* [mdk-re] dhcpcd É dns
@ 2001-07-07 13:56 Denis Kovalkov
2001-07-07 15:22 ` [mdk-re] dhcpcd и dns Баталов Григорий
0 siblings, 1 reply; 31+ messages in thread
From: Denis Kovalkov @ 2001-07-07 13:56 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Господа, из локальной сети хочу в инет подключиться. После настройки dhcpcd
проходит ping на все локальные адреса 192.168.0.х. Проходит пинг по именам
машин.
Пинг на внешнее имя выдаёт:
network is unreachable.
Сеть под winNT. Кэширующий сервер dns 192.168.0.2. Пакеты пинга наружу
запрещены.
Днс не хочет внешние имена разрешать в адреса.
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* Re: [mdk-re] dhcpcd и dns
2001-07-07 13:56 [mdk-re] dhcpcd É dns Denis Kovalkov
@ 2001-07-07 15:22 ` Баталов Григорий
2001-07-07 18:01 ` [mdk-re] dhcpcd É dns Denis Kovalkov
0 siblings, 1 reply; 31+ messages in thread
From: Баталов Григорий @ 2001-07-07 15:22 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Sat, 7 Jul 2001 14:12:38 +0300
"Denis Kovalkov" <dkovalkov@iname.com> писал(а):
DK> Господа, из локальной сети хочу в инет подключиться. После
DK> настройки dhcpcd
DK> проходит ping на все локальные адреса 192.168.0.х. Проходит
DK> пинг по именам
DK> машин.
DK>
DK> Пинг на внешнее имя выдаёт:
DK> network is unreachable.
DK>
DK> Сеть под winNT. Кэширующий сервер dns 192.168.0.2. Пакеты
DK> пинга наружу
DK> запрещены.
DK> Днс не хочет внешние имена разрешать в адреса.
А кто в этом случае выступает шлюзом во внешнюю сеть?
--
Баталов Григорий.
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* Re: [mdk-re] dhcpcd É dns
2001-07-07 15:22 ` [mdk-re] dhcpcd и dns Баталов Григорий
@ 2001-07-07 18:01 ` Denis Kovalkov
2001-07-07 18:10 ` [mdk-re] SOCKS Mikhail Zabaluev
2001-07-07 19:28 ` [mdk-re] dhcpcd и dns Баталов Григорий
0 siblings, 2 replies; 31+ messages in thread
From: Denis Kovalkov @ 2001-07-07 18:01 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Когда сокс поставил, ftp, netscape заработали. Имена распознают.
apt - не соединяется, runsocks не лечит.
postfix - тоже ошибки в лог пишет.
----- Original Message -----
From: "Баталов Григорий" <bga@kgok.murmansk.su>
To: <mandrake-russian@altlinux.ru>
Sent: Saturday, July 07, 2001 2:36 PM
Subject: Re: [mdk-re] dhcpcd и dns
> Sat, 7 Jul 2001 14:12:38 +0300
> "Denis Kovalkov" <dkovalkov@iname.com> писал(а):
>
> DK> Господа, из локальной сети хочу в инет подключиться. После
> DK> настройки dhcpcd
> DK> проходит ping на все локальные адреса 192.168.0.х. Проходит
> DK> пинг по именам
> DK> машин.
> DK>
> DK> Пинг на внешнее имя выдаёт:
> DK> network is unreachable.
> DK>
> DK> Сеть под winNT. Кэширующий сервер dns 192.168.0.2. Пакеты
> DK> пинга наружу
> DK> запрещены.
> DK> Днс не хочет внешние имена разрешать в адреса.
>
> А кто в этом случае выступает шлюзом во внешнюю сеть?
>
> --
> Баталов Григорий.
>
> _______________________________________________
> Mandrake-russian mailing list
> Mandrake-russian@altlinux.ru
> http://altlinux.ru/mailman/listinfo/mandrake-russian
>
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* [mdk-re] SOCKS
2001-07-07 18:01 ` [mdk-re] dhcpcd É dns Denis Kovalkov
@ 2001-07-07 18:10 ` Mikhail Zabaluev
2001-07-07 19:28 ` [mdk-re] dhcpcd и dns Баталов Григорий
1 sibling, 0 replies; 31+ messages in thread
From: Mikhail Zabaluev @ 2001-07-07 18:10 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Hello Denis,
On Sat, Jul 07, 2001 at 06:18:04PM +0300, Denis Kovalkov wrote:
>
> Когда сокс поставил, ftp, netscape заработали. Имена распознают.
> apt - не соединяется, runsocks не лечит.
> postfix - тоже ошибки в лог пишет.
SOCKS sucks. Use NAT.
--
Stay tuned,
MhZ JID: mookid@jabber.org
___________
Alimony is the high cost of leaving.
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* Re: [mdk-re] dhcpcd и dns
2001-07-07 18:01 ` [mdk-re] dhcpcd É dns Denis Kovalkov
2001-07-07 18:10 ` [mdk-re] SOCKS Mikhail Zabaluev
@ 2001-07-07 19:28 ` Баталов Григорий
2001-07-08 10:13 ` [mdk-re] dhcpcd É dns Denis Kovalkov
1 sibling, 1 reply; 31+ messages in thread
From: Баталов Григорий @ 2001-07-07 19:28 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Я все равно не понял, как устроена Ваша сеть,
и в чем именно у Вас проблемы.
