ALT Linux Community general discussions
 help / color / mirror / Atom feed
* [mdk-re] [JT] LILO alternatives
@ 2002-02-01 22:15 Alexandre Prokoudine
  2002-02-02  2:15 ` Vladimir NOVIKOV
  0 siblings, 1 reply; 35+ messages in thread
From: Alexandre Prokoudine @ 2002-02-01 22:15 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

Hello mandrake-russian,

Я по-французски, честно говоря, ни в зуб ногой (удовольствие, кстати,
сомнительное ;)), но ссылочка внизу меня порадовала:

http://www.gamers.org/~quinet/lilo/index-fr.html

Это расширение LILO. :-)

--
Regards,
AP




^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-01 22:15 [mdk-re] [JT] LILO alternatives Alexandre Prokoudine
@ 2002-02-02  2:15 ` Vladimir NOVIKOV
  2002-02-02  2:25   ` Re[2]: " Alexandre Prokoudine
  0 siblings, 1 reply; 35+ messages in thread
From: Vladimir NOVIKOV @ 2002-02-02  2:15 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

> Hello mandrake-russian,

И Вам здравствуйте!

> Я по-французски, честно говоря, ни в зуб ногой (удовольствие, кстати,
> сомнительное ;)), но ссылочка внизу меня порадовала:

Зря Вы, батенька, зря! Красивый язык, однако. И по морде бить не надо.

> http://www.gamers.org/~quinet/lilo/index-fr.html


Ну а ссылочка http://www.gamers.org/~quinet/lilo/index-en.html
порадует Вас значительно сильнее.


> Это расширение LILO. :-)

Не могу не согласиться, и вправду расширение, причём 
весьма и весьма глазу приятное. Успеют ли в Master 1.0?

Владимир
************************
Vladimir NOVIKOV		
vnovikov@novikov.org    		
100713.20@compuserve.com
+++++
We don't need Windows, we don't need Gates,
we have the whole Linux Universe. 	
*************************



^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re[2]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02  2:15 ` Vladimir NOVIKOV
@ 2002-02-02  2:25   ` Alexandre Prokoudine
  2002-02-02  2:40     ` Vladimir NOVIKOV
  0 siblings, 1 reply; 35+ messages in thread
From: Alexandre Prokoudine @ 2002-02-02  2:25 UTC (permalink / raw)
  To: Vladimir NOVIKOV

Hello Vladimir,

Saturday, February 02, 2002, 2:14:46 AM, you wrote:

>> Я по-французски, честно говоря, ни в зуб ногой (удовольствие, кстати,
>> сомнительное ;)), но ссылочка внизу меня порадовала:

VN> Зря Вы, батенька, зря! Красивый язык, однако. И по морде бить не надо.

Я не о языке, а о "в зуб ногой". :-)
А языки я люблю. Профессия такая :-)))

<кусь>

VN> +++++
VN> We don't need Windows, we don't need Gates,
VN> we have the whole Linux Universe.       
VN> *************************

Ух ты, ещё один Pink Floyd fan с уклоном в пингвинологию в этой
рассылке. :-)

Премного Ваш,
AP




^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: Re[2]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02  2:25   ` Re[2]: " Alexandre Prokoudine
@ 2002-02-02  2:40     ` Vladimir NOVIKOV
  2002-02-02  2:49       ` Re[4]: " Alexandre Prokoudine
  0 siblings, 1 reply; 35+ messages in thread
From: Vladimir NOVIKOV @ 2002-02-02  2:40 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

Hello Alexandre,

> А языки я люблю. Профессия такая :-)))

И у меня такая. Какими языками балуется уважаемый коллега?

> Ух ты, ещё один Pink Floyd fan с уклоном в пингвинологию в этой
> рассылке. :-)

Если не секрет, при чём здесь Pink Floyd? Я вообще никогда 
не слышал эту группу (нет, вру, "The wall" помню). А подпись я 
себе сотворил в процессе изучения английского, который 
грызу и поныне. Если с кого-то и содрал, то совсем невольно. 
Каюсь.

Что же касается анимации при запуске LILO, то автор пишет о 
том, что надо брать от SuSE 7.3 с их заплатками и 
пересобирать для своего дистрибутива. М-да, при моем 
практически минимальном знании Линукса, я пас.


Владимир
************************
Vladimir NOVIKOV		
vnovikov@novikov.org    		
100713.20@compuserve.com
+++++
We don't need Windows, we don't need Gates,
we have the whole Linux Universe. 	
*************************



^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re[4]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02  2:40     ` Vladimir NOVIKOV
@ 2002-02-02  2:49       ` Alexandre Prokoudine
  2002-02-02  3:21         ` Vladimir NOVIKOV
  2002-02-02  8:10         ` Re[4]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives Alexey Korotkov
  0 siblings, 2 replies; 35+ messages in thread
From: Alexandre Prokoudine @ 2002-02-02  2:49 UTC (permalink / raw)
  To: Vladimir NOVIKOV

Hello Vladimir,

Saturday, February 02, 2002, 2:38:58 AM, you wrote:

VN> Hello Alexandre,

>> А языки я люблю. Профессия такая :-)))

VN> И у меня такая. Какими языками балуется уважаемый коллега?

Немецким и английским. В последнее время - чаще английским, ибо вся
аналитическая информация в большем объёме доступна именно на нём.

>> Ух ты, ещё один Pink Floyd fan с уклоном в пингвинологию в этой
>> рассылке. :-)

VN> Если не секрет, при чём здесь Pink Floyd? Я вообще никогда 
VN> не слышал эту группу (нет, вру, "The wall" помню). А подпись я 
VN> себе сотворил в процессе изучения английского, который 
VN> грызу и поныне. Если с кого-то и содрал, то совсем невольно. 
VN> Каюсь.

