From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Message-ID: <44FFF489.2040801@ntmdt.ru> Date: Thu, 07 Sep 2006 14:29:29 +0400 From: "Alexei V. Mezin" Organization: NT-MDT User-Agent: Thunderbird 1.5.0.5 (Windows/20060719) MIME-Version: 1.0 To: =?KOI8-R?Q?=CB=D5=CC=D8=D4=D5=D2=CE=D9=CA_=CF=C6=D4=CF=D0=C9=CB?= References: <20060831202418.GA11485@osdn.org.ua> <20060905231332.GG16850@osdn.org.ua> <20060906084808.33c974a7@shadow.orionagro.com.ua> <200609061401.27670.icesik@mail.ru> <20060907025231.44e51743@dhcppc0> <44FFE257.8010904@zaz.zp.ua> <44FFE37A.1070100@zaz.zp.ua> In-Reply-To: Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Subject: Re: [room] =?koi8-r?b?zyDR2tnLwcg=?= X-BeenThere: smoke-room@lists.altlinux.org X-Mailman-Version: 2.1.7 Precedence: list Reply-To: mezin@ntmdt.ru, =?koi8-r?b?y9XM2NTV0s7ZyiDPxtTP0MnL?= List-Id: =?koi8-r?b?y9XM2NTV0s7ZyiDPxtTP0MnL?= List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Thu, 07 Sep 2006 10:30:17 -0000 Archived-At: List-Archive: Andrey Khavryuchenko пишет: > > Дело в том, что некоторые граждане страны, соседней с моей, считают > правильным писать "на Украине" и в контексте "административной > территории". > > При этом почему-то формулировка "на Российской Федерации" их не > устраивает. Почему - объяснить затрудняются (или я не понимаю их > объяснений). > Да, не устраивает. Потому что по правилам _русского_ нужно употреблять "на Украине" и "в РФ". Поэтому, если разговор ведется на русском, то и употреблять предлоги нужно в соответсвии с правилами. Точно так же, как "в воскресенье" будет "on Sunday", а не "in Sunday". Если на каком-либо другом языке, даже с близкой фонетикой и начертаниями букв алфивита, по правилам будет "в Украине" или "на РФ", то на ТОМ языке именно так и должно быть использовано. -- Alexei V. Mezin NT-MDT Co. Phone: 095-913-5736 Fax: 095-913-573 Email: mezin@ntmdt.ru URL: http://www.ntmdt.com