(Что где-то что-то не работает - это понятно :)
Sat, 7 Jul 2001 18:18:04 +0300
"Denis Kovalkov" <dkovalkov@iname.com> писал:
DK> Когда сокс поставил, ftp, netscape заработали. Имена
DK> распознают.
DK> apt - не соединяется, runsocks не лечит.
DK> postfix - тоже ошибки в лог пишет.
---
DK> > DK> Господа, из локальной сети хочу в инет подключиться.
DK> После
DK> > DK> настройки dhcpcd
DK> > DK> проходит ping на все локальные адреса 192.168.0.х.
DK> Проходит
DK> > DK> пинг по именам
DK> > DK> машин.
DK> > DK>
DK> > DK> Пинг на внешнее имя выдаёт:
DK> > DK> network is unreachable.
DK> > DK>
DK> > DK> Сеть под winNT. Кэширующий сервер dns 192.168.0.2.
DK> Пакеты
DK> > DK> пинга наружу
DK> > DK> запрещены.
DK> > DK> Днс не хочет внешние имена разрешать в адреса.
DK> >
DK> > А кто в этом случае выступает шлюзом во внешнюю сеть?
--
Баталов Григорий.
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* Re: [mdk-re] dhcpcd É dns
2001-07-07 19:28 ` [mdk-re] dhcpcd и dns Баталов Григорий
@ 2001-07-08 10:13 ` Denis Kovalkov
2001-07-08 14:51 ` [mdk-re] dhcpcd и dns Баталов Григорий
0 siblings, 1 reply; 31+ messages in thread
From: Denis Kovalkov @ 2001-07-08 10:13 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Можно ли apt настроить для работы через socks?
runsocks apt-get не помогает.
----- Original Message -----
From: "Баталов Григорий" <bga@kgok.murmansk.su>
To: <mandrake-russian@altlinux.ru>
Sent: Saturday, July 07, 2001 6:42 PM
Subject: Re: [mdk-re] dhcpcd и dns
>
> Я все равно не понял, как устроена Ваша сеть,
> и в чем именно у Вас проблемы.
> (Что где-то что-то не работает - это понятно :)
>
> Sat, 7 Jul 2001 18:18:04 +0300
> "Denis Kovalkov" <dkovalkov@iname.com> писал:
>
> DK> Когда сокс поставил, ftp, netscape заработали. Имена
> DK> распознают.
> DK> apt - не соединяется, runsocks не лечит.
> DK> postfix - тоже ошибки в лог пишет.
> ---
> DK> > DK> Господа, из локальной сети хочу в инет подключиться.
> DK> После
> DK> > DK> настройки dhcpcd
> DK> > DK> проходит ping на все локальные адреса 192.168.0.х.
> DK> Проходит
> DK> > DK> пинг по именам
> DK> > DK> машин.
> DK> > DK>
> DK> > DK> Пинг на внешнее имя выдаёт:
> DK> > DK> network is unreachable.
> DK> > DK>
> DK> > DK> Сеть под winNT. Кэширующий сервер dns 192.168.0.2.
> DK> Пакеты
> DK> > DK> пинга наружу
> DK> > DK> запрещены.
> DK> > DK> Днс не хочет внешние имена разрешать в адреса.
> DK> >
> DK> > А кто в этом случае выступает шлюзом во внешнюю сеть?
>
> --
> Баталов Григорий.
>
> _______________________________________________
> Mandrake-russian mailing list
> Mandrake-russian@altlinux.ru
> http://altlinux.ru/mailman/listinfo/mandrake-russian
>
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* Re: [mdk-re] dhcpcd и dns
2001-07-08 10:13 ` [mdk-re] dhcpcd É dns Denis Kovalkov
@ 2001-07-08 14:51 ` Баталов Григорий
2001-07-09 13:41 ` Volkov Serge
0 siblings, 1 reply; 31+ messages in thread
From: Баталов Григорий @ 2001-07-08 14:51 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Sun, 8 Jul 2001 10:29:32 +0300
"Denis Kovalkov" <dkovalkov@iname.com> писал:
DK> Можно ли apt настроить для работы через socks?
DK> runsocks apt-get не помогает.
На этот счет ничего сказать не могу - у меня squid.
--
Баталов Григорий.
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* Re: [mdk-re] dhcpcd и dns
2001-07-08 14:51 ` [mdk-re] dhcpcd и dns Баталов Григорий
@ 2001-07-09 13:41 ` Volkov Serge
2001-07-10 0:22 ` Баталов Григорий
0 siblings, 1 reply; 31+ messages in thread
From: Volkov Serge @ 2001-07-09 13:41 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Доброго времени суток
а как apt через squid заставить работать
On Sun, 8 Jul 2001 15:05:16 +0400
Баталов Григорий <bga@kgok.murmansk.su> wrote:
> Sun, 8 Jul 2001 10:29:32 +0300
> "Denis Kovalkov" <dkovalkov@iname.com> писал:
>
> DK> Можно ли apt настроить для работы через socks?
> DK> runsocks apt-get не помогает.
>
> На этот счет ничего сказать не могу - у меня squid.
>
> --
> Баталов Григорий.