We don't need no education,
We don't need no false control ..

Это именно из "Стены" :-)))

Свободное продолжение:

Billy, leave the kids alone

;-)))

VN> +++++
VN> We don't need Windows, we don't need Gates,
VN> we have the whole Linux Universe.       
VN> *************************

--
Regards,
AP




^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: Re[4]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02  2:49       ` Re[4]: " Alexandre Prokoudine
@ 2002-02-02  3:21         ` Vladimir NOVIKOV
  2002-02-02  3:31           ` Re[6]: " Alexandre Prokoudine
                             ` (2 more replies)
  2002-02-02  8:10         ` Re[4]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives Alexey Korotkov
  1 sibling, 3 replies; 35+ messages in thread
From: Vladimir NOVIKOV @ 2002-02-02  3:21 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

Hello Alexandre,

> Немецким и английским. В последнее время - чаще английским, ибо вся
> аналитическая информация в большем объёме доступна именно на нём.

Ну вот, а я всю жизнь доказывал общественности возможность выжить
без знания английского. Считал, что хороших французского и португальского
должно хватить.

Кончилось все изучением английского, дома, с книжками и кассетами :-(
 
> We don't need no education,
> We don't need no false control ..
> 
> Это именно из "Стены" :-)))

Вах, и взаправду. Ну да я это в последний раз слушал еще до изучения
английского.
Я все больше люблю французскую эстраду, которую современные французы,
также помешанные на инглише, ненавидят.

> Свободное продолжение:
> 
> Billy, leave the kids alone

М-да, продолжая поднятую Вами вторую тему про Linux i18n, с 
грустью отмечаю, просмотрев архивы, что сегодня 
исполнилось аккурат три года с моего оживленного обмена 
письмами с AEN и этим придурком Pablo Saratxaga по поводу 
юникода в Линуксе.

Юникода нет и по сию пору, а значит, на рабочей машине у 
меня стоит Винда, а Линукс крутится рядом, где-то сбоку.
Пока набрать многоязычный текст и без головной боли его 
распечатать будет так сложно, Линукс и останется на второй 
машине, а не на первой.

Однако лед двинулся: в Мастере 1.0 явно будут локали в UTF-
8, Gnome 2 и KDE 3 не за горами, дело за приложениями и 
корректной печатью.

Думаю, что к лету уже смогу переехать под Линукс в качестве 
основной тачки.

Пока,


Владимир
************************
Vladimir NOVIKOV		
vnovikov@novikov.org    		
100713.20@compuserve.com
+++++
We don't need Windows, we don't need Gates,
we have the whole Linux Universe. 	
*************************



^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re[6]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02  3:21         ` Vladimir NOVIKOV
@ 2002-02-02  3:31           ` Alexandre Prokoudine
  2002-02-02  3:44             ` Aleksey Novodvorsky
  2002-02-02  3:37           ` [mdk-re] " Aleksey Novodvorsky
  2002-02-02 18:00           ` Re[6]: [mdk-re] [JT] yazYki (was: LILO alternatives) Serge Skorokhodov
  2 siblings, 1 reply; 35+ messages in thread
From: Alexandre Prokoudine @ 2002-02-02  3:31 UTC (permalink / raw)
  To: Vladimir NOVIKOV

Hello Vladimir,

Saturday, February 02, 2002, 3:20:01 AM, you wrote:

<skip>

VN> М-да, продолжая поднятую Вами вторую тему про Linux i18n, с 
VN> грустью отмечаю, просмотрев архивы, что сегодня 
VN> исполнилось аккурат три года с моего оживленного обмена 
VN> письмами с AEN и этим придурком Pablo Saratxaga по поводу 
VN> юникода в Линуксе.

Ну, с праздничком! ;)

VN> Юникода нет и по сию пору, а значит, на рабочей машине у 
VN> меня стоит Винда, а Линукс крутится рядом, где-то сбоку.

У меня, скорее, наоборот. Просто в данный отдельно взятый момент связь
с Инетом под Линуксом чтой-то не идёт. :-(

VN> Пока набрать многоязычный текст и без головной боли его 
VN> распечатать будет так сложно, Линукс и останется на второй 
VN> машине, а не на первой.

Я эту проблему для себя решил в плане немецкого при помощи

$ setxkbmap "de"

благодаря людям именно из этой рассылке, за что ALT огромное спасибо!

VN> Однако лед двинулся: в Мастере 1.0 явно будут локали в UTF-8

А вот это уже интересно!

--
Regards,
AP




^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02  3:21         ` Vladimir NOVIKOV
  2002-02-02  3:31           ` Re[6]: " Alexandre Prokoudine
@ 2002-02-02  3:37           ` Aleksey Novodvorsky
  2002-02-02  3:50             ` Vladimir NOVIKOV
                               ` (2 more replies)
  2002-02-02 18:00           ` Re[6]: [mdk-re] [JT] yazYki (was: LILO alternatives) Serge Skorokhodov
  2 siblings, 3 replies; 35+ messages in thread
From: Aleksey Novodvorsky @ 2002-02-02  3:37 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

Vladimir NOVIKOV wrote:

>
>М-да, продолжая поднятую Вами вторую тему про Linux i18n, с 
>грустью отмечаю, просмотрев архивы, что сегодня 
>исполнилось аккурат три года с моего оживленного обмена 
>письмами с AEN и этим придурком Pablo Saratxaga по поводу 
>юникода в Линуксе.
>
Pablo -- очень милый человек, но с очень южным темпераментом и 
стремлением всех осчастливить немедленно.

