From: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] plasma_engine_weather
Date: Thu, 2 Sep 2010 22:48:29 +0400
Message-ID: <AANLkTinnvYWo6Ss1fx7RJbNanjk2cR35suU1rNDgZPLB@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <AANLkTik2a-45o6jhP3PnqR87mfscyGAmoiDzn5oD98aX@mail.gmail.com>
2010/9/2 Yuri Efremov <yur.arh@gmail.com>:
> Сделал
Замечания:
1. Freezing rain -- http://ru.wikipedia.org/wiki/Гололёд
2. msgid "showers"
-msgstr "ливень"
+msgstr "ливни"
Уверены, что так лучше?
Если да, то почему здесь по-другому:
msgid "light snow rain showers"
-msgstr ""
+msgstr "небольшой ливневый дождь со снегом" ?
3. msgctxt "weather condition"
msgid "snow showers"
-msgstr ""
+msgstr "ливневый снег"
не звучит
4. msgid "Data provided by NOAA National Weather Service"
-msgstr "Данные национальной службы погоды США"
+msgstr "Данные предоставляются службой NOAA National Weather"
здесь была ошибка?
5. msgid "hail shower"
-msgstr ""
+msgstr "ливневая крупа"
град?
6. msgid "thunder storm"
-msgstr ""
+msgstr "грозовая буря"
гроза?
Дальше пока читать не буду. ;)
P.S.: вопрос к Юрию Черноивану: чем отличаются гроза, "грозові бурі" и
"грозова злива"?
--
Alexander Potashev
next prev parent reply other threads:[~2010-09-02 18:48 UTC|newest]
Thread overview: 12+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2010-08-30 12:40 Yuri Efremov
2010-08-30 18:53 ` Artem Sereda
2010-09-02 18:48 ` Alexander Potashev [this message]
2010-09-02 19:14 ` Yuri Chornoivan
2010-09-02 19:50 ` Yuri Efremov
2010-09-03 5:40 ` Azamat Hackimov
2010-09-03 6:00 ` Artem Sereda
2010-09-02 19:47 ` Yuri Efremov
2010-09-12 16:57 ` Alexander Potashev
2010-09-12 17:14 ` Yuri Efremov
2010-09-12 18:38 ` Alexander Potashev
2011-07-20 19:34 ` Alexander Potashev
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=AANLkTinnvYWo6Ss1fx7RJbNanjk2cR35suU1rNDgZPLB@mail.gmail.com \
--to=aspotashev@gmail.com \
--cc=kde-russian@lists.kde.ru \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git