>
> _______________________________________________
> Mandrake-russian mailing list
> Mandrake-russian@altlinux.ru
> http://altlinux.ru/mailman/listinfo/mandrake-russian
>
--
С наилучшими VAS
Волков Сергей
Network Administrator
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* Re: [mdk-re] dhcpcd и dns
2001-07-09 13:41 ` Volkov Serge
@ 2001-07-10 0:22 ` Баталов Григорий
2001-07-10 9:58 ` Volkov Serge
0 siblings, 1 reply; 31+ messages in thread
From: Баталов Григорий @ 2001-07-10 0:22 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Mon, 9 Jul 2001 13:52:02 +0400
Volkov Serge <vserge@menatepspb.msk.ru> писал:
VS> Доброго времени суток
VS>
VS> а как apt через squid заставить работать
поставить в окружении
ftp_proxy=http://ip:port/
http_proxy=http://ip:port/
У меня squid на другой машине и без авторизации.
--
Баталов Григорий.
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* Re: [mdk-re] dhcpcd и dns
2001-07-10 0:22 ` Баталов Григорий
@ 2001-07-10 9:58 ` Volkov Serge
2001-07-10 16:00 ` Баталов Григорий
0 siblings, 1 reply; 31+ messages in thread
From: Volkov Serge @ 2001-07-10 9:58 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
On Tue, 10 Jul 2001 00:37:10 +0400
Баталов Григорий <bga@kgok.murmansk.su> wrote:
> Mon, 9 Jul 2001 13:52:02 +0400
> Volkov Serge <vserge@menatepspb.msk.ru> писал:
>
> VS> Доброго времени суток
> VS>
> VS> а как apt через squid заставить работать
>
> поставить в окружении
> ftp_proxy=http://ip:port/
> http_proxy=http://ip:port/
>
> У меня squid на другой машине и без авторизации.
>
А что делать если есть авторизация
эти переменные уже стоят у меня и не работает :(((
--
С наилучшими VAS
Волков Сергей
Network Administrator
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* Re: [mdk-re] dhcpcd и dns
2001-07-10 9:58 ` Volkov Serge
@ 2001-07-10 16:00 ` Баталов Григорий
2001-07-11 23:51 ` [mdk-re] LyX menu in Russian Vitaly Lipatov
0 siblings, 1 reply; 31+ messages in thread
From: Баталов Григорий @ 2001-07-10 16:00 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Tue, 10 Jul 2001 10:09:43 +0400
Volkov Serge <vserge@menatepspb.msk.ru> писал:
VS> А что делать если есть авторизация
VS> эти переменные уже стоят у меня и не работает :(((
Прочтите man apt.conf. Возможно, пройдет установка
ftp_proxy=ftp://[[user][:pass]@]host[:port]/
в окружении. У меня нет squid-a с авторизацией, есть
MS Proxy - не прошло.
В документации к apt найдите файл configure-index.
Там есть подробный пример прокси с авторизацией. На моем
MS Proxy опять же не пошло, но я думаю это из-за запрета
plain passwords.
--
Баталов Григорий.
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* [mdk-re] LyX menu in Russian
2001-07-10 16:00 ` Баталов Григорий
@ 2001-07-11 23:51 ` Vitaly Lipatov
2001-07-12 9:27 ` Volkov Serge
` (2 more replies)
0 siblings, 3 replies; 31+ messages in thread
From: Vitaly Lipatov @ 2001-07-11 23:51 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Вопрос к тем, кто использует lyx-1.1.6-alt4 (впрочем, alt? может быть любым)
У вас меню по-русски?
У меня нет.
--
Lav
Виталий Липатов
ФГУП "ЦНИИ Судовой Электротехники и Технологии", Санкт-Петербург
GNU! Linux! LaTeX! LyX!
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* Re: [mdk-re] LyX menu in Russian
2001-07-11 23:51 ` [mdk-re] LyX menu in Russian Vitaly Lipatov
@ 2001-07-12 9:27 ` Volkov Serge
2001-07-12 12:32 ` Aleksandr Blohin
2001-07-12 22:03 ` Michael Shigorin
2001-07-12 23:40 ` Serge Skorokhodov
2 siblings, 1 reply; 31+ messages in thread
From: Volkov Serge @ 2001-07-12 9:27 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Доброго вермени суток
НЕТ а что нужно ???
On Wed, 11 Jul 2001 22:41:31 +0400
Vitaly Lipatov <LAV@VL3143.spb.edu> wrote:
> Вопрос к тем, кто использует lyx-1.1.6-alt4 (впрочем, alt? может быть любым)
> У вас меню по-русски?
> У меня нет.
> --
> Lav
> Виталий Липатов
> ФГУП "ЦНИИ Судовой Электротехники и Технологии", Санкт-Петербург
> GNU! Linux! LaTeX! LyX!
>
> _______________________________________________
> Mandrake-russian mailing list
> Mandrake-russian@altlinux.ru
> http://altlinux.ru/mailman/listinfo/mandrake-russian
>
--
С наилучшими VAS
Волков Сергей
Network Administrator
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* Re: [mdk-re] LyX menu in Russian
2001-07-12 9:27 ` Volkov Serge
@ 2001-07-12 12:32 ` Aleksandr Blohin
2001-07-12 20:11 ` Vitaly Lipatov
` (2 more replies)
0 siblings, 3 replies; 31+ messages in thread
From: Aleksandr Blohin @ 2001-07-12 12:32 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
On Thu, 12 Jul 2001 09:38:40 +0400
Volkov Serge <vserge@menatepspb.msk.ru> wrote:
VS> Доброго вермени суток
VS> НЕТ а что нужно ???
