 10:16             ` [Comm] " Nick S. Grechukh
@ 2005-07-18 11:09               ` Maxim Tyurin
  0 siblings, 0 replies; 32+ messages in thread
From: Maxim Tyurin @ 2005-07-18 11:09 UTC (permalink / raw)
  To: культурный
	офтопик
  Cc: community

Nick S. Grechukh writes:

> В сообщении от Понедельник 18 Июль 2005 12:42 Maxim Tyurin написал(a):
>> > cp1251 это один из стандартов.
>> Каким местом это стандарт?
>> По cp1251 нет ни стандарта, ни RFC.
>> В отличие от koi, iso и utf.
> де-факто *один*из*.

А документы ты в M$ Office набираешь?
Тогда вообще de-facto стандарт это WinXP+OfficeXP на десктопе и
Win2000 или Win2003 на сервере.
-- 

With Best Regards, Maxim Tyurin aka Bungarus
JID:	MrKooll@jabber.pibhe.com



^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* Re: [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r
  2005-07-18 10:07             ` Re[2]: [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r Andrei Popov
  2005-07-18 10:41               ` Dmytro O. Redchuk
@ 2005-07-18 11:22               ` Maxim Tyurin
  1 sibling, 0 replies; 32+ messages in thread
From: Maxim Tyurin @ 2005-07-18 11:22 UTC (permalink / raw)
  To: community

Andrei Popov writes:

> Hello Andrei,
>
> Monday, July 18, 2005, 12:24:15 PM, you wrote:
>
>>> Например те же пресловутые кавычки-ёлочки (кои 
>>> правильно применять).
>> Они вам сильно нужны?
>
> Нужны, в латехе/ликсе, например.

Вот в TeX кавычки-елочки абсолютно не нужны.
-- 

With Best Regards, Maxim Tyurin aka Bungarus
JID:	MrKooll@jabber.pibhe.com



^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

* [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r [JT]
  2005-07-18  9:30             ` Vitaly Ostanin
  2005-07-18  9:32               ` Alexey Morsov
@ 2005-07-18 14:31               ` Andrei Lomov
  1 sibling, 0 replies; 32+ messages in thread
From: Andrei Lomov @ 2005-07-18 14:31 UTC (permalink / raw)
  To: community


Сорри, последний писк с моей стороны

Vitaly Ostanin wrote:
>> 
>> Забыли псевдографику.
> 
> Вот уж что точно не нужно :)

Был такой консольный редактор ted,
за долю минуты в нем рисовалась любая таблица
символами псевдографики.

До сих пор не могу забыть :)

-- 
Всего доброго,
А.Л.




^ permalink raw reply	[flat|nested] 32+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2005-07-18 14:31 UTC | newest]

Thread overview: 32+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2005-07-16 14:05 [Comm] перевод локали с cp1251 на koi8r Andrei Lomov
2005-07-16 20:53 ` Vitaly Lipatov
2005-07-16 21:16 ` Alexei V. Mezin
2005-07-17  4:51   ` [Comm] перевод локали с cp1251 на koi8r [JT] Денис Гайнцев
2005-07-17 13:36     ` Alexei V. Mezin
2005-07-17 15:21       ` [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r Andrei Lomov
2005-07-17 15:39         ` Alexej Kryukov
2005-07-18  8:57           ` Vitaly Ostanin
2005-07-17 16:30         ` Alexei V. Mezin
2005-07-17 16:54         ` Eugene Ostapets
2005-07-18  6:16         ` [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r [JT] Andrei Lomov
2005-07-18  9:24           ` [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r Andrei Lomov
2005-07-18  9:30             ` Vitaly Ostanin
2005-07-18  9:32               ` Alexey Morsov
2005-07-18 14:31               ` [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r [JT] Andrei Lomov
2005-07-18 10:07             ` Re[2]: [Comm] Re: перевод локали с cp1251 на koi8r Andrei Popov
2005-07-18 10:41               ` Dmytro O. Redchuk
2005-07-18 11:22               ` Maxim Tyurin
2005-07-17 15:50   ` Re[2]: [Comm] " Alexey S. Kuznetsov
2005-07-17  7:31     ` Andrey Rahmatullin
2005-07-17 11:05       ` [Comm] [JT] " Maxim Tyurin
2005-07-17 17:36       ` Re[2]: [Comm] " Alexey S. Kuznetsov
2005-07-17  9:55         ` Nick S. Grechukh
2005-07-17 14:31           ` [Comm] " Michael Shigorin
2005-07-17 20:31           ` Re[4]: [Comm] " Alexey S. Kuznetsov
2005-07-17 10:39             ` Nick S. Grechukh
2005-07-17 10:50               ` [Comm] Re: Re[4]: " Nick S. Grechukh
2005-07-17 10:43             ` [Comm][JT] " Andrey Rahmatullin
2005-07-18  9:42           ` [Comm] " Maxim Tyurin
2005-07-18  9:50             ` [Comm] " Michael Shigorin
2005-07-18 10:16             ` [Comm] " Nick S. Grechukh
2005-07-18 11:09               ` [room] " Maxim Tyurin

ALT Linux Community general discussions

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/community/0 community/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 community community/ http://lore.altlinux.org/community \
		mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru community@lists.altlinux.org community@lists.altlinux.ru community@lists.altlinux.com
	public-inbox-index community

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.community


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git