>
>
>Юникода нет и по сию пору, а значит, на рабочей машине у 
>меня стоит Винда, а Линукс крутится рядом, где-то сбоку.
>Пока набрать многоязычный текст и без головной боли его 
>распечатать будет так сложно, Линукс и останется на второй 
>машине, а не на первой.
>
>Однако лед двинулся: в Мастере 1.0 явно будут локали в UTF-
>8, Gnome 2 и KDE 3 не за горами, дело за приложениями и 
>корректной печатью.
>

Уже сейчас:
-- KDE позволяет ввод кириллицы и греческих букв в любой Latin-1 locale;
-- OpenOffice позволяет многоязычный ввод в любой locale.

В KDE3 и GNOME2 должна быть решена проблема BiDi.
И вот: когда все это появится, останется проблема шрифтов.

Господа, помогайте Вале Филиппову в работе над свободными ttf и Type1!
Мы тонем в основных  шрифтах (декоративные не в счет).
И помогайте переводчикам.


Rgrds, AEN







^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02  3:31           ` Re[6]: " Alexandre Prokoudine
@ 2002-02-02  3:44             ` Aleksey Novodvorsky
  2002-02-02  4:03               ` Vladimir NOVIKOV
  0 siblings, 1 reply; 35+ messages in thread
From: Aleksey Novodvorsky @ 2002-02-02  3:44 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

Alexandre Prokoudine wrote:

>
>VN> Однако лед двинулся: в Мастере 1.0 явно будут локали в UTF-8
>
>А вот это уже интересно!
>
Они были уже в Spring, но это вовсе не так интересно, как кажется.
На самом деле, концепция POSIX locales буксует на UTF locales и не 
случайно Qt и OOo обрабатывают ввод в обход стандартных функций Xlib.

Rgrds, AEN






^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02  3:37           ` [mdk-re] " Aleksey Novodvorsky
@ 2002-02-02  3:50             ` Vladimir NOVIKOV
  2002-02-02  3:58               ` Aleksey Novodvorsky
  2002-02-02  4:21             ` Re[2]: " Alexandre Prokoudine
  2002-02-02 17:23             ` Egor Grebnev
  2 siblings, 1 reply; 35+ messages in thread
From: Vladimir NOVIKOV @ 2002-02-02  3:50 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

Привет еще раз,

AEN wrote:

> Господа, помогайте Вале Филиппову в работе над свободными ttf и Type1!

Это мне не по зубам. Наверное, в качестве временной меры можно советовать
привернуть шрифты от MS, а вот свободных Unicode Type1 шрифтов я не знаю.

> И помогайте переводчикам.

Ну, с английским у меня пока сложно. А вот если что надо перевести с
французского, то могу помочь.


Владимир

************************
Vladimir NOVIKOV		
vnovikov@novikov.org    		
100713.20@compuserve.com
+++++
We don't need Windows, we don't need Gates,
we have the whole Linux Universe. 	
*************************



^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02  3:50             ` Vladimir NOVIKOV
@ 2002-02-02  3:58               ` Aleksey Novodvorsky
  0 siblings, 0 replies; 35+ messages in thread
From: Aleksey Novodvorsky @ 2002-02-02  3:58 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

Vladimir NOVIKOV wrote:

>Привет еще раз,
>
>AEN wrote:
>
>>Господа, помогайте Вале Филиппову в работе над свободными ttf и Type1!
>>
>
>Это мне не по зубам. Наверное, в качестве временной меры можно советовать
>привернуть шрифты от MS, а вот свободных Unicode Type1 шрифтов я не знаю.
>
Отстали от жизни.
Возьмите здесь :
ftp://ftp.gnome.ru/fonts/urw/release/
или в Sisyphus.
В RawHide тоже они, но старай версия.

И посмотрите pfaedit (http://pfaedit.sf.net или в Sisyphus). Дизайнеры 
шрифтов уже раскрывают рты. Скоро побегут на Linux, так как под Win он 
не собирается, а под MacOS -- плохо собирается :-)

Rgrds, AEN

>






^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02  3:44             ` Aleksey Novodvorsky
@ 2002-02-02  4:03               ` Vladimir NOVIKOV
  2002-02-02 12:42                 ` [mdk-re] " Mikhail Zabaluev
  0 siblings, 1 reply; 35+ messages in thread
From: Vladimir NOVIKOV @ 2002-02-02  4:03 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

И снова привет.

> Aleksey Novodvorsky wrote:

> Они были уже в Spring, но это вовсе не так интересно, как кажется.
> На самом деле, концепция POSIX locales буксует на UTF locales и не 
> случайно Qt и OOo обрабатывают ввод в обход стандартных функций Xlib.

Т.е. получается, что в консоли работать в UTF-8 будет 
сложновато, хотя консольные шрифты вроде есть?

Да и драйвера клавиатуры для UTF-8 c наличием 
одновременно символов расширенной латиницы и русского я 
не встречал. Одно дело комбинация клавиш для перехода с 
одного на другой, и другое, если надо выходить в шелл, 
переставлять драйвер и возвращаться в приложение.

Это я к тому, что у меня есть один старый компьютер, который 
я хотел приспособить под пишущую машинку в полностью 
текстовом режиме.

Ладно, если другого выхода нет, буду качать Emacs 21, а то 
пробегали слухи, что там MULE работает в консоли. Тогда 
можно пользоваться emacs клавиатурами, сохранять текстовой 
файл в UTF-8, а затем окончательно редактировать и печатать 
уже в графической среде.

Ну а если появилась возможность работать с многоязычными 
документами при 8-bit locale в более user friendly приложениях, 
чем emacs, то это уже шаг вперед.

