From: "Denis G. Samsonenko" <earthsea@ngs.ru>
To: ALT Linux Community <community@altlinux.ru>
Subject: Re: [Comm] Верификация
Date: Mon, 12 Sep 2005 19:11:19 +0700
Message-ID: <1126527079.4325706750ca6@cys.che.nsk.su> (raw)
In-Reply-To: <op.swzg6uxghz2pp6@oc.peooc.net>
Hi!
> Откликнетесь кому не понятно значение слова "верификация"
> по отношению к процедуре форматирования флопи диска?
> :-)
>
> Спасибо.
Ворос не в том, понятно или не понятно. Не стоит без особой на то
необходимости умножать лишние сущьности. В данном конкретном случае
вполне хватает обычного русского языка для описания данного вопроса,
чтобы было необходимо вводить новые термины, с которыми не все будут
согласны.
Не стоит увлекаться жаргонизмом при написании (переводе) документации
или справки (помощи). А верификация и есть такой жаргонизм. Это еще
терпимо при усной беседе в курилке, но не в письменной документации.
Иначе где грань? Давайте будем реджектить, банить, дропать и т.п.
Ведь тоже почти всем понятно.
Всего доброго,
Денис.
---------------
earthsea@ngs.ru
next prev parent reply other threads:[~2005-09-12 12:11 UTC|newest]
Thread overview: 26+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2005-09-12 9:41 Aleksander N. Gorohovski
2005-09-12 11:08 ` Genix
2005-09-12 12:50 ` Alexey Rusakov
2005-09-12 12:23 ` Aleksander N. Gorohovski
2005-09-12 14:30 ` Alexey Rusakov
2005-09-12 12:53 ` Genix
2005-09-12 14:14 ` Alexey Rusakov
2005-09-12 12:11 ` Denis G. Samsonenko [this message]
2005-09-12 16:59 ` [Comm] [JT] Верификация Vasily Kolomeets
2005-09-12 19:02 ` [Comm] Верификация Чернецкий Андрей
2005-09-13 3:25 ` [Comm] ÷ÅÒÉÆÉËÁÃÉÑ Evgeny Yugov
2005-09-16 15:51 ` [Comm] Re: Верификация Andrei Lomov
2005-09-19 5:01 ` Aleksander N. Gorohovski
2005-09-22 19:35 ` [Comm] Верификация Yuriy Kolesnikov
2005-09-23 10:44 ` Aleksander N. Gorohovski
2005-09-23 14:38 ` Aleksandr Blokhin
2005-09-23 15:10 ` Vasily Kolomeets
2005-09-23 16:06 ` Aleksandr Blokhin
2005-09-23 16:17 ` Vasily Kolomeets
2005-09-23 16:35 ` Aleksandr Blokhin
2005-09-23 20:34 ` Vitaly Lipatov
2005-09-23 23:57 ` Aleksandr Blokhin
2005-09-27 0:29 ` Vasily Kolomeets
2005-09-24 7:16 ` Aleksander N. Gorohovski
2005-09-26 19:43 ` Yuriy Kolesnikov
2005-09-27 4:37 ` [Comm] Administrativia Andrey Rahmatullin
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=1126527079.4325706750ca6@cys.che.nsk.su \
--to=earthsea@ngs.ru \
--cc=community@altlinux.ru \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
ALT Linux Community general discussions
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/community/0 community/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 community community/ http://lore.altlinux.org/community \
mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru community@lists.altlinux.org community@lists.altlinux.ru community@lists.altlinux.com
public-inbox-index community
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.community
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git