По мне так не помешает.
А ещё хотелось бы спросить. Удалось ли кому-нибудь в 1.1.6 заставить
работать \bind_file cua?
VS> --
VS> С наилучшими VAS
VS> Волков Сергей
VS> Network Administrator
--
Best regards
AB
--
... In nomine Altli, et Ctrli, et Spititus Deli, Reset!
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* Re: [mdk-re] LyX menu in Russian
2001-07-12 12:32 ` Aleksandr Blohin
@ 2001-07-12 20:11 ` Vitaly Lipatov
2001-07-13 18:00 ` [mdk-re] русско-английский словарь? Michael Bykov
2001-07-12 23:05 ` [mdk-re] LyX menu in Russian Ivan Kudryashov
2001-07-12 23:40 ` Serge Skorokhodov
2 siblings, 1 reply; 31+ messages in thread
From: Vitaly Lipatov @ 2001-07-12 20:11 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
On 12 July 2001 12:44, Aleksandr Blohin wrote:
> On Thu, 12 Jul 2001 09:38:40 +0400
> Volkov Serge <vserge@menatepspb.msk.ru> wrote:
>
> VS> Доброго вермени суток
>
> VS> НЕТ а что нужно ???
>
> По мне так не помешает.
Я пока не нашел общего языка с разработчиками LyX,
но в скором времени всё утрясётся. Пока русское меню сделано в
отдельном файле ui/russian.ui, для использования которого надо указать
\ui_file "russian" в lyxrc или выбрать в Edit->Preferences этот файл.
Кого интересует, файл можно найти на http://lyx.null.ru/russian.ui.gz
или могу выслать.
> А ещё хотелось бы спросить. Удалось ли кому-нибудь в 1.1.6 заставить
> работать \bind_file cua?
Я дописал в конец lyxrc.defaults
\bind_file cyrillic
а в конец bind/cyrillic.bind
добавил
\bind_file cua.bindfile:/home/lav
(одновременно и то и то у меня не получалось указать в lyxrc.defaults)
>
> VS> --
> VS> С наилучшими VAS
> VS> Волков Сергей
> VS> Network Administrator
>
> --
> Best regards
> AB
--
Lav
Виталий Липатов
ФГУП "ЦНИИ Судовой Электротехники и Технологии", Санкт-Петербург
GNU! Linux! LaTeX! LyX!
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* Re: [mdk-re] LyX menu in Russian
2001-07-11 23:51 ` [mdk-re] LyX menu in Russian Vitaly Lipatov
2001-07-12 9:27 ` Volkov Serge
@ 2001-07-12 22:03 ` Michael Shigorin
2001-07-12 23:40 ` Serge Skorokhodov
2 siblings, 0 replies; 31+ messages in thread
From: Michael Shigorin @ 2001-07-12 22:03 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
On Wed, 11 Jul 2001, Vitaly Lipatov wrote:
> Вопрос к тем, кто использует lyx-1.1.6-alt4 (впрочем, alt? может быть
> любым)
> У вас меню по-русски?
А зачем? Шортакты отваливаются, а без них никак.
--
WBR, Michael Shigorin, webmaster of www.chem.univ.kiev.ua
>Home Page: http://visa.chem.univ.kiev.ua/~mike/ ICQ: 113344029
>Brainbench: http://www.brainbench.com/transcript.jsp?pid=2434729
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* Re: [mdk-re] LyX menu in Russian
2001-07-12 12:32 ` Aleksandr Blohin
2001-07-12 20:11 ` Vitaly Lipatov
@ 2001-07-12 23:05 ` Ivan Kudryashov
2001-07-13 2:06 ` Aleksandr Blohin
2001-07-12 23:40 ` Serge Skorokhodov
2 siblings, 1 reply; 31+ messages in thread
From: Ivan Kudryashov @ 2001-07-12 23:05 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Hello, Aleksandr Blohin <sass@uustoll.ee>!
On Thu, 12 Jul 2001 10:44:35 +0200
you wrote:
> VS> НЕТ а что нужно ???
>
> По мне так не помешает.
Ну вот сейчас я в нём сижу. Меню русское. Никаких телодвижений по
этому поводу я не предпринимал. Английскими остались подменю
Правка, Refs и Формат.
--------------------------------
С уважением,
Ivan Kudryashov <jony@chat.ru>
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* Re: [mdk-re] LyX menu in Russian
2001-07-12 12:32 ` Aleksandr Blohin
2001-07-12 20:11 ` Vitaly Lipatov
2001-07-12 23:05 ` [mdk-re] LyX menu in Russian Ivan Kudryashov
@ 2001-07-12 23:40 ` Serge Skorokhodov
2 siblings, 0 replies; 31+ messages in thread
From: Serge Skorokhodov @ 2001-07-12 23:40 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
On Thu, 12 Jul 2001 10:44:35 +0200
Aleksandr Blohin <sass@uustoll.ee> wrote:
> On Thu, 12 Jul 2001 09:38:40 +0400
> Volkov Serge <vserge@menatepspb.msk.ru> wrote:
>
> VS> Доброго вермени суток
>
> VS> НЕТ а что нужно ???