Владимир 

************************
Vladimir NOVIKOV		
vnovikov@novikov.org    		
100713.20@compuserve.com
+++++
We don't need Windows, we don't need Gates,
we have the whole Linux Universe. 	
*************************



^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re[2]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02  3:37           ` [mdk-re] " Aleksey Novodvorsky
  2002-02-02  3:50             ` Vladimir NOVIKOV
@ 2002-02-02  4:21             ` Alexandre Prokoudine
  2002-02-02 17:23             ` Egor Grebnev
  2 siblings, 0 replies; 35+ messages in thread
From: Alexandre Prokoudine @ 2002-02-02  4:21 UTC (permalink / raw)
  To: Aleksey Novodvorsky

Hello Aleksey,

Saturday, February 02, 2002, 4:00:18 AM, you wrote:

<sk[p>

>>
AN> Pablo -- очень милый человек, но с очень южным темпераментом и 
AN> стремлением всех осчастливить немедленно.

;-)))

<skip>

AN> Уже сейчас:
AN> -- KDE позволяет ввод кириллицы и греческих букв в любой Latin-1 locale;
AN> -- OpenOffice позволяет многоязычный ввод в любой locale.

AN> В KDE3 и GNOME2 должна быть решена проблема BiDi.

В тестовых программах GNOME 2 уже работает bidirectional.

AN> И вот: когда все это появится, останется проблема шрифтов.

AN> Господа, помогайте Вале Филиппову в работе над свободными ttf и Type1!
AN> Мы тонем в основных  шрифтах (декоративные не в счет).
AN> И помогайте переводчикам.

Служу ... это самое ... Российскому Линуксу! :-)

Премного Ваш,
AP




^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: Re[4]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02  2:49       ` Re[4]: " Alexandre Prokoudine
  2002-02-02  3:21         ` Vladimir NOVIKOV
@ 2002-02-02  8:10         ` Alexey Korotkov
  2002-02-02  8:22           ` Gosha
  1 sibling, 1 reply; 35+ messages in thread
From: Alexey Korotkov @ 2002-02-02  8:10 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

On Sat, 2 Feb 2002 02:57:16 +0300
Alexandre Prokoudine <a_prokudin@pub.tmb.ru> wrote:

[...]
AP> >> Ух ты, ещё один Pink Floyd fan с уклоном в пингвинологию в этой
AP> >> рассылке. :-)

И ещё один :-)

[...]
AP> We don't need no education,
AP> We don't need no false control ..

Слегка запамятовали, уважаемый... Вот так правильнее:
 
We don't need no education,
We don't need no thought control

-- 
With best regards,
Alexey Korotkov

mailto:ziga@udm.ru



^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: Re[4]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02  8:10         ` Re[4]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives Alexey Korotkov
@ 2002-02-02  8:22           ` Gosha
  2002-02-02  8:46             ` Aristarh
  0 siblings, 1 reply; 35+ messages in thread
From: Gosha @ 2002-02-02  8:22 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

Hi!
On Sat, 2 Feb 2002 09:13:56 -0400
Alexey Korotkov <ziga@udm.ru> wrote:

> [...]
> AP> We don't need no education,
> AP> We don't need no false control ..
> 
> Слегка запамятовали, уважаемый... Вот так правильнее:
>  
> We don't need no education,
> We don't need no thought control

Блин, а мне все время слышалось full control.
А оно во как интересно оказалось. Пойду уши мыть. :-)))) 
А где-нибудь есть тексты Стены?
Да и других концертов не помешало бы. 

-- 
Best regards!
Igor Solovyov
Zlatoust, Russia



^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: Re[4]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02  8:22           ` Gosha
@ 2002-02-02  8:46             ` Aristarh
  2002-02-02  9:24               ` Gosha
  0 siblings, 1 reply; 35+ messages in thread
From: Aristarh @ 2002-02-02  8:46 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

On 2 February 2002 08:21, Gosha wrote:
> Hi!
> On Sat, 2 Feb 2002 09:13:56 -0400
>
> Alexey Korotkov <ziga@udm.ru> wrote:
> > [...]
> > AP> We don't need no education,
> > AP> We don't need no false control ..
> >
> > Слегка запамятовали, уважаемый... Вот так правильнее:
> >
> > We don't need no education,
> > We don't need no thought control
>
> Блин, а мне все время слышалось full control.
> А оно во как интересно оказалось. Пойду уши мыть. :-))))
> А где-нибудь есть тексты Стены?
> Да и других концертов не помешало бы.


http://www.akkords.ru/band.php?2003

-- 
Yuri N. Sedunov



^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: Re[4]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02  8:46             ` Aristarh
@ 2002-02-02  9:24               ` Gosha
  2002-02-02  9:35                 ` Gosha
  2002-02-02 17:23                 ` Egor Grebnev
  0 siblings, 2 replies; 35+ messages in thread
From: Gosha @ 2002-02-02  9:24 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

Hi!
On Sat, 2 Feb 2002 08:50:31 +0300
Aristarh <aristarh@online.ru> wrote:

> > А где-нибудь есть тексты Стены?
> > Да и других концертов не помешало бы.
> 
> http://www.akkords.ru/band.php?2003

Там, к сожалению, нет текстов. 

-- 
Best regards!
Igor Solovyov
Zlatoust, Russia



^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: Re[4]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02  9:24               ` Gosha
@ 2002-02-02  9:35                 ` Gosha
  2002-02-02 17:23                 ` Egor Grebnev
  1 sibling, 0 replies; 35+ messages in thread
From: Gosha @ 2002-02-02  9:35 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

Hi!
On Sat, 2 Feb 2002 11:23:07 +0500
Gosha <gosha@sendmail.ru> wrote:

> Hi!
> On Sat, 2 Feb 2002 08:50:31 +0300
> Aristarh <aristarh@online.ru> wrote:
> 
> > > А где-нибудь есть тексты Стены?
> > > Да и других концертов не помешало бы.
> > 
> > http://www.akkords.ru/band.php?2003
> 
> Там, к сожалению, нет текстов. 

