ALT Linux Community general discussions
 help / color / mirror / Atom feed
* [mdk-re] Плагин от XMMS
@ 2001-07-29 12:35 Sergey Sokolov
  2001-07-29 13:30 ` John Profic
  0 siblings, 1 reply; 7+ messages in thread
From: Sergey Sokolov @ 2001-07-29 12:35 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

Добрый день!

В стандартной поставке из дистрибутива есть плагин, который, по идее, при смене трека пишет в файл название текуего трека. Своего рода аналог плагина Now Playing. В подсказке сказано, что строка %s вставляет название трека. Так вот команда 
cat %s > /home/user/somename.txt создаёт файл somename.txt  в домашнем каталоге, но он пуст. 
Кто-нибудь пользуется этим плагином? Как правильно?

С уважением,
Сергей



^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: [mdk-re] Плагин от XMMS
  2001-07-29 12:35 [mdk-re] Плагин от XMMS Sergey Sokolov
@ 2001-07-29 13:30 ` John Profic
  2001-07-29 14:07   ` Sergey Sokolov
  0 siblings, 1 reply; 7+ messages in thread
From: John Profic @ 2001-07-29 13:30 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

Sergey Sokolov wrote:

> Добрый день!
> В стандартной поставке из дистрибутива есть плагин, который, по идее, 

> при смене трека пишет в файл название текуего трека. Своего рода аналог плагина Now Playing. 

> В подсказке сказано, что строка %s вставляет название трека. Так вот команда 
> cat %s > /home/user/somename.txt создаёт файл somename.txt  в домашнем каталоге, но он пуст. 
> Кто-нибудь пользуется этим плагином? Как правильно?

Я им не пользуюсь, но правильно будет echo %s > ~/playing.txt
А с cat вы пытаетесь "скопировать" файл %s в somename.txt, как понимаете 
     такогоне просто нет :)
-- 
Best regards,
  John Profic <profic@lrn.ru>
Written by
  Mozilla 0.9.2: Mailer on XFree86 4.1.0
using
  ASPLinux release 1.1 RC3; kernel 2.4.6 (gcc version 3.0)





^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: [mdk-re] Плагин от XMMS
  2001-07-29 13:30 ` John Profic
@ 2001-07-29 14:07   ` Sergey Sokolov
  2001-07-29 18:17     ` John Profic
  0 siblings, 1 reply; 7+ messages in thread
From: Sergey Sokolov @ 2001-07-29 14:07 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

On Sun, 29 Jul 2001 13:45:29 +0400
John Profic <profic@lrn.ru> wrote:


> > Кто-нибудь пользуется этим плагином? Как правильно?
> 
> Я им не пользуюсь, но правильно будет echo %s > ~/playing.txt
> А с cat вы пытаетесь "скопировать" файл %s в somename.txt, как понимаете 
>      такогоне просто нет :)
> -- 

Спасибо. В книжке написано, что cat не копирует, а берёт из стандартного ввода (со знаком <), но я вижу, что тут есть тонкости. :)

Сергей



^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: [mdk-re] Плагин от XMMS
  2001-07-29 14:07   ` Sergey Sokolov
@ 2001-07-29 18:17     ` John Profic
  2001-07-29 20:59       ` [mdk-re] Re[2]: " Sergey Sokolov
  0 siblings, 1 reply; 7+ messages in thread
From: John Profic @ 2001-07-29 18:17 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

Sergey Sokolov wrote:

> On Sun, 29 Jul 2001 13:45:29 +0400
> John Profic <profic@lrn.ru> wrote:
>>>Кто-нибудь пользуется этим плагином? Как правильно?
>>>
>>Я им не пользуюсь, но правильно будет echo %s > ~/playing.txt
>>А с cat вы пытаетесь "скопировать" файл %s в somename.txt, как понимаете 
>>     такогоне просто нет :)
> Спасибо. В книжке написано, что cat не копирует, а берёт из стандартного ввода 

> (со знаком <), но я вижу, что тут есть тонкости. :)

