ALT Linux Community general discussions
 help / color / mirror / Atom feed
* [mdk-re] Filenames in local repositary
@ 2001-08-17 16:10 Igor Homyakov
  2001-08-17 16:25 ` Aleksandr Blohin
  2001-08-17 17:04 ` Alexander Bokovoy
  0 siblings, 2 replies; 9+ messages in thread
From: Igor Homyakov @ 2001-08-17 16:10 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

В кэше apt лежат файлы с именами

vim-common_1%3a6.0-alt0.6.ar_i586.rpm
vim-enhanced_1%3a6.0-alt0.6.aq_i586.rpm
vim-minimal_1%3a6.0-alt0.6.ar_i586.rpm

что значит "1%3" в имени файла ? и как правильно преобразовать
имя к "нормальной" форме.

спасибо
--
Igor Homyakov                            RAMAX International
System Administrator         Banking Technologies Department
<homyakov(at)ramax.spb.ru>              http://www.ramax.com





^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re: [mdk-re] Filenames in local repositary
  2001-08-17 16:10 [mdk-re] Filenames in local repositary Igor Homyakov
@ 2001-08-17 16:25 ` Aleksandr Blohin
  2001-08-17 16:29   ` Igor Homyakov
  2001-08-17 17:04 ` Alexander Bokovoy
  1 sibling, 1 reply; 9+ messages in thread
From: Aleksandr Blohin @ 2001-08-17 16:25 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

On Fri, 17 Aug 2001 16:10:16 +0400
"Igor Homyakov" <homyakov@ramax.spb.ru> wrote:

IH> В кэше apt лежат файлы с именами

IH> vim-common_1%3a6.0-alt0.6.ar_i586.rpm
IH> vim-enhanced_1%3a6.0-alt0.6.aq_i586.rpm
IH> vim-minimal_1%3a6.0-alt0.6.ar_i586.rpm

IH> что значит "1%3" в имени файла ? и как правильно преобразовать
IH> имя к "нормальной" форме.

Это добавил apt. Можете эту часть (1%3a) спокойно удалить.

--
Best regards
AB
--
				... In nomine Altli, et Ctrli, et Spititus Deli, Reset!




^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re: [mdk-re] Filenames in local repositary
  2001-08-17 16:25 ` Aleksandr Blohin
@ 2001-08-17 16:29   ` Igor Homyakov
  2001-08-17 16:44     ` Баталов Григорий
  0 siblings, 1 reply; 9+ messages in thread
From: Igor Homyakov @ 2001-08-17 16:29 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

----- Original Message -----
From: "Aleksandr Blohin" <sass@uustoll.ee>
To: <mandrake-russian@altlinux.ru>
Sent: Friday, August 17, 2001 4:33 PM
Subject: Re: [mdk-re] Filenames in local repositary


> On Fri, 17 Aug 2001 16:10:16 +0400
> "Igor Homyakov" <homyakov@ramax.spb.ru> wrote:
>
> IH> В кэше apt лежат файлы с именами
>
> IH> vim-common_1%3a6.0-alt0.6.ar_i586.rpm
> IH> vim-enhanced_1%3a6.0-alt0.6.aq_i586.rpm
> IH> vim-minimal_1%3a6.0-alt0.6.ar_i586.rpm
>
> IH> что значит "1%3" в имени файла ? и как правильно преобразовать
> IH> имя к "нормальной" форме.
>
> Это добавил apt. Можете эту часть (1%3a) спокойно удалить.

Спасибо, я понял. Вопрос в другом, какой вид/формат имеют эти добавления.
(что бы я мого автоматизировать процесс "нормализации")

--
Igor Homyakov                            RAMAX International
System Administrator         Banking Technologies Department
<homyakov(at)ramax.spb.ru>              http://www.ramax.com





^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re: [mdk-re] Filenames in local repositary
  2001-08-17 16:29   ` Igor Homyakov
@ 2001-08-17 16:44     ` Баталов Григорий
  2001-08-17 16:53       ` Баталов Григорий
  0 siblings, 1 reply; 9+ messages in thread
From: Баталов Григорий @ 2001-08-17 16:44 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

Fri, 17 Aug 2001 16:28:56 +0400
"Igor Homyakov" <homyakov@ramax.spb.ru> писал:

IH> > IH> что значит "1%3" в имени файла ? и как правильно
IH> преобразовать
IH> > IH> имя к "нормальной" форме.
IH> >
IH> > Это добавил apt. Можете эту часть (1%3a) спокойно удалить.
IH> 
IH> Спасибо, я понял. Вопрос в другом, какой вид/формат имеют эти
IH> добавления.
IH> (что бы я мого автоматизировать процесс "нормализации")

    Сдается мне, что это двухзнаковый шестнадцатиричный код символа.

-- 
 Баталов Григорий.



^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re: [mdk-re] Filenames in local repositary
  2001-08-17 16:44     ` Баталов Григорий
@ 2001-08-17 16:53       ` Баталов Григорий
  0 siblings, 0 replies; 9+ messages in thread
From: Баталов Григорий @ 2001-08-17 16:53 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

Fri, 17 Aug 2001 16:43:48 +0400
Баталов Григорий <bga@kgok.murmansk.su> писал(а):

БГ>     Сдается мне, что это двухзнаковый шестнадцатиричный код
БГ> символа.

