рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: "Александр Яворский" <kekcuha@gmail.com>
To: kde-russian@lists.kde.ru
Subject: [kde-russian] перевод документации kcontrol_clock отправлен в svn
Date: Tue, 17 Apr 2018 21:43:46 +0300
Message-ID: <b3268279-1255-7562-8587-f9c18814fa83@gmail.com> (raw)


[-- Attachment #1.1.1: Type: text/plain, Size: 372 bytes --]

Перевод документации модуля «Дата и время», полученный 26.03.2018 г. от Олеси Герасименко, отправлен в svn с учётом внесённых изменений.

Спасибо за предоставленный перевод!

-- 
С уважением,
Александр Яворский.


[-- Warning: decoded text below may be mangled, UTF-8 assumed --]
[-- Attachment #1.1.2: kcontrol_clock.po.diff --]
[-- Type: text/x-patch; name="kcontrol_clock.po.diff", Size: 3636 bytes --]

diff --git a/20180326-basealt-kcontrol/kcontrol_clock.po b/20180326-basealt-kcontrol/kcontrol_clock.po
index 5356106..c622584 100644
--- a/20180326-basealt-kcontrol/kcontrol_clock.po
+++ b/20180326-basealt-kcontrol/kcontrol_clock.po
@@ -9,13 +9,14 @@
 # Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2009.
 # Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010, 2011.
 # Olesya Gerasimenko <gammaray@basealt.ru>, 2018.
+# Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>, 2018.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcontrol_clock\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-10-21 10:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-26 11:27MSK\n"
-"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <gammaray@basealt.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-16 21:06+0300\n"
+"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -57,7 +58,9 @@ msgstr ""
 "<surname>Герасименко</surname> <affiliation><address><email"
 ">gammaray@basealt.ru</email></address></affiliation><contrib>Перевод на"
 " русский язык</contrib></"
-"othercredit>"
+"othercredit> "
+"<othercredit role=\"reviewer\"><firstname>Александр</firstname><surname"
+">Яворский</surname><contrib>Рецензирование</contrib></othercredit>"
 
 #. Tag: date
 #: index.docbook:16
@@ -111,7 +114,7 @@ msgstr "<keyword>установить</keyword>"
 #: index.docbook:26
 #, no-c-format
 msgid "configure"
-msgstr "настройка"
+msgstr "настроить"
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:34
@@ -120,7 +123,8 @@ msgid ""
 "You can use this module to alter the system date and time, using a "
 "convenient graphical interface."
 msgstr ""
-"Этот модуль предоставляет удобный графический интерфейс для изменения"
+"Этот модуль программы &systemsettings; предоставляет удобный графический"
+" интерфейс для изменения"
 " системных времени и даты."
 
 #. Tag: para
@@ -138,8 +142,9 @@ msgstr ""
 " систему в целом, для их изменения требуется уровень доступа системного"
 " администратора "
 "(<systemitem class=\"username\">root</systemitem>). Если пользователь не"
-" обладает этим уровнем доступа, в окне модуля будут показаны текущие"
-" параметры даты и времени: внесённые пользователем изменения не сохранятся."
+" обладает этим уровнем доступа, в окне текущие параметры даты и времени"
+" возможно только просмотреть, но не изменить: внесённые изменения не будут"
+" сохранены."
 
 #. Tag: title
 #: index.docbook:44
@@ -232,7 +237,7 @@ msgid ""
 "You set the time using the spin boxes at the bottom of the analog clock. You "
 "can also directly enter your value."
 msgstr ""
-"Счётчики, расположенные под часами со стрелками, позволяют установить время."
+"Поля, расположенные под часами со стрелками, позволяют установить время."
 " Также возможно ввести необходимое значение времени непосредственно с"
 " клавиатуры."
 

[-- Attachment #2: OpenPGP digital signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 833 bytes --]

                 reply	other threads:[~2018-04-17 18:43 UTC|newest]

Thread overview: [no followups] expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=b3268279-1255-7562-8587-f9c18814fa83@gmail.com \
    --to=kekcuha@gmail.com \
    --cc=kde-russian@lists.kde.ru \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git