>
> По мне так не помешает.
> А ещё хотелось бы спросить. Удалось ли кому-нибудь в 1.1.6
> заставить
> работать \bind_file cua?
Пробовал "без упертости" -- не вышло.
--
Serge Skorokhodov
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* Re: [mdk-re] LyX menu in Russian
2001-07-11 23:51 ` [mdk-re] LyX menu in Russian Vitaly Lipatov
2001-07-12 9:27 ` Volkov Serge
2001-07-12 22:03 ` Michael Shigorin
@ 2001-07-12 23:40 ` Serge Skorokhodov
2001-07-13 1:36 ` Aleksey Novodvorsky
2 siblings, 1 reply; 31+ messages in thread
From: Serge Skorokhodov @ 2001-07-12 23:40 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
On Wed, 11 Jul 2001 22:41:31 +0400
Vitaly Lipatov <LAV@VL3143.spb.edu> wrote:
> Вопрос к тем, кто использует lyx-1.1.6-alt4 (впрочем, alt?
> может быть любым)
> У вас меню по-русски?
> У меня нет.
Только что посмотрел -- нет, по-английски, не скажу, что меня это
особенно заботит. И еще -- я не показатель, т.к. "сильно"
экспериментирую с настройкой.
Кстати, о lyx'е. Если отключить cyrillic.bind, то, установив
"собственную" koi-клавиатуру lyx'а можно легко вводить русский
текст в таблицу!
Правда, подключить эту клавиатуру у меня получилось криво, это
как-то теперь по другому по сравнению с lyx-1.5.x. Но, если
посмотреть в консоли lyx -dbg 4 -- видно, что русские символы при
использовании cyrillic.bind обрабатываются совершенно другой
последовательностью (функций?).
Это я к тому, чтобы посылать баг-репорт на lyx.org. Если
руссификация через cyrillic.bind -- bloody hack, то о какой баге
может идти речь? Во всяком случае, мне кажется, что такие
"переговоры" логичнее вести разработчикам дистрибутива и авторам
руссификации. Может быть, тогда и руссификация (включая
корректную cp1251) станет частью стандартной поставки lyx? Если я
не прав -- пожалуйста, поправьте.
--
Serge Skorokhodov
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* Re: [mdk-re] LyX menu in Russian
2001-07-12 23:40 ` Serge Skorokhodov
@ 2001-07-13 1:36 ` Aleksey Novodvorsky
0 siblings, 0 replies; 31+ messages in thread
From: Aleksey Novodvorsky @ 2001-07-13 1:36 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Serge Skorokhodov wrote:
> On Wed, 11 Jul 2001 22:41:31 +0400
> Vitaly Lipatov <LAV@VL3143.spb.edu> wrote:
>
> > Вопрос к тем, кто использует lyx-1.1.6-alt4 (впрочем, alt?
> > может быть любым)
> > У вас меню по-русски?
> > У меня нет.
>
> Только что посмотрел -- нет, по-английски, не скажу, что меня это
> особенно заботит. И еще -- я не показатель, т.к. "сильно"
> экспериментирую с настройкой.
>
> Кстати, о lyx'е. Если отключить cyrillic.bind, то, установив
> "собственную" koi-клавиатуру lyx'а можно легко вводить русский
> текст в таблицу!
>
> Правда, подключить эту клавиатуру у меня получилось криво, это
> как-то теперь по другому по сравнению с lyx-1.5.x. Но, если
> посмотреть в консоли lyx -dbg 4 -- видно, что русские символы при
> использовании cyrillic.bind обрабатываются совершенно другой
> последовательностью (функций?).
>
> Это я к тому, чтобы посылать баг-репорт на lyx.org. Если
> руссификация через cyrillic.bind -- bloody hack, то о какой баге
> может идти речь? Во всяком случае, мне кажется, что такие
> "переговоры" логичнее вести разработчикам дистрибутива и авторам
> руссификации. Может быть, тогда и руссификация (включая
> корректную cp1251) станет частью стандартной поставки lyx? Если я
> не прав -- пожалуйста, поправьте.
Нет, hack'а здесь нет ни том, ни в другом случае. Это два способа
ввода, оба предусмотрены авторами Lyx. Скажем, в klyx основным
является именно ввод xkb. Надеюсь, что в недалеком будущем кроме
KDE-клона будет и Gnome-клон LyX (там сейчас есть все, кроме
главного окна ввода).
Спасибо за сообщение о том, что при вводе с использованием
koi-клавиатуры с таблицами все в порядке -- учтем при следующих
сборках.
Rgrds, AEN
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* Re: [mdk-re] LyX menu in Russian
2001-07-12 23:05 ` [mdk-re] LyX menu in Russian Ivan Kudryashov
@ 2001-07-13 2:06 ` Aleksandr Blohin
2001-07-13 23:07 ` Ivan Kudryashov
0 siblings, 1 reply; 31+ messages in thread
From: Aleksandr Blohin @ 2001-07-13 2:06 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
On Thu, 12 Jul 2001 23:18:30 +0400
Ivan Kudryashov <jony@chat.ru> wrote:
IK> Hello, Aleksandr Blohin <sass@uustoll.ee>!
