рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] Добро пожаловать в список рассылки "kde-russian"
Date: Wed, 2 Jan 2013 02:15:46 +0300
Message-ID: <CADMG6+_6aOqzN0-Dq4=NsmXg4C3wQ1-5jE=Dm683D=Nq9eRyVQ@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <CA+=cf6HB8QQrkLSrLPNUaph0+ksTDw4Bj6uunrWRn7-Z5pH_9g@mail.gmail.com>

Юрий,

Вадим наверное хотел намекнуть на отсутствие переводов именно в ветке
stable. Я не в курсе, почему их там нет — либо ты не озаботился
копированием из trunk в stable, либо международные координаторы забыли
скопировать в момент начала работы разработчиков над новой версией.
Картина видна невооруженным глазом:
 * stable: http://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kde4/team/ru/extragear-network/
 * trunk: http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kde4/team/ru/extragear-network/

Давай просто скопируем из trunk в stable, и через сутки (т.е. после
запуска scripty на сервере) посмотрим, что осталось перевести для
стабильной версии.

-- 
Alexander Potashev

2 января 2013 г., 0:29 пользователь Yuri Efremov <yur.arh@gmail.com> написал:
> 1 января 2013 г., 23:44 пользователь Vadim A. Misbakh-Soloviov
> <mva@mva.name> написал:
>> 02.01.2013 02:32, Artem Sereda пишет:
>>
>>> Омг, какие люди.
>> Ну, я давно уже собирался :)
>>
>>> Достаточно начать переводить :)
>> Ну, я уже почти в процессе. Не могу, правда, решить, стоит ли браться за
>> переводы ktp в стейбл-ветке, например...
>>
>
> Приветствую. Летом я начинал переводить, но так и не довёл до
> конечного состояния. Буду рад, если у вас это получится.

  reply	other threads:[~2013-01-01 23:15 UTC|newest]

Thread overview: 6+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2013-01-01 16:42 ` Vadim A. Misbakh-Soloviov
2013-01-01 19:44     ` Vadim A. Misbakh-Soloviov
2013-01-01 20:29       ` Yuri Efremov
2013-01-01 23:15         ` Alexander Potashev [this message]
2013-01-02  7:36           ` Yuri Efremov
2013-01-02 10:44             ` Alexander Potashev

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to='CADMG6+_6aOqzN0-Dq4=NsmXg4C3wQ1-5jE=Dm683D=Nq9eRyVQ@mail.gmail.com' \
    --to=aspotashev@gmail.com \
    --cc=kde-russian@lists.kde.ru \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git