From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Message-ID: <3C5177DD.B09FC820@altlinux.ru> Date: Fri, 25 Jan 2002 18:21:01 +0300 From: Aleksey Novodvorsky Organization: ALTLinux X-Mailer: Mozilla 4.78 [ru] (X11; U; Linux 2.2.19-alt7-up i686) X-Accept-Language: en MIME-Version: 1.0 To: Maksim Otstavnov Cc: OO-discuss , mandrake-russian@altlinux.ru, sisyphus@altlinux.ru References: <3C515BA5.D6CBB6ED@altlinux.ru> <10611988899.20020125164331@otstavnov.com> Content-Type: text/plain; charset=koi8-r Content-Transfer-Encoding: 8bit Subject: [sisyphus] Re: [mdk-re] Russian Mozilla Sender: sisyphus-admin@altlinux.ru Errors-To: sisyphus-admin@altlinux.ru X-BeenThere: sisyphus@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.0 Precedence: bulk Reply-To: sisyphus@altlinux.ru List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: Archived-At: List-Archive: Hi! Maksim Otstavnov wrote: > Hello Aleksey, > > Если ранее переводы делала также г-жа Ванеева, то нас можно только > поздравить. > > Я слышал, их кто-то ругал, но мне это показалось _очень_ хорошей > локализационной работой (хотя придраться всегда можно найти к чему), Согласен. > > особенно с учетом ее объема и небольших ресурсов "Стек". > > Переводчицу пригласили в список "два нуля"? Конечно. Rgrds, AEN