IK> On Thu, 12 Jul 2001 10:44:35 +0200
IK> you wrote:
>> VS> НЕТ а что нужно ???
>>
>> По мне так не помешает.
IK> Ну вот сейчас я в нём сижу. Меню русское. Никаких телодвижений по
IK> этому поводу я не предпринимал. Английскими остались подменю
IK> Правка, Refs и Формат.
Какая версия lyx, простите?
IK> --------------------------------
IK> С уважением,
IK> Ivan Kudryashov <jony@chat.ru>
IK> _______________________________________________
IK> Mandrake-russian mailing list
IK> Mandrake-russian@altlinux.ru
IK> http://altlinux.ru/mailman/listinfo/mandrake-russian
--
Best regards
AB
--
... In nomine Altli, et Ctrli, et Spititus Deli, Reset!
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* [mdk-re] русско-английский словарь?
2001-07-12 20:11 ` Vitaly Lipatov
@ 2001-07-13 18:00 ` Michael Bykov
2001-07-13 18:05 ` [mdk-re] " Mikhail Nikitin
` (2 more replies)
0 siblings, 3 replies; 31+ messages in thread
From: Michael Bykov @ 2001-07-13 18:00 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Подскажите,
Как заставить работать р-а dict или mov-у? Где взять
русско-английский словарь?
--
M.
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* [mdk-re] Re: [mdk-re] русско-английский словарь?
2001-07-13 18:00 ` [mdk-re] русско-английский словарь? Michael Bykov
@ 2001-07-13 18:05 ` Mikhail Nikitin
2001-07-13 18:22 ` Michael Bykov
2001-07-13 18:26 ` Aleksey Novodvorsky
2001-09-21 10:10 ` Диконов Вячеслав
2 siblings, 1 reply; 31+ messages in thread
From: Mikhail Nikitin @ 2001-07-13 18:05 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
> Подскажите,
>
> Как заставить работать р-а dict или mov-у? Где взять
> русско-английский словарь?
>
Такого нет :(
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* Re: [mdk-re] Re: [mdk-re] русско-английский словарь?
2001-07-13 18:05 ` [mdk-re] " Mikhail Nikitin
@ 2001-07-13 18:22 ` Michael Bykov
2001-07-13 18:34 ` [mdk-re] " Mikhail Nikitin
0 siblings, 1 reply; 31+ messages in thread
From: Michael Bykov @ 2001-07-13 18:22 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
On Fri, 13 Jul 2001 18:13:33 +0400
"Mikhail Nikitin" <inform@uslugionline.ru> wrote:
> > Подскажите,
> >
> > Как заставить работать р-а dict или mov-у? Где взять
> > русско-английский словарь?
> >
> Такого нет :(
>
А не dict или mova-у, а какой-нибудь более-менее свободный, есть?
--
M.
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* [mdk-re] Re: [mdk-re] русско-английский словарь?
2001-07-13 18:00 ` [mdk-re] русско-английский словарь? Michael Bykov
2001-07-13 18:05 ` [mdk-re] " Mikhail Nikitin
@ 2001-07-13 18:26 ` Aleksey Novodvorsky
2001-09-21 10:10 ` Диконов Вячеслав
2 siblings, 0 replies; 31+ messages in thread
From: Aleksey Novodvorsky @ 2001-07-13 18:26 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Michael Bykov wrote:
> Подскажите,
>
> Как заставить работать р-а dict или mov-у? Где взять
> русско-английский словарь?
Это большая проблема. Словарь Мюллера 7-го издания был признан
общественным достоянием на процессе между фирмой ABBYY и изд-вом
"Русское слово" (после этого ABBYY стала ставить на словарь
только свой копирайт :-)).
Человек, переведший этот словарь в электронную форму, дал
разрешение на использование своих файлов под GPL. Так появился
словарь Мюллера в наших дистрибутивах и Debian unstable.
Если кто-то сможет доказать возможность свободного использования
какого-либо русско-английского словаря -- будет здорово. Но это
совсем непросто.
Мы планируем также перевести под dictd словарь Даля.
Rgrds, AEN
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* [mdk-re] Re: [mdk-re] Re: [mdk-re] русско-английский словарь?
2001-07-13 18:22 ` Michael Bykov
@ 2001-07-13 18:34 ` Mikhail Nikitin
2001-07-13 18:50 ` Aleksey Novodvorsky
0 siblings, 1 reply; 31+ messages in thread
From: Mikhail Nikitin @ 2001-07-13 18:34 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
> > > Подскажите,
> > >
> > > Как заставить работать р-а dict или mov-у? Где взять
> > > русско-английский словарь?
> > >
> > Такого нет :(
> >
>
> А не dict или mova-у, а какой-нибудь более-менее свободный, есть?
Они англо-русские (!) а не русско-английские - в этом вся разница...
Есть некоторые русско-английские
http://gambit.com.ru/~wolf/dic/
но как-то здесь писали разработчики, они имеют проблемы с лицензией
(на словари)
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* Re: [mdk-re] Re: [mdk-re] Re: [mdk-re] русско-английский словарь?