Сам уже нашел  http://www.pinkfloyd.net/lyrics

-- 
Best regards!
Igor Solovyov
Zlatoust, Russia



^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* [mdk-re] Re: [JT] LILO alternatives
  2002-02-02  4:03               ` Vladimir NOVIKOV
@ 2002-02-02 12:42                 ` Mikhail Zabaluev
  0 siblings, 0 replies; 35+ messages in thread
From: Mikhail Zabaluev @ 2002-02-02 12:42 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

Hello Vladimir,

On Sat, Feb 02, 2002 at 02:02:29AM +0100, Vladimir NOVIKOV wrote:
>
> И снова привет.
> 
> > Aleksey Novodvorsky wrote:
> 
> > Они были уже в Spring, но это вовсе не так интересно, как кажется.
> > На самом деле, концепция POSIX locales буксует на UTF locales и не 
> > случайно Qt и OOo обрабатывают ввод в обход стандартных функций Xlib.
> 
> Т.е. получается, что в консоли работать в UTF-8 будет 
> сложновато, хотя консольные шрифты вроде есть?
> 
> Да и драйвера клавиатуры для UTF-8 c наличием 
> одновременно символов расширенной латиницы и русского я 
> не встречал.

Проблема в том, что для многих программ и даже для их разработчиков
логика "один keystroke => один character" незыблема. Это, к сожалению,
распространяется и на Xlib. Поэтому, видимо, для UTF-8 нужно
разрабатывать IM'ы, но без всяких виртуальных клавиатур на экране.
Тут, скорее, нужно смотреть на то, что сделали японцы.

-- 
Stay tuned,
  MhZ                                     JID: mookid@jabber.org
___________
Madness has no purpose.  Or reason.  But it may have a goal.
		-- Spock, "The Alternative Factor", stardate 3088.7



^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02  3:37           ` [mdk-re] " Aleksey Novodvorsky
  2002-02-02  3:50             ` Vladimir NOVIKOV
  2002-02-02  4:21             ` Re[2]: " Alexandre Prokoudine
@ 2002-02-02 17:23             ` Egor Grebnev
  2002-02-02 17:31               ` Michael Bykov
  2002-02-02 20:35               ` Aleksey Novodvorsky
  2 siblings, 2 replies; 35+ messages in thread
From: Egor Grebnev @ 2002-02-02 17:23 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

On Saturday 02 February 2002 04:00, you wrote:
> И помогайте переводчикам.

Не будет оффтопиком, если я спрошу, что именно в данной области требуется на 
данный момент? Совсем в двух словах.

Спасибо



^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: Re[4]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02  9:24               ` Gosha
  2002-02-02  9:35                 ` Gosha
@ 2002-02-02 17:23                 ` Egor Grebnev
  2002-02-02 17:28                   ` Re[6]: " Alexandre Prokoudine
  1 sibling, 1 reply; 35+ messages in thread
From: Egor Grebnev @ 2002-02-02 17:23 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

Я чувствую, что практически не имею права давать такие замечания, но... 
может, такие вещи можно обсуждать через личную переписку?

On Saturday 02 February 2002 09:23, you wrote:
> Hi!
> On Sat, 2 Feb 2002 08:50:31 +0300
>
> Aristarh <aristarh@online.ru> wrote:
> > > А где-нибудь есть тексты Стены?
> > > Да и других концертов не помешало бы.
> >
> > http://www.akkords.ru/band.php?2003
>
> Там, к сожалению, нет текстов.



^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re[6]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02 17:23                 ` Egor Grebnev
@ 2002-02-02 17:28                   ` Alexandre Prokoudine
  2002-02-02 19:47                     ` Re[7]: " ROmul
  0 siblings, 1 reply; 35+ messages in thread
From: Alexandre Prokoudine @ 2002-02-02 17:28 UTC (permalink / raw)
  To: Egor Grebnev

Hello Egor,

Saturday, February 02, 2002, 5:34:55 PM, you wrote:

EG> Я чувствую, что практически не имею права давать такие замечания, но... 
EG> может, такие вещи можно обсуждать через личную переписку?

Просто народ жаждет Мастера с аудиотреками. Судя по тому, что ROmul
исчез из поля зрения, он весь в творчестве. Это Х О Р О Ш О !!!

--
Regards,
AP




^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02 17:23             ` Egor Grebnev
@ 2002-02-02 17:31               ` Michael Bykov
  2002-02-02 17:41                 ` Re[2]: " Alexandre Prokoudine
                                   ` (2 more replies)
  2002-02-02 20:35               ` Aleksey Novodvorsky
  1 sibling, 3 replies; 35+ messages in thread
From: Michael Bykov @ 2002-02-02 17:31 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

On Sat, 2 Feb 2002 17:31:05 +0300
Egor Grebnev <gregean@divo.ru> wrote:

> On Saturday 02 February 2002 04:00, you wrote:
> > И помогайте переводчикам.
> 
> Не будет оффтопиком, если я спрошу, что именно в данной области
> требуется на данный момент? Совсем в двух словах.


Было бы хорошо иметь инструкцию, хаутушку, как правильно работать
с .po файлами, какие программы удобно использовать, где брать и
куда складывать.

-- 

M.




^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re[2]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02 17:31               ` Michael Bykov
@ 2002-02-02 17:41                 ` Alexandre Prokoudine
  2002-02-02 20:19                   ` Egor Grebnev
  2002-02-02 20:35                 ` Aleksey Novodvorsky
  2002-02-04  0:54                 ` Albert R. Valiev
  2 siblings, 1 reply; 35+ messages in thread
From: Alexandre Prokoudine @ 2002-02-02 17:41 UTC (permalink / raw)
  To: Michael Bykov

Hello Michael,

Saturday, February 02, 2002, 5:34:35 PM, you wrote:

MB> On Sat, 2 Feb 2002 17:31:05 +0300
MB> Egor Grebnev <gregean@divo.ru> wrote:

>> On Saturday 02 February 2002 04:00, you wrote:
>> > И помогайте переводчикам.
>> 
>> Не будет оффтопиком, если я спрошу, что именно в данной области
>> требуется на данный момент? Совсем в двух словах.


