diff --git a/20180621-basealt-docs-kcontrol-OMirO/knetattach.po b/20180621-basealt-docs-kcontrol-OMirO/knetattach.po index 50f6bfa..b299943 100644 --- a/20180621-basealt-docs-kcontrol-OMirO/knetattach.po +++ b/20180621-basealt-docs-kcontrol-OMirO/knetattach.po @@ -3,13 +3,14 @@ # Nick Shaforostoff , 2005. # Nick Shaforostoff , 2008. # Olga Mironova , 2018. +# Alexander Yavorsky , 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetattach\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-11 09:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-21 16:34MSK\n" -"Last-Translator: Olga Mironova \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-05 16:09+0300\n" +"Last-Translator: Alexander Yavorsky \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,6 +48,9 @@ msgstr "" "firstname>Сергей
ximen@tsu." "tmb.ru
Перевод на русский" +"" +"АлександрЯворский" +"Рецензирование" #. Tag: holder #: index.docbook:33 @@ -212,7 +216,7 @@ msgstr "" "виртуальная папка. Открыть эту папку можно, введя <" "userinput>remote:/ в строке адреса или выбрав пункт Сеть на панели Точки доступа. В открывшейся" -" папке можно видеть все ранее добавленные папки, а также при помощи матера" +" папке можно видеть все ранее добавленные папки, а также при помощи маcтера" " добавить новые." #. Tag: para @@ -233,7 +237,7 @@ msgid "" msgstr "" "В основе работы мастера добавления сетевых папок лежит простота его" " использования. После открытия мастера выберите тип сетевой папки, доступ к" -" которой необходимо добавить. Перейдя к следующему экрану, введите требуемую" +" которой необходимо получить. Перейдя к следующему экрану, введите требуемую" " информацию. И, наконец, укажите имя пользователя и пароль к сетевому" " ресурсу, к которому производится доступ." @@ -467,7 +471,7 @@ msgid "" "So now we are all connected now and able to navigate our newly added share. " "Joy!" msgstr "" -"Итак, соединение установлено, и можно начать работу с новой созданной папкой." +"Итак, соединение установлено, и можно начать работу с подключённой папкой." " Наслаждайтесь!" #. Tag: screeninfo @@ -508,7 +512,7 @@ msgid "" "end of our walkthrough (told you it would be quick). I wish you the best of " "luck in your own network folder adventures ;-)" msgstr "" -"Вы даже можете добавить новую папку из этого места, используя ссылку <" +"Возможно даже добавить новую папку из этого места, используя ссылку <" "guilabel>Добавить сетевую папку. На этом обзор закончен (как и" " было заявлено, он был коротким). Желаю вам удачи в сетевых приключениях ;-)"