2001-07-13 18:34 ` [mdk-re] " Mikhail Nikitin
@ 2001-07-13 18:50 ` Aleksey Novodvorsky
0 siblings, 0 replies; 31+ messages in thread
From: Aleksey Novodvorsky @ 2001-07-13 18:50 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Mikhail Nikitin wrote:
> > > > Подскажите,
> > > >
> > > > Как заставить работать р-а dict или mov-у? Где взять
> > > > русско-английский словарь?
> > > >
> > > Такого нет :(
> > >
> >
> > А не dict или mova-у, а какой-нибудь более-менее свободный, есть?
>
> Они англо-русские (!) а не русско-английские - в этом вся разница...
> Есть некоторые русско-английские
> http://gambit.com.ru/~wolf/dic/
> но как-то здесь писали разработчики, они имеют проблемы с лицензией
> (на словари)
Если точнее -- не доказана легальность их свободного распространения.
Возможно, что у некоторых из этих словарей проблем нет. Со словарем
Мюллера провел огромную работу Евгений Цымбалюк, за что ему большое
спасибо.
Вообще, ситуация с лингвистическими продуктами и шрифтами --
непонятна. Советское/Российское законодательство менялось здесь много
раз и без юристов тут не обойдешься. Да и просто юридических знаний
мало, -- нужно выяснять подробности разных договоров, сроки жизни
авторов и организаций, документы о преобразовании предприятий etc.
Rgrds, AEN
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* Re: [mdk-re] LyX menu in Russian
2001-07-13 2:06 ` Aleksandr Blohin
@ 2001-07-13 23:07 ` Ivan Kudryashov
2001-07-14 1:40 ` Aleksandr Blohin
0 siblings, 1 reply; 31+ messages in thread
From: Ivan Kudryashov @ 2001-07-13 23:07 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Hello, Aleksandr Blohin <sass@uustoll.ee>!
On Fri, 13 Jul 2001 00:17:09 +0200
you wrote:
> >> VS> НЕТ а что нужно ???
> >>
> >> По мне так не помешает.
>
> IK> Ну вот сейчас я в нём сижу. Меню русское. Никаких
> телодвижений по
> IK> этому поводу я не предпринимал. Английскими остались
> подменю
> IK> Правка, Refs и Формат.
>
> Какая версия lyx, простите?
lyx-1.1.5-ipl1mdk
rpm -qi возвращает:
Name : lyx Relocations: (not relocateable)
Version : 1.1.5 Vendor: IPLabs Linux Team
Release : ipl1mdk Build Date: Пнд 25 Дек 2000 09:45:52
Install date: Птн 29 Июн 2001 08:02:37 Build Host: pi.novdv.ru
Group : Офис Source RPM: lyx-1.1.5-ipl1mdk.src.rpmSize : 11995366 License: GPL
Packager : AEN <aen@logic.ru>
URL : http:/www.lyx.org/
Summary : LyX - a word processor for the Desktop Environment
--------------------------------
С уважением,
Ivan Kudryashov <jony@chat.ru>
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* Re: [mdk-re] LyX menu in Russian
2001-07-13 23:07 ` Ivan Kudryashov
@ 2001-07-14 1:40 ` Aleksandr Blohin
0 siblings, 0 replies; 31+ messages in thread
From: Aleksandr Blohin @ 2001-07-14 1:40 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
On Fri, 13 Jul 2001 19:21:32 +0400
Ivan Kudryashov <jony@chat.ru> wrote:
>>
>> Какая версия lyx, простите?
IK> lyx-1.1.5-ipl1mdk
IK> rpm -qi возвращает:
Ну так, батенька!
У нас-то трёп об 1.1.6 идёт.
--
Best regards
AB
--
... In nomine Altli, et Ctrli, et Spititus Deli, Reset!
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* [mdk-re] Re: [mdk-re] русско-английский словарь?
2001-07-13 18:00 ` [mdk-re] русско-английский словарь? Michael Bykov
2001-07-13 18:05 ` [mdk-re] " Mikhail Nikitin
2001-07-13 18:26 ` Aleksey Novodvorsky
@ 2001-09-21 10:10 ` Диконов Вячеслав
2001-09-21 12:17 ` [mdk-re] Re: [mdk-re] русско-английскийсловарь? Alex A. Puchkov
2 siblings, 1 reply; 31+ messages in thread
From: Диконов Вячеслав @ 2001-09-21 10:10 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
> Как заставить работать р-а dict или mov-у? Где взять
> русско-английский словарь?
>
1) По поводу Мовы - установить пакеты mova mueller-mova (rpmdrake, purp
rpm -ihv) и запустить 'movaTK'. Вот вам и старый добрый словарь Мюллера. в
ТК версии. Пакет mueller-dict - штука отличная, за исключением того, что
gdict не показывает его данные в кодировке cp1251. Это порок программы
gdict. ПРОВЕРЕНО! Следовало бы вообще изничтожить его настройку "smart". Что
такое р-а dict непонятно.
2) Навскидку:
- СЛОВО (интерфейсик - так себе) http://gambit.com.ru/~wolf/dic/
- Kdictionary (под КДЕ1, падает на очень больших базах + проблемы с
отображением языков требующих несовместимых кодировок в одном окошке). Эта
программка показывает словарные базы в формате Polyglossum II. А в нём есть
и русско-английский словарь и много хороших словников для разных языков.
