From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.2.5 (2008-06-10) on sa.int.altlinux.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-3.6 required=5.0 tests=BAYES_00,RCVD_IN_DNSWL_LOW, SPF_PASS autolearn=ham version=3.2.5 DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=x-received:message-id:date:from:user-agent:mime-version:to:cc :subject:references:in-reply-to:content-type :content-transfer-encoding; bh=wR/YzSJ7DdLJFfmy/WEmY7sREAtIBD+zqwKcePhb2do=; b=QTyE1R9cTeRFK1fig+5FNPhZiS4cmwLHameDrW602DvROsabkmlgbwwnUy9mGqdy+E M+wPRpaCQUBKr1dCUHE4mLMrs5LeFv6EiI+t3DQ2X23MsppilZ9gXX/98Bt23xjGFBvb bIZbyORg08hyvGQqzvOrVHmhdUWF2QaoW75q/hRK74U/OMY/loMZWjgGWivz6YooqbfO bl79m4OEGEoTazMl3/gkcA4FjJe3yoxS4bEIffY8DreU7rn26jfU7iFwaspJTNbrDRkj 2ZLd3YnfxQf57boeXfRoCy2SVJSqjYSjqGpsphi884f0ET3+Zz21cnVJB+vmpWgC9jVj RwuA== X-Received: by 10.152.105.109 with SMTP id gl13mr12402831lab.40.1363064411278; Mon, 11 Mar 2013 22:00:11 -0700 (PDT) Message-ID: <513EB658.5010007@gmail.com> Date: Tue, 12 Mar 2013 09:00:08 +0400 From: Alexander Law User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:17.0) Gecko/20130221 Thunderbird/17.0.3 MIME-Version: 1.0 To: Yuri Efremov References: <51343F69.4080102@gmail.com> <51344670.1040504@gmail.com> <5135E549.5010604@gmail.com> <513DD556.8050802@gmail.com> In-Reply-To: Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Cc: KDE russian translation mailing list Subject: Re: [kde-russian] =?koi8-r?b?9d7B09TJxSDXINDF0sXXz8TFIEtERSAtIGtkZWdh?= =?koi8-r?b?bWVz?= X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.1.12 Precedence: list Reply-To: KDE russian translation mailing list List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 12 Mar 2013 05:00:18 -0000 Archived-At: List-Archive: Здравствуйте, Юрий. Спасибо за исправления и замечания. 11.03.2013 23:51, Yuri Efremov пишет: > Приветствую, спасибо за переводы. Только проверить их ни у кого нет времени. Тогда подскажите, пожалуйста, как организовать работу, если есть желание помочь в завершении русского перевода для 4.11. И ещё, пока я переводил сайты, наткнулся на ряд ошибок в переводах программ, типа: из источника обновленния. Использовать эффеты анимации поворота при смене точки Позволяет скрывать допольнительные объекты во время ... Есть ли смысл подготовить .diff сейчас или лучше позже, когда будет время?