рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] Перевод Dismiss в KOrganizer
Date: Thu, 6 Mar 2014 03:05:52 +0400
Message-ID: <CADMG6+9ZTUvjyxd82gC7TJTPpjyS+f7qwQ8Kxmyd-k+s65bEXg@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <1855781.4GsBtMi5SD@note>

4 марта 2014 г., 11:11 пользователь Vadim A. Misbakh-Soloviov
<mva@mva.name> написал:
> Ну, например, да :)
>
> В письме от Вт, 4 марта 2014 10:56:11 пользователь Alexander Potashev написал:
>> 4 марта 2014 г., 9:53 пользователь Vadim A. Misbakh-Soloviov
>> <mva@mva.name> написал:
>>
>> > Приветствую!
>> > У меня тут возникла вот какая мысль:
>> > в диалоге напоминания KOrganizer кнопки Dismiss и Dismiss All (про
>> > напоминания) переводятся негативным "отклонить". Что, как мне кажется,
>> > является не очень удачным переводом из-за негативной окраски, которую
>> > несёт (хочется что-нибудь с позитивной окраской, несущее смысл "окей, я
>> > понял, спасибо". А нажимать "отклонить" как-то не хочется :(
>> >
>> Может быть, "Закрыть"?

Доброй ночи!

Посмотрел, как переводят на другие языки. Заинтересовал перевод на
немецкий, там использовано вот это слово:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=Best%26%23228%3Btigen&l1=3
, т.е. смысл кнопки Dismiss — «подтвердить получение уведомления».

-- 
Alexander Potashev

  reply	other threads:[~2014-03-05 23:05 UTC|newest]

Thread overview: 5+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2014-03-04  5:53 Vadim A. Misbakh-Soloviov
2014-03-04  6:56 ` Alexander Potashev
2014-03-04  7:11   ` Vadim A. Misbakh-Soloviov
2014-03-05 23:05     ` Alexander Potashev [this message]
2017-03-02  8:15       ` Vadim A. Misbakh-Soloviov

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=CADMG6+9ZTUvjyxd82gC7TJTPpjyS+f7qwQ8Kxmyd-k+s65bEXg@mail.gmail.com \
    --to=aspotashev@gmail.com \
    --cc=kde-russian@lists.kde.ru \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git