MB> Было бы хорошо иметь инструкцию, хаутушку, как правильно работать
MB> с .po файлами, какие программы удобно использовать, где брать и
MB> куда складывать.

Для перевода po используются Gtranslator (есть в Сизифе) и KBabel (из
kdesdk - тоже в Сизифе). poedit в Сизифе, кажется, нет.

GTranslator умеет запоминат перевод, поэтому ему при большой базе
можно скармливать девственно чистые PO/POT. Но проверять перевод всё
равно надо. :-)

--
Regards,
AP




^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re[6]: [mdk-re] [JT] yazYki (was: LILO alternatives)
  2002-02-02  3:21         ` Vladimir NOVIKOV
  2002-02-02  3:31           ` Re[6]: " Alexandre Prokoudine
  2002-02-02  3:37           ` [mdk-re] " Aleksey Novodvorsky
@ 2002-02-02 18:00           ` Serge Skorokhodov
  2002-02-03 22:06             ` Roman S
  2 siblings, 1 reply; 35+ messages in thread
From: Serge Skorokhodov @ 2002-02-02 18:00 UTC (permalink / raw)
  To: Vladimir NOVIKOV

Здравствуйте!

>> Немецким и английским. В последнее время - чаще английским,
>> ибо вся аналитическая информация в большем объёме доступна
>> именно на нём.

VN> Ну вот, а я всю жизнь доказывал общественности возможность
VN> выжить без знания английского. Считал, что хороших
VN> французского и португальского должно хватить.

VN> Кончилось все изучением английского, дома, с книжками и
VN> кассетами :-(

Я бы в наше время вообще перестал рассматривать английский, как
иностранный:( или :)

-- 
Serge Skorokhodov aka suralis
02.02.2002 suralis-s@mtu-net.ru




^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re[7]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02 17:28                   ` Re[6]: " Alexandre Prokoudine
@ 2002-02-02 19:47                     ` ROmul
  2002-02-02 22:58                       ` Re[8]: " Alexandre Prokoudine
  0 siblings, 1 reply; 35+ messages in thread
From: ROmul @ 2002-02-02 19:47 UTC (permalink / raw)
  To: Alexandre Prokoudine

Мира тебе,Alexandre,

AP> Просто народ жаждет Мастера с аудиотреками. Судя по тому, что ROmul
AP> исчез из поля зрения, он весь в творчестве. Это Х О Р О Ш О !!!
А так же в делах, как по поводу сборника, так и по другим поводам...
К компу три дня вообще не было возможности подойти...посидеть :) А до
этого еще работал над своим новым материалом. Уже есть 5 новых вещей
для второго альбома :) За месяц с  шапкой написалось :)
В сборник на днях прибыло еще 7 ХОРОШИХ групп. Вобщем как и было
уговорено над составом сборника работа идет вовсю.
Пожелание одно - кто-нибудь инициируйте обсуждение в legal. У меня
сейчас нет полноценной возможности писать, приходится много ездить, хотя идеи есть.
Через пару дней немного освободится и я подключусь. Просьба поспешить
и не спихивать на меня всю ответственность.

---
        ROmul,
                The rubberheart... 
HOMEPAGE: http://exit.webzone.ru




^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: Re[2]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02 17:41                 ` Re[2]: " Alexandre Prokoudine
@ 2002-02-02 20:19                   ` Egor Grebnev
  2002-02-02 22:25                     ` Aleksandr Blohin
  2002-02-02 22:29                     ` Aleksandr Blohin
  0 siblings, 2 replies; 35+ messages in thread
From: Egor Grebnev @ 2002-02-02 20:19 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

И все-таки я имел в виду несколько другое (опять не те выражения!) :(

Какого рода пакеты ждут переводчиков? Сколько их? Как часто появляются?

С уважением,
Егор

On Saturday 02 February 2002 17:48, you wrote:
> Hello Michael,
>
> Saturday, February 02, 2002, 5:34:35 PM, you wrote:
>
> MB> On Sat, 2 Feb 2002 17:31:05 +0300
>
> MB> Egor Grebnev <gregean@divo.ru> wrote:
> >> On Saturday 02 February 2002 04:00, you wrote:
> >> > И помогайте переводчикам.
> >>
> >> Не будет оффтопиком, если я спрошу, что именно в данной области
> >> требуется на данный момент? Совсем в двух словах.
>
> MB> Было бы хорошо иметь инструкцию, хаутушку, как правильно работать
> MB> с .po файлами, какие программы удобно использовать, где брать и
> MB> куда складывать.
>
> Для перевода po используются Gtranslator (есть в Сизифе) и KBabel (из
> kdesdk - тоже в Сизифе). poedit в Сизифе, кажется, нет.
>
> GTranslator умеет запоминат перевод, поэтому ему при большой базе
> можно скармливать девственно чистые PO/POT. Но проверять перевод всё
> равно надо. :-)



^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02 17:23             ` Egor Grebnev
  2002-02-02 17:31               ` Michael Bykov
@ 2002-02-02 20:35               ` Aleksey Novodvorsky
  1 sibling, 0 replies; 35+ messages in thread
From: Aleksey Novodvorsky @ 2002-02-02 20:35 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

Egor Grebnev wrote:

>On Saturday 02 February 2002 04:00, you wrote:
>
>>И помогайте переводчикам.
>>
>
>Не будет оффтопиком, если я спрошу, что именно в данной области требуется на 
>данный момент? Совсем в двух словах.
>
Если в двух словах :  KDE и Mozilla.
Команда перевода KDE очень хочет как можно больше перевести к выходу 
KDE3 (через пару месяцев), -- там много нового. У них свой отличный 
глоссарий, удобная программа перевода kbabel. Не хватает рабочих рук.
В начале следубщей недели выходит Mozilla-0.9.8. Mozilla переводит 
Валентина Ванеева из фирмы "Стек", переводит в одиночку и просто 
замечательно. Сейчас переведено все, кроме help. help -- около 0.5M в 
html.  Есть программа на java, облегчающая перевод -- mozillatranslator. 
Срок --1-1.5 месяца.