    Не 1%3, а %3a, %5f и т.п.

-- 
 Баталов Григорий.



^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re: [mdk-re] Filenames in local repositary
  2001-08-17 16:10 [mdk-re] Filenames in local repositary Igor Homyakov
  2001-08-17 16:25 ` Aleksandr Blohin
@ 2001-08-17 17:04 ` Alexander Bokovoy
  2001-08-17 17:38   ` Igor Homyakov
  1 sibling, 1 reply; 9+ messages in thread
From: Alexander Bokovoy @ 2001-08-17 17:04 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

On Fri, Aug 17, 2001 at 04:10:16PM +0400, Igor Homyakov wrote:
> В кэше apt лежат файлы с именами
> 
> vim-common_1%3a6.0-alt0.6.ar_i586.rpm
> vim-enhanced_1%3a6.0-alt0.6.aq_i586.rpm
> vim-minimal_1%3a6.0-alt0.6.ar_i586.rpm
> 
> что значит "1%3" в имени файла ? и как правильно преобразовать
> имя к "нормальной" форме.
Первый встречный вопрос -- а зачем преобразовывать?
Теперь ответ на Ваш вопрос:
APT после скачивания пакетов переименовывает их в удобную для себя форму,
отделяя имя от версии и от архитектуры с помощью подчеркивания.
Таким образом, 1%3a6.0-alt0.6.ar -- версия пакета во внутреннем формате.
Сам этот формат очень прост -- все недопустимые с точки зрения APT символы
в именах заменяются на их шестнадцатеричные представления с префиксом %, а
строка в оригинале имеет вид "serial:version-release", вот : здесь и
заменено на %3a. То есть, вернув назад, получим 1:6.0-alt0.6ar.
-- 
/ Alexander Bokovoy
$ cat /proc/identity >~/.signature
  `Senior software developer and analyst for SaM-Solutions Ltd.`
---
You've been Berkeley'ed!



^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re: [mdk-re] Filenames in local repositary
  2001-08-17 17:04 ` Alexander Bokovoy
@ 2001-08-17 17:38   ` Igor Homyakov
  2001-08-17 17:41     ` Alexander Bokovoy
  0 siblings, 1 reply; 9+ messages in thread
From: Igor Homyakov @ 2001-08-17 17:38 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

----- Original Message -----
From: "Alexander Bokovoy" <a.bokovoy@sam-solutions.net>
To: <mandrake-russian@altlinux.ru>
Sent: Friday, August 17, 2001 5:08 PM
Subject: Re: [mdk-re] Filenames in local repositary


> On Fri, Aug 17, 2001 at 04:10:16PM +0400, Igor Homyakov wrote:
> > В кэше apt лежат файлы с именами
> >
> > vim-common_1%3a6.0-alt0.6.ar_i586.rpm
> > vim-enhanced_1%3a6.0-alt0.6.aq_i586.rpm
> > vim-minimal_1%3a6.0-alt0.6.ar_i586.rpm
> >
> > что значит "1%3" в имени файла ? и как правильно преобразовать
> > имя к "нормальной" форме.
> Первый встречный вопрос -- а зачем преобразовывать?
У меня не просто локальный репозитарий, а более изощренная схема.
Часть пакетов выклыдывается из кэша apt, а те пакеты которых в кэше нет
но есть в локальном репозитарии синхронизируються с ftp.altlinux.ru.
Это сделанно из-за того, что я не могу к сожалению выделить отдельный
сервер, для обновлений.

> Теперь ответ на Ваш вопрос:
> APT после скачивания пакетов переименовывает их в удобную для себя форму,
> отделяя имя от версии и от архитектуры с помощью подчеркивания.
> Таким образом, 1%3a6.0-alt0.6.ar -- версия пакета во внутреннем формате.
> Сам этот формат очень прост -- все недопустимые с точки зрения APT символы
> в именах заменяются на их шестнадцатеричные представления с префиксом %, а
> строка в оригинале имеет вид "serial:version-release", вот : здесь и
> заменено на %3a. То есть, вернув назад, получим 1:6.0-alt0.6ar.

Спасибо огромное ;)
а в этом варианте
perl_1%3a5.6.1-alt4_i586.rpm
вместо
perl-5.6.1-alt4_i586.rpm
как я понимаю "_" выполняет роль разделителя ?