К сожалению какая-то контора под названием ЕТС (ETS) наложила грязные лапы
на этот проект и задушила в зародыше ничего не предлагая взамен кроме
Виндовс. Моё письмо их директору ничего не дало. Так что больше я их КД со
словарями не покупаю. На его странице www.chat.ru/~kdictionary было даже
описание формата, по которому можно сделать оболочку получше (и под Гном).
Где-то оно могло и у меня в куче старых архивов страничек заваляться, хоть я
и не сумею им воспользоваться.
3) Вообще состояние дел с ХОРОШИМИ и пригодными для профессиональной работы
словарями (а я переводчик) в Линуксе удручающее. Имеющиеся в дистрибутиве
словари просто стары. К тому же их мало. Из имеющихся следует отметить
webster-dict. Интересно, а где аналогичные британские, немецкие, шведские,
русские (из тех что мне нужны), китайские... ???? Приходится гонять
эмулятор для них, что означает непригодность собственно Линукса для
повседневной работы вызванную всего лишь нехваткой 3-5 программ поиска по
существующим базам типа какого-нибудь Мультилеха.
А программисты занимаются невесть чем... RSBяCами всякими народу не нужными
(Во избежание ругани замечу, что это сугубо частное "злопыхательное"
мнение).
P.S. АЕН написал также: "Мы планируем также перевести под dictd словарь
Даля". За что ему буду очень признателен. Главное чтобы его dict клиенты
(gdict)
показывали не подменяя кириллицу на какие-то странные коды.
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
* Re: [mdk-re] Re: [mdk-re] русско-английскийсловарь?
2001-09-21 10:10 ` Диконов Вячеслав
@ 2001-09-21 12:17 ` Alex A. Puchkov
0 siblings, 0 replies; 31+ messages in thread
From: Alex A. Puchkov @ 2001-09-21 12:17 UTC (permalink / raw)
To: mandrake-russian
Приветствую Вас, Диконов Вячеслав! Вы 15 Июль 2001 13:31 написали:
> 3) Вообще состояние дел с ХОРОШИМИ и пригодными для профессиональной работы
> словарями (а я переводчик) в Линуксе удручающее. Имеющиеся в дистрибутиве
> словари просто стары. К тому же их мало.
Ничего в этом удивительного нет. На старые словари не распространяется
авторское право. Они public domain. Их можно распространять как угодно и где
угодно. А другие словари защищены авторским правом.
--
>> Best regards, "Alex A. Puchkov" <mailex@nm.ru>
^ permalink raw reply [flat|nested] 31+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2001-09-21 12:17 UTC | newest]
Thread overview: 31+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2001-07-07 13:56 [mdk-re] dhcpcd É dns Denis Kovalkov
2001-07-07 15:22 ` [mdk-re] dhcpcd и dns Баталов Григорий
2001-07-07 18:01 ` [mdk-re] dhcpcd É dns Denis Kovalkov
2001-07-07 18:10 ` [mdk-re] SOCKS Mikhail Zabaluev
2001-07-07 19:28 ` [mdk-re] dhcpcd и dns Баталов Григорий
2001-07-08 10:13 ` [mdk-re] dhcpcd É dns Denis Kovalkov
2001-07-08 14:51 ` [mdk-re] dhcpcd и dns Баталов Григорий
2001-07-09 13:41 ` Volkov Serge
2001-07-10 0:22 ` Баталов Григорий
2001-07-10 9:58 ` Volkov Serge
2001-07-10 16:00 ` Баталов Григорий
2001-07-11 23:51 ` [mdk-re] LyX menu in Russian Vitaly Lipatov
2001-07-12 9:27 ` Volkov Serge
2001-07-12 12:32 ` Aleksandr Blohin
2001-07-12 20:11 ` Vitaly Lipatov
2001-07-13 18:00 ` [mdk-re] русско-английский словарь? Michael Bykov
2001-07-13 18:05 ` [mdk-re] " Mikhail Nikitin
2001-07-13 18:22 ` Michael Bykov
2001-07-13 18:34 ` [mdk-re] " Mikhail Nikitin
2001-07-13 18:50 ` Aleksey Novodvorsky
2001-07-13 18:26 ` Aleksey Novodvorsky
2001-09-21 10:10 ` Диконов Вячеслав
2001-09-21 12:17 ` [mdk-re] Re: [mdk-re] русско-английскийсловарь? Alex A. Puchkov
2001-07-12 23:05 ` [mdk-re] LyX menu in Russian Ivan Kudryashov
2001-07-13 2:06 ` Aleksandr Blohin
2001-07-13 23:07 ` Ivan Kudryashov
2001-07-14 1:40 ` Aleksandr Blohin
2001-07-12 23:40 ` Serge Skorokhodov
2001-07-12 22:03 ` Michael Shigorin
2001-07-12 23:40 ` Serge Skorokhodov
2001-07-13 1:36 ` Aleksey Novodvorsky
ALT Linux Community general discussions
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/community/0 community/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 community community/ http://lore.altlinux.org/community \
mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru community@lists.altlinux.org community@lists.altlinux.ru community@lists.altlinux.com
public-inbox-index community
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.community
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git