Приложения для Gnome2 пойдут чуть позже.

В обоих случаях нужен очень ответственный подход,  важно изучить 
имеющийся глоссарий. Если есть желание -- пишите мне, aen@altlinux.ru.

Rgrds, AEN




^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02 17:31               ` Michael Bykov
  2002-02-02 17:41                 ` Re[2]: " Alexandre Prokoudine
@ 2002-02-02 20:35                 ` Aleksey Novodvorsky
  2002-02-04  0:54                 ` Albert R. Valiev
  2 siblings, 0 replies; 35+ messages in thread
From: Aleksey Novodvorsky @ 2002-02-02 20:35 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

Michael Bykov wrote:

>On Sat, 2 Feb 2002 17:31:05 +0300
>Egor Grebnev <gregean@divo.ru> wrote:
>
>>On Saturday 02 February 2002 04:00, you wrote:
>>
>>>И помогайте переводчикам.
>>>
>>Не будет оффтопиком, если я спрошу, что именно в данной области
>>требуется на данный момент? Совсем в двух словах.
>>
>
>
>Было бы хорошо иметь инструкцию, хаутушку, как правильно работать
>с .po файлами, какие программы удобно использовать, где брать и
>куда складывать.
>
Есть сложившиеся команды перевода, там все объяснят.

Rgrds, AEN





^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: Re[2]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02 20:19                   ` Egor Grebnev
@ 2002-02-02 22:25                     ` Aleksandr Blohin
  2002-02-04  0:54                       ` Albert R. Valiev
  2002-02-02 22:29                     ` Aleksandr Blohin
  1 sibling, 1 reply; 35+ messages in thread
From: Aleksandr Blohin @ 2002-02-02 22:25 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

On Sat, 2 Feb 2002 19:31:04 +0300
Egor Grebnev <gregean@divo.ru> wrote:

EG> И все-таки я имел в виду несколько другое (опять не те выражения!)
EG> :(

EG> Какого рода пакеты ждут переводчиков? Сколько их? Как часто
EG> появляются?

Переводчиков ждут не переведённые мануалы к программам (те, которые
отсутствуют в пакете man-pages-ru-*-alt*). Количество их Вы можете
сосчитать в /usr/share/man/man*. Появляются не так чтобы очень часто, но
любят периодически претерпевать обновления.

--
Best regards
AB
--
				... In nomine Altli, et Ctrli, et Spititus Deli, Reset!




^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: Re[2]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02 20:19                   ` Egor Grebnev
  2002-02-02 22:25                     ` Aleksandr Blohin
@ 2002-02-02 22:29                     ` Aleksandr Blohin
  1 sibling, 0 replies; 35+ messages in thread
From: Aleksandr Blohin @ 2002-02-02 22:29 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

On Sat, 2 Feb 2002 19:31:04 +0300
Egor Grebnev <gregean@divo.ru> wrote:

В догонку.
Если что-то надумаете перевести, то результат можете высылать прямо мне.
Во избежание возникновения дублей желательно заранее сообщить, что
собираетесь переводить.

--
Best regards
AB
--
				... In nomine Altli, et Ctrli, et Spititus Deli, Reset!




^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re[8]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02 19:47                     ` Re[7]: " ROmul
@ 2002-02-02 22:58                       ` Alexandre Prokoudine
  0 siblings, 0 replies; 35+ messages in thread
From: Alexandre Prokoudine @ 2002-02-02 22:58 UTC (permalink / raw)
  To: ROmul

Hello ROmul,

Saturday, February 02, 2002, 7:50:57 PM, you wrote:

R> Мира тебе,Alexandre,

AP>> Просто народ жаждет Мастера с аудиотреками. Судя по тому, что ROmul
AP>> исчез из поля зрения, он весь в творчестве. Это Х О Р О Ш О !!!
R> А так же в делах, как по поводу сборника, так и по другим поводам...
R> К компу три дня вообще не было возможности подойти...посидеть :) А до
R> этого еще работал над своим новым материалом. Уже есть 5 новых вещей
R> для второго альбома :) За месяц с  шапкой написалось :)
R> В сборник на днях прибыло еще 7 ХОРОШИХ групп. Вобщем как и было
R> уговорено над составом сборника работа идет вовсю.
R> Пожелание одно - кто-нибудь инициируйте обсуждение в legal.

Обсуждение чего именно? Вопрос о музыкальной лицензии уже поднимался
пару недель назад в mdk-re.

R> У меня
R> сейчас нет полноценной возможности писать, приходится много ездить, хотя идеи есть.
R> Через пару дней немного освободится и я подключусь. Просьба поспешить
R> и не спихивать на меня всю ответственность.