--
Igor Homyakov                            RAMAX International
System Administrator         Banking Technologies Department
<homyakov(at)ramax.spb.ru>              http://www.ramax.com





^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re: [mdk-re] Filenames in local repositary
  2001-08-17 17:38   ` Igor Homyakov
@ 2001-08-17 17:41     ` Alexander Bokovoy
  2001-08-17 18:13       ` Igor Homyakov
  0 siblings, 1 reply; 9+ messages in thread
From: Alexander Bokovoy @ 2001-08-17 17:41 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

On Fri, Aug 17, 2001 at 05:38:19PM +0400, Igor Homyakov wrote:
> 
> ----- Original Message -----
> From: "Alexander Bokovoy" <a.bokovoy@sam-solutions.net>
> To: <mandrake-russian@altlinux.ru>
> Sent: Friday, August 17, 2001 5:08 PM
> Subject: Re: [mdk-re] Filenames in local repositary
> 
> 
> > On Fri, Aug 17, 2001 at 04:10:16PM +0400, Igor Homyakov wrote:
> > > В кэше apt лежат файлы с именами
> > >
> > > vim-common_1%3a6.0-alt0.6.ar_i586.rpm
> > > vim-enhanced_1%3a6.0-alt0.6.aq_i586.rpm
> > > vim-minimal_1%3a6.0-alt0.6.ar_i586.rpm
> > >
> > > что значит "1%3" в имени файла ? и как правильно преобразовать
> > > имя к "нормальной" форме.
> > Первый встречный вопрос -- а зачем преобразовывать?
> У меня не просто локальный репозитарий, а более изощренная схема.
> Часть пакетов выклыдывается из кэша apt, а те пакеты которых в кэше нет
> но есть в локальном репозитарии синхронизируються с ftp.altlinux.ru.
> Это сделанно из-за того, что я не могу к сожалению выделить отдельный
> сервер, для обновлений.
Понятно.

> > Теперь ответ на Ваш вопрос:
> > APT после скачивания пакетов переименовывает их в удобную для себя форму,
> > отделяя имя от версии и от архитектуры с помощью подчеркивания.
> > Таким образом, 1%3a6.0-alt0.6.ar -- версия пакета во внутреннем формате.
> > Сам этот формат очень прост -- все недопустимые с точки зрения APT символы
> > в именах заменяются на их шестнадцатеричные представления с префиксом %, а
> > строка в оригинале имеет вид "serial:version-release", вот : здесь и
> > заменено на %3a. То есть, вернув назад, получим 1:6.0-alt0.6ar.
> 
> Спасибо огромное ;)
> а в этом варианте
> perl_1%3a5.6.1-alt4_i586.rpm
> вместо
> perl-5.6.1-alt4_i586.rpm
> как я понимаю "_" выполняет роль разделителя ?
Да. Я же об этом написал (см. выше). Только замените его на точку.

-- 
/ Alexander Bokovoy
$ cat /proc/identity >~/.signature
  `Senior software developer and analyst for SaM-Solutions Ltd.`
---
No one can put you down without your full cooperation.



^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re: [mdk-re] Filenames in local repositary
  2001-08-17 17:41     ` Alexander Bokovoy
@ 2001-08-17 18:13       ` Igor Homyakov
  0 siblings, 0 replies; 9+ messages in thread
From: Igor Homyakov @ 2001-08-17 18:13 UTC (permalink / raw)
  To: mandrake-russian

----- Original Message -----
From: "Alexander Bokovoy" <a.bokovoy@sam-solutions.net>
To: <mandrake-russian@altlinux.ru>
Sent: Friday, August 17, 2001 5:45 PM
Subject: Re: [mdk-re] Filenames in local repositary


[ skip ]
> > > APT после скачивания пакетов переименовывает их в удобную для себя
форму,
> > > отделяя имя от версии и от архитектуры с помощью подчеркивания.
> > > Таким образом, 1%3a6.0-alt0.6.ar -- версия пакета во внутреннем
формате.
> > > Сам этот формат очень прост -- все недопустимые с точки зрения APT
символы
> > > в именах заменяются на их шестнадцатеричные представления с префиксом
%, а
> > > строка в оригинале имеет вид "serial:version-release", вот : здесь и
> > > заменено на %3a. То есть, вернув назад, получим 1:6.0-alt0.6ar.
> >
> > Спасибо огромное ;)
> > а в этом варианте
> > perl_1%3a5.6.1-alt4_i586.rpm
> > вместо
> > perl-5.6.1-alt4_i586.rpm
> > как я понимаю "_" выполняет роль разделителя ?
> Да. Я же об этом написал (см. выше). Только замените его на точку.
Еще раз спасибо,

rpm -qp --queryformat "%{NAME}-%{VERSION}-%{RELEASE}" решил мои проблемы ;))






^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2001-08-17 18:13 UTC | newest]

Thread overview: 9+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2001-08-17 16:10 [mdk-re] Filenames in local repositary Igor Homyakov
2001-08-17 16:25 ` Aleksandr Blohin
2001-08-17 16:29   ` Igor Homyakov
2001-08-17 16:44     ` Баталов Григорий
2001-08-17 16:53       ` Баталов Григорий
2001-08-17 17:04 ` Alexander Bokovoy
2001-08-17 17:38   ` Igor Homyakov
2001-08-17 17:41     ` Alexander Bokovoy
2001-08-17 18:13       ` Igor Homyakov

ALT Linux Community general discussions

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/community/0 community/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 community community/ http://lore.altlinux.org/community \
		mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru community@lists.altlinux.org community@lists.altlinux.ru community@lists.altlinux.com
	public-inbox-index community

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.community


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git