From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Content-Type: text/plain; charset="koi8-r" From: Ilya To: kde-russian@lists.kde.ru Subject: Re: [kde-russian] =?koi8-r?b?79vJwsvJ?= =?koi8-r?b?INDSwdfP0MnTwc7J0Q==?= Date: Thu, 30 May 2002 15:28:06 +0400 X-Mailer: KMail [version 1.3.2] References: <200205301448.24043.cas@sibene.elektra.ru> In-Reply-To: <200205301448.24043.cas@sibene.elektra.ru> MIME-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: 8bit Message-ID: Sender: kde-russian-admin@lists.kde.ru Errors-To: kde-russian-admin@lists.kde.ru X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.0.11 Precedence: bulk Reply-To: kde-russian@lists.kde.ru X-Reply-To: sorex@kde.ru List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: Archived-At: List-Archive: 30 Май 2002 10:48, Andrey S. Cherepanov написал: > Ну, господа хорошие, написал я скрипт для полной проверки правописания ВСЕХ > наших переводов. Привожу десяток самых ошибочных и вложением посылаю > полный список (надеюсь, вы меня за это простите). Посмотрите на свои > переводы и подправьте. Первая колонка - количество ошибочных слов. > > 79 ./kdelibs.po > 56 ./desktop.po > 49 ./kdeedu/kvoctrain.po > 47 ./kdemultimedia/kmidi.po > 40 ./kdebase/kaddressbook.po > 27 ./docs/kdebase/kicker.po > 26 ./kdemultimedia/kmid.po > 24 ./kdegames/katomic.po > 23 ./kdemultimedia/koncd.po > 18 ./docs/kdenetwork/kppp_dialog-setup.po > > С ошибками оказалось 214 файлов. Общее количество ошибок - 1132. Можно сократить на половину, если не считать фамилий и имен переводчиков? :о) А то в некоторых их этих файлов всего два слова - фамилия и имя переводчика, а ошибок 4-5 :o) -- Ilya