А xmms ничего на стандартный ввод не передает, а комманда
cat filel1.txt > file2.txt делает копию файла
если использовать cat, то коссанда долна выглядеть так
echo %s | cat > file.txt
-- 
Best regards,
  John Profic <profic@lrn.ru>
Written by
  Mozilla 0.9.2: Mailer on XFree86 4.1.0
using
  ASPLinux release 1.1 RC3; kernel 2.4.6 (gcc version 3.0)





^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* [mdk-re] Re[2]: [mdk-re] Плагин от XMMS
  2001-07-29 18:17     ` John Profic
@ 2001-07-29 20:59       ` Sergey Sokolov
  2001-07-29 21:03         ` Sergei
  0 siblings, 1 reply; 7+ messages in thread
From: Sergey Sokolov @ 2001-07-29 20:59 UTC (permalink / raw)
  To: John Profic

Hello John,

Sunday, July 29, 2001, 6:27:42 PM, you wrote:


JP> А xmms ничего на стандартный ввод не передает, а комманда
cat filel1.txt >> file2.txt делает копию файла
JP> если использовать cat, то коссанда долна выглядеть так
echo %s | cat >> file.txt

Очень интересное это дело - собирать хитрые конструкции в командной
строке. Чем больше приходит в голову, тем больше путей для реализации
видишь...

-- 
Best regards,
 Sergey                            mailto:renar@inbox.ru

Silence...





^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: [mdk-re] Re[2]: [mdk-re] Плагин от XMMS
  2001-07-29 20:59       ` [mdk-re] Re[2]: " Sergey Sokolov
@ 2001-07-29 21:03         ` Sergei
  2001-07-30  6:12           ` [mdk-re] Re[2]: " Sergey Sokolov
  0 siblings, 1 reply; 7+ messages in thread
From: Sergei @ 2001-07-29 21:03 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

Воскресенье 29 Июль 2001 21:02, Вы написали:
> Hello John,
>
> Sunday, July 29, 2001, 6:27:42 PM, you wrote:
>
>
> JP> А xmms ничего на стандартный ввод не передает, а комманда
> cat filel1.txt >> file2.txt делает копию файла
> JP> если использовать cat, то коссанда долна выглядеть так
> echo %s | cat >> file.txt
>
> Очень интересное это дело - собирать хитрые конструкции в командной
> строке. Чем больше приходит в голову, тем больше путей для реализации
> видишь...
А не проще написать последнюю команду как 'echo %s>>file.txt'  ?
-- 
С уважением, Епифанов Сергей.



^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* [mdk-re] Re[2]: [mdk-re] Re[2]: [mdk-re] Плагин от XMMS
  2001-07-29 21:03         ` Sergei
@ 2001-07-30  6:12           ` Sergey Sokolov
  0 siblings, 0 replies; 7+ messages in thread
From: Sergey Sokolov @ 2001-07-30  6:12 UTC (permalink / raw)
  To: Sergei

Hello Sergei,

Sunday, July 29, 2001, 9:34:12 PM, you wrote:


>> Очень интересное это дело - собирать хитрые конструкции в командной
>> строке. Чем больше приходит в голову, тем больше путей для реализации
>> видишь...
S> А не проще написать последнюю команду как 'echo %s>>file.txt'  ?


Не, так ведь просто будет дописываться строчка, а нужно заменять на
текущую. Так что только >. И потом конструкция для создания файла
подписи .signature.

-- 
Best regards,
 Sergey                            mailto:renar@inbox.ru

Silence...





^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2001-07-30  6:12 UTC | newest]

Thread overview: 7+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2001-07-29 12:35 [mdk-re] Плагин от XMMS Sergey Sokolov
2001-07-29 13:30 ` John Profic
2001-07-29 14:07   ` Sergey Sokolov
2001-07-29 18:17     ` John Profic
2001-07-29 20:59       ` [mdk-re] Re[2]: " Sergey Sokolov
2001-07-29 21:03         ` Sergei
2001-07-30  6:12           ` [mdk-re] Re[2]: " Sergey Sokolov

ALT Linux Community general discussions

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/community/0 community/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 community community/ http://lore.altlinux.org/community \
		mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru community@lists.altlinux.org community@lists.altlinux.ru community@lists.altlinux.com
	public-inbox-index community

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.community


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git