Низззя! :-) Ни за что не спихнём :-)

Александр




^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: Re[6]: [mdk-re] [JT] yazYki (was: LILO alternatives)
  2002-02-02 18:00           ` Re[6]: [mdk-re] [JT] yazYki (was: LILO alternatives) Serge Skorokhodov
@ 2002-02-03 22:06             ` Roman S
  0 siblings, 0 replies; 35+ messages in thread
From: Roman S @ 2002-02-03 22:06 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

On Сбт, 2002-02-02 at 13:51, Serge Skorokhodov wrote:
> Я бы в наше время вообще перестал рассматривать английский, как
> иностранный:( или :)
Я б финский выучил только за то...
что 70% привлекательных вакансий по моей специализации находятся в
финляндии.
Но без знания чухонских слов....


-- 
Rgds!
Roman Savelyev.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02 17:31               ` Michael Bykov
  2002-02-02 17:41                 ` Re[2]: " Alexandre Prokoudine
  2002-02-02 20:35                 ` Aleksey Novodvorsky
@ 2002-02-04  0:54                 ` Albert R. Valiev
  2 siblings, 0 replies; 35+ messages in thread
From: Albert R. Valiev @ 2002-02-04  0:54 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Привет!
> > И помогайте переводчикам.
>>
>> Не будет оффтопиком, если я спрошу, что именно в данной области
>> требуется на данный момент? Совсем в двух словах.
>Было бы хорошо иметь инструкцию, хаутушку, как правильно работать
>с .po файлами, какие программы удобно использовать, где брать и
>куда складывать.

 посмотрите на www.kde.ru - там есть подробный translation HOWTO
- -- 
With Best Regards, Albert R. Valiev
- -----------------------------------------
mailto: arkstone@mail.ru
ICQ: 20463211
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE8XaNP/rfW0uR0Y78RAkTLAJ0Th+Bpwei3G4djn5JQTOkkPNmpOwCeKi2a
sp7xYUH9JJMPLWO5RgNiWIs=
=Efme
-----END PGP SIGNATURE-----




^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

* Re: Re[2]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives
  2002-02-02 22:25                     ` Aleksandr Blohin
@ 2002-02-04  0:54                       ` Albert R. Valiev
  0 siblings, 0 replies; 35+ messages in thread
From: Albert R. Valiev @ 2002-02-04  0:54 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Привет!
EG> Какого рода пакеты ждут переводчиков? Сколько их? Как часто
EG> появляются?
>Переводчиков ждут не переведённые мануалы к программам (те, которые
>отсутствуют в пакете man-pages-ru-*-alt*).
Также требуется помощь в переводах kde, gnome  и других wm.
Списки рассылок переводчиков - kde-russian@lists.kde.ru, ru@li.org и подобные.
Присоединяйтесь все, кто может, работы хватит всем. 
- -- 
With Best Regards, Albert R. Valiev
KDE-Russian Translation team [www.kde.ru]
- -----------------------------------------
mailto: arkstone@mail.ru
ICQ: 20463211
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE8XaRK/rfW0uR0Y78RAv7hAJ0cWZhfirAS+ZhzRrBBf2Lg6uvz3QCfTH8+
eX7f2buoHuqDVxtVNGkGG/c=
=CV44
-----END PGP SIGNATURE-----




^ permalink raw reply	[flat|nested] 35+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2002-02-04  0:54 UTC | newest]

Thread overview: 35+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2002-02-01 22:15 [mdk-re] [JT] LILO alternatives Alexandre Prokoudine
2002-02-02  2:15 ` Vladimir NOVIKOV
2002-02-02  2:25   ` Re[2]: " Alexandre Prokoudine
2002-02-02  2:40     ` Vladimir NOVIKOV
2002-02-02  2:49       ` Re[4]: " Alexandre Prokoudine
2002-02-02  3:21         ` Vladimir NOVIKOV
2002-02-02  3:31           ` Re[6]: " Alexandre Prokoudine
2002-02-02  3:44             ` Aleksey Novodvorsky
2002-02-02  4:03               ` Vladimir NOVIKOV
2002-02-02 12:42                 ` [mdk-re] " Mikhail Zabaluev
2002-02-02  3:37           ` [mdk-re] " Aleksey Novodvorsky
2002-02-02  3:50             ` Vladimir NOVIKOV
2002-02-02  3:58               ` Aleksey Novodvorsky
2002-02-02  4:21             ` Re[2]: " Alexandre Prokoudine
2002-02-02 17:23             ` Egor Grebnev
2002-02-02 17:31               ` Michael Bykov
2002-02-02 17:41                 ` Re[2]: " Alexandre Prokoudine
2002-02-02 20:19                   ` Egor Grebnev
2002-02-02 22:25                     ` Aleksandr Blohin
2002-02-04  0:54                       ` Albert R. Valiev
2002-02-02 22:29                     ` Aleksandr Blohin
2002-02-02 20:35                 ` Aleksey Novodvorsky
2002-02-04  0:54                 ` Albert R. Valiev
2002-02-02 20:35               ` Aleksey Novodvorsky
2002-02-02 18:00           ` Re[6]: [mdk-re] [JT] yazYki (was: LILO alternatives) Serge Skorokhodov
2002-02-03 22:06             ` Roman S
2002-02-02  8:10         ` Re[4]: [mdk-re] [JT] LILO alternatives Alexey Korotkov
2002-02-02  8:22           ` Gosha
2002-02-02  8:46             ` Aristarh
2002-02-02  9:24               ` Gosha
2002-02-02  9:35                 ` Gosha
2002-02-02 17:23                 ` Egor Grebnev
2002-02-02 17:28                   ` Re[6]: " Alexandre Prokoudine
2002-02-02 19:47                     ` Re[7]: " ROmul
2002-02-02 22:58                       ` Re[8]: " Alexandre Prokoudine

ALT Linux Community general discussions

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/community/0 community/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 community community/ http://lore.altlinux.org/community \
		mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru community@lists.altlinux.org community@lists.altlinux.ru community@lists.altlinux.com
	public-inbox-index community

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.community


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git