From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Date: Sun, 5 Jan 2003 16:06:50 +0300 From: "Sergey S. Skulachenko" To: sisyphus@altlinux.ru Subject: Re: [sisyphus] Re: grip-3.0.3-alt3 Message-Id: <20030105160650.7e68d361.sssku@online.ru> In-Reply-To: <17926611425.20030105153818@podlipki.ru> References: <20030104111440.4147d63d.sssku@online.ru> <3E169C4B.8030900@mail.ru> <185269498.20030104143855@ngs.ru> <20030104115138.4209061c.grisxa@mail.ru> <20030105123000.GA30529@nomad.ksi-linux.com> <20030105123444.GA6738@ungrund> <17926611425.20030105153818@podlipki.ru> Organization: private person X-Mailer: Sylpheed version 0.8.8claws44 (GTK+ 1.2.10; i586-alt-linux-gnu) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R Content-Transfer-Encoding: 8bit Sender: sisyphus-admin@altlinux.ru Errors-To: sisyphus-admin@altlinux.ru X-BeenThere: sisyphus@altlinux.ru X-Mailman-Version: 2.0.9 Precedence: bulk Reply-To: sisyphus@altlinux.ru List-Unsubscribe: , List-Id: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , List-Archive: Archived-At: List-Archive: On Sun, 5 Jan 2003 15:38:18 +0300 Герасимов Д.С. wrote: > Hello Alexey, > > Sunday, January 5, 2003, 3:34:44 PM, you wrote: > > AT> On Sun, Jan 05, 2003 at 02:30:00PM +0200, Victor Forsyuk > AT> wrote: > >> Все четыре варианта не годятся. Я достаточно плотно думал > >над переводом> этого слова (занимаясь, пока незаконченой, > >украинской локализацией).> В результате почти стопроцентно > >уверен, что лучше перевода чем "оцифровка"> быть просто не > >может. > > AT> Но "оцифровка" -- неверно по смыслу. Оцифровывают > AT> аналоговый материал, т.е. "перегоняют в цифру", а на CD > AT> audio и так уже цифра. > > какова суть процесса cd -> mp3(ogg) ? суть процесса - сжатие > или компрессия. > может отталкиваться от этого?.. хотя конечно все это > некрасиво.. А сначала, опять же нейтральное, считывание или копирование (как я поначалу предложил), а потом сжатие. Нужны _оба_ термина для корректировки меню. Может, и не совсем красиво, но, точно, лучше, чем сейчас. Можно и ещё подумать, но _так_ оставлять нельзя. И потом, меню - это не техническое описание и не технические условия. Поэтому меню и не должно отражать всех правовых, технических, моральных и прочих аспектов техпроцесса. Оно должно быть интуитивно понятным пользователю, и всё. При этом у пользователя не должна отваливаться челюсть, о чём я сильно печалюсь, хотя это кого-то не менее сильно раздражает. Кстати, grip свою задачу прекрасно выполняет. Но мощность моей машинки для такой задачки уже заметно маловата. _____________ С уважением